Региональные разновидности игры Камень, ножницы, бумага

Материал из Циклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску

В некоторых регионах эта игра носит название «Бу-Це-Фа»: соответственно при розыгрыше вместо «раз… два… три…» говорят «бу… це… фа…». В некоторых регионах также произносят «эн… ден… цо…», «цу… е… фа…», «цу… зи… ко», «чу… ва… чи…», «чин… ган… чи…», или другие три слога вместо «раз… два… три…».

Так же известен вариант, когда игроки произносят: «Кама-ножа-бумажа, три бомжа».

Регион Годы Варианты
Московский 1980-90-е - Иногда вместо «Камень, ножницы, бумага» говорилось «ка-ма-но ма-га-но» «ка-ма-нэ ма-га-нэ». Поэтому иногда выбор таким жребием назывался «скинуться на ка-ма-н(о/э)».
 — Для простоты и скорости, иногда произносилась только концовка считалки, без полного текста.
 — Концовки: «цу-е-фа» «су-е-фа» «э-зи-ко» «чи-чи-ко» «ю-зе-фа».
Тверской 1990-2000-е — Иногда вместо «Камень, ножницы, бумага» говорилось «ка-мэ-нэ» «ва-дэ-нэ„.
 — Так же существует более длинная версия считалки:
Камень, ножницы, бумага,
Карандаш, огонь, вода
И бутылка лимонада.
Цу-е-фа!
»
Несмотря на более длинную считалку, суть игры остаётся такой же.
Россия, Омск, возможно и в других регионах 1990-2000-е - В 90-е гг. вместо «Камень, ножницы, бумага» говорилось «ван-ту-фри» очевидно происходило от английских one-two-three, в связи с модой на английские слова и надписи в начале 90-х гг. В 2000 -е годы, говорилось «ван-чу-вэс», очевидно искажённое «ван-ту-фри». Приглашения в игру звучали как «давай на ван-ту-фри» или «давай на ван-чу-вэс» соответственно.
Дальний восток (Сахалин) 1990-2000-е - Вместо «Камень, ножницы, бумага» говорилось «эн-ден-цо» «цу-е-фа». Приглашение в игру звучал как «давай на эн-ден-цо». Таким образом решалось много споров и проблемных вопросов
Дальний восток (Хабаровский край) 1990-2000-е - Вместо «Камень, ножницы, бумага» говорилось «чин-гин-са». Приглашение в игру звучало как «давай на чин-гин-са».
Красноярский край 2000-2010-е - Вместо «Камень, ножницы, бумага» говорится «е-ша-чок»
Украина (центр и юг) 1980-2000-е - Вместо «Камень, ножницы, бумага» говорилось «чу-ва-ши» или «кам-с три».
Также на юге Украины, в частности в г. Херсон устойчиво преобладала версия в которой говорилось «Камень, ножницы, бумага и колодец у-е-фа». Таким образом была изменена оригинальная концовка на «у-е-фа» и добавлялся еще один — 4-й элемент — «колодец», который накрывала «бумага», но он в свою очередь «топил» в себе «камень» и «ножницы».
В 2000-х среди мальчишек во дворе встречался вариант «ка́ма-но́жа-бумажа́, три бомжа ...»
Украина (восток) 1990-2000-е - Вместо «Камень, ножницы, бумага» говорилось «чин-ган-чи» или «хе-рас-два».
Иногда разыгрывался 4-й элемент — «бутылка лимонада». А среди стандартных роль «камня» выполнял «колодец», который накрывала «бумага», а он в свою очередь топил в себе «ножницы».
Украина (запад) 1990-2000-е - Вместо «Камень, ножницы, бумага» говорилось «чу-ва-папір» и все играющие должны были показать бумагу. Случайно показавшие другой жест автоматически считались проигравшими. После этого говорилось «чу-ва-що хочеш» и показывали тот жест, который хотели и разыгрывали согласно традиционным правилам.
Украина (Киев) 1990-2000-е - В Киеве вместо «Камень, ножницы, бумага» употребляли выражение ю-зе-фа. Зачастую вместо «камня» был «колодец», который топил «ножницы», но накрывался «бумагой». Также во время игры для ускорения вместо полного варианта ю-зе-фа говорили просто фа-фа-фа при этом каждый раз меняя выброшенную на пальцах комбинацию.
Беларусь (Минский район) 1990-2000-е - Произносилось «Камень, ножницы, бумага и колодец тоже надо» и «раз, два, три» либо «у-е-фа». Добавлялся четвёртый предмет, колодец, в котором тонули «камень» и «ножницы», а «бумага» его накрывала. Колодец изображался не до конца сжатым кулаком.
Беларусь (Сморгонский район) с 2000-х - Используется измененный вариант игры «Колодец, ножницы, бумага», где вместо фигуры камня во время игры применяется фигура, напоминающая колодец. Говорится при этом «Васьки-васьки-гоп!»
Казахстан 1975-2000-е - Вместо «Камень, ножницы, бумага» чаще говорится «су-ли-фа», реже «су-лей-фа».
«Камень» вариативно может интерпретироваться и как «колодец», но при этом считалка никак не меняется и в ней могут произносить «камень» (и по прежнему остаются только три элемента).
Узбекистан, Ташкент 1990-2000-е - Вместо «Камень, ножницы, бумага» чаще говорится «дон-дон-дзыки».
«Камень» интерпретировался как «колодец», но при этом считалка никак не меняется (и по прежнему остаются только три элемента).