Друзья мои, где вы?
Друзья мои, где вы?
- Режиссёр
- Тадеуш Павленко
- Автор сценария
- Генрих Сапгир
- Роли озвучивали
- Л. Логийко, Л. Козуб, Л. Будник, Л. Игнатенко, Е. Погребинская, Д. Бабаев
- Композитор
- А. Осадчий
- Страна
-
СССР
- Время
- 8 мин. 49 сек.
- Премьера
- 1987
«Друзья мои, где вы?» — советский короткометражный мультфильм, снятый Объединением художественной мультипликации на студии «Киевнаучфильм» в 1987 году по мотивам сказки Доктора Сьюза «Слон и пушинка» («Хортон слышит ктошек!»).
Про доброго слона, который своими большими ушами услышал маленьких существ, живущих на розовой пушинке и защищал их от всяческих невзгод.
Сюжет[править]
По джунглям гулял слон Хортон и любовался природой. Проходя мимо розового цветка он дунул на него и из-за этого с цветка полетели пушинки. Слон тем временем пошёл дальше и решил искупаться в реке. Окатив себя водой он услышал тоненькие голоса, которые просили о помощи. Эти голоса раздавались из пушинки отлетевшей от цветка и попавшей в воду. Слон вытащил пушинку из воды и голоса стали благодарить его за спасение. Оказалось что на пушинке жил народ «Кто-то» (в оригинале ктошки). Слон не захотел бросать жителей пушинки и решил носить их с собой и оберегать от опасностей. Рядом у воды стояла кенгуру и подумала что слон разговаривает сам с собой. Сидящие на ветках обезьяны подумали что слон сошёл с ума и стали смеяться над ним, и дразнить его. Затем они забрали у него пушинку и стали дуть на неё, перепугав всех жителей «Кто-то». Тряся пушинку и крича обезьяны сбросили её с дерева. Обеспокоенный слон принялся её искать. Как только он её нашёл, кенгуру и обезьяны снова принялись его донимать. Тогда Хортон попросил жителей «Кто-то» кричать как можно громче, чтобы звери их услышали. Кенгуру услышала их крики и решила тоже взять их под свою защиту. А обезьяны затихли и перестали дразнить слона. Кенгуру вместе с кенгурёнком, слоном Хортоном и пушинкой пошли в джунгли, а жители пушинки продолжали кричать — мы «Кто-то» (ктошки в оригинале).
Съёмочная группа[править]
| автор сценария | Генрих Сапгир |
| кинорежиссёр | Тадеуш Павленко |
| художник-постановщик | Николай Чурилов |
| композитор | Александр Осадчий |
| кинооператор | Анатолий Гаврилов |
| звукооператор | Виктор Груздев |
| мультипликаторы | Елена Касавина, Нина Чурилова, Людмила Ткачикова, В. Врублевский, Алла Грачёва, И. Бородаева, И. Киреев, Алла Чурикова, М. Антипова, Н. Рудник, В. Слободин |
| ассистенты | Т. Швец, О. Янковская, И. Котков, В. Киселёва, Т. Черни, В. Езерский |
| роли озвучили | Людмила Логийко, Людмила Козуб, Лина Будник, Л. Игнатенко, Е. Погребинская, Давид Бабаев |
| монтаж | С. Васильевой |
| редактор | Светлана Куценко |
| директор съёмочной группы | Иван Мазепа |
См. также[править]
Экранизации рассказа «Слон и пушинка»:
- «Я вас слышу»
- «Хортон»
Ссылки[править]
↑ | |
|---|---|
| Книги |
Хортон высиживает яйцо • Скремблированные яйца Супер![en] • Хортон слышит ктошек! • За пределами Зебры![en] • Если бы я управлял цирком[en] • Как Гринч украл Рождество • Кот в шляпе • Кот в шляпе возвращается[en] • На тутовой улице • Мистер Браун может Мукать! Ты можешь?[en] • Лоракс • Хроника бутербродной войны[en] |
| Экранизации |
Как Гринч украл Рождество (1966) • Я жду птенца (1966) • Хэллоуин-ночь Гринча[en] • Лоракс (1972) • Гринч вставляет Кота в шляпе (1982) • Кот в колпаке (1984) • Добро пожаловать! (1986) • Друзья мои, где вы? (1987) • Король черепах (1988) • Сничи (1989) • Хроника бутербродной войны (1989) • Я вас слышу (1992) • Гринч — похититель Рождества (2000) • Кот (2003) • Хортон (2008) • Лоракс (2012) • Гринч (2018) |
