Германо-балтийская лексика
Германские и балтийские языки имеют ряд фонетических сходств (переход */o/ > */a/), морфологических (l-диминутив, s-номинатив), лексических сходств. Обе ветви относительно молодые и связанны со шнуровой керамикой. Ветви частично отдалились из-за влияния кельтских, италийских, индоиранских, славянских языков. Прагерманский язык является хронологически промежуточным между праиталийским и прабалтийским, а прабалтийский последним отделившимся от очень позднего ПИЕ-ареала (остаток которого перейдёт в праславянский). Германские и балтийские языки не образуют единой ветви, но имеют схожую лексику, иногда уникальную только для обеих ветвей.
Примеры лексики[править]
- *kʷelh₁- «поворачивать, коло, колесо, круг» > *klh₁óybʰos; *kʷlh₁óybʰos «круглая буханка, хлеб» > прагерманский: *hlaibaz, прабалтийский: *klai̯bas
- *h₁e- «это» > *h₁e-ǵʰe > *h₁éǵ(ʰ) «я» > прагерманский: *ek, прабалтийский: *ež/*ēž
- *h₂mVlǵ-; *h₂mVlk- «молоко» > прагерманский: *meluks, прабалтийский: *malkas, *melžtei̯
- *ḱuntós; *ḱuntóneh₂ «собака» > прагерманский: *hundaz, прабалтийский: *šuntanā
- *dyew- «блестеть, небо» > *deywós; *dīwós «бог» > прагерманский: *teiwaz/*tīwaz, прабалтский: *dei̯u̯as
- *leykʷ-; *leyp- «оставлять, -дцать» > прагерманский: *-lif, прабалтийский: *-lika
- *-Vl- «диминутив» > прагерманский: *-ilô, прабалтский: *-Vli̯o-
- *welkʷ-; *welp- «опасный, дикий» > *wĺ̥kʷos; *wĺ̥pos «волк» > прагерманский: *wulfaz, прабалтийский: *u̯ilkas/*u̯ulkas
- *h₁eḱ- «быстрый, проворный» > *h₁éḱwos; *h₁éḱweh₂ «лошадь, конь, кобыла» > прагерманский: *ehwaz, прабалтийский: *ešu̯ā
- *dʰerHbʰ- «работать» > *dʰV́rHbʰos «рабочий, сильный» > прагерманский: *derbaz, прабалтийский: *darbas
- *tewh₂- «расти» > *tuh₂s-onts «тучное число» > *túh₂sn̥ts; *túh₂sontis «тысяча» > прагерманский: *þūsundī, прабалтийский: *tūšanti
- *tewh₂- «расти» > *tVwh₂téh₂ «народ» > прагерманский: *þeudō, прабалтийский: *tau̯tā
- *h₁e- «это» > *h₁e(y)-nos > *h₁V́ynos «один» > прагерманский: *ainaz, прабалтийский: *ai̯nas/*ei̯nas
- *wédwo; *wédu «мы двое» > прагерманский: *wet, прабалтийский: *u̯edu
- *yúdwo; *yúdu «вы двое» > прагерманский: *jut, прабалтийский: *i̯udu
- *wéys; *nés «мы» > прагерманский: *weyz/*wīz, прабалтийский: *mes
- *yúh₂s «вы» > прагерманский: *jūz, прабалтийский: *i̯ūs
- *h₂el- «весь, целый» > *h₂olyós; *h₂olnós «весь» > прагерманский: *allaz, прабалтийский: *ali̯as
Современное виденье[править]
Изоглосса кентум-сатем не имеет генетического характера, являясь лишь тенденцией к развитию и может иметь нерегулярности, которые не всегда можно объяснить заимствованиями. Прабалтийский язык возможно имел тенденцию к кентумизации, но под влиянием индоиранцев стал сатемизироваться, показывая при этом дублеты *ku̯ō/*šu̯ō, *akmō/*ašmō и т. д.
Реконструкция прабалто-славянского языка не доказана и имеет хронологические (балты упоминаются до нашей эры, а славяне в нашу эру) и лингвистические проблемы (низкая взаимопонятность, отличия в лексике, фонетике, морфологии), подобно праитало-кельтскому (итало-кельсктая гипотеза). Современные данные указывают на влияние языкового союза, а не на близкое родство.