Зоя Леонтьевна Копельман
Зоя Леонтьевна Копельман
- Место рождения
- Москва, Советский Союз
- Род деятельности
- литературовед, переводчик
Зоя Леонтьевна Копельман — израильский литературовед, переводчик и педагог, доктор филологических наук[1].
Карьера[править]
Родилась в Москве.
Закончила Московский институт электроники и математики.
В 1987 году репатриировалась в Израиль.
В Еврейском университете в Иерусалиме получила второе высшее образование по ивритской литературе, а затем и докторскую степень.
Является преподавателем Еврейского университете в Иерусалиме.
Автор статей о таких авторах и деятелях культуры, как Иегуда Галеви, Рахель Блувштейн, Саул Черниховский, Авраам Шлёнский, Яков Фихман, Давид Шимони, Яков Штейнберг, Рут Альмог и т. д. Переводила на русский Хаима Бялика и Дана Цалку.
На базе Открытого университета редактировала перевод на русский курса ивритской литературы начала 20 столетия. Кроме того, является составителем хрестоматии на ту же тему для преподавания курса на русском языке.
Источники[править]
- ↑ Википедия
- Родившиеся 14 апреля
- Родившиеся в 1952 году
- Персоналии по алфавиту
- Родившиеся в Москве
- Писатели по алфавиту
- Выпускники Московского государственного института электроники и математики
- Выпускники Еврейского университета в Иерусалиме
- Переводчики поэзии на русский язык
- Преподаватели Еврейского университета в Иерусалиме
- Литературоведы Израиля
- Ашкеназы
- Евреи в СССР
- Доктора филологических наук