Литературные конкурсы Вадима Николаева

Материал из Циклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску

После проведения Вадимом Николаевым в 2015 году двух литературных конкурсов[1], первый из которых был признан им несостоявшимся, учредитель и организатор издал книгу «Самой короткой дорогой. Антология малой прозы и поэзии». Среди авторов антологии малоизвестные, но талантливые писатели — Ольга Дудоладова, Юрий Лифшиц, Александр Таманов, Сергей Тимшин[2].

В апреле-мае 2016 года Николаев провёл конкурс, посвященный 190-летию со дня рождения М. Е. Салтыкова-Щедрина, где участвовал и сам. Итоги показывают объективность и беспристрастность судейства. Если на конкурсе «Самой короткой дорогой» Николаев получил первые премии в обеих номинациях, в этот раз он не получил ни одной премии[1]. Правда, благодаря проведённому одной из судей, кандидатом филологических наук Н. Ёлкиной опросу, «Иидушка, или Головлёвский баннер» удостоился Приза студенческих симпатий. Такое не удивляет: студентам, любящим футбол, нетрудно было догадаться, что в рассказе о бизнесменах прототипом Льва Бедуна послужил владелец московского «Спартака» Леонид Федун, а Дениса Оленина — теперь уже бывший тренер популярной команды Дмитрий Аленичев[1].

В отдельном обращении на сайте Н. Ёлкина написала, что «Михаил Евграфович Салтыков-Щедрин не стал "свадебным генералом" на этом конкурсе», указала на цитаты из творчества классика русской литературы и аллюзии на его роман «Господа Головлёвы» в трёх рассказах Николаева и в получившем третью премию рассказе А. Таманова «Пересолила». Николаев написал: «На конкурсе "Самой короткой дорогой" меня радовал высокий уровень поэзии, сейчас же, на мой взгляд, достигнут самый высокий уровень прозы на проводимых мною конкурсах». Стоит также заметить, что единственная из судей, которая профессионально занимается филологией и имеет учёную степень, восьми из шестнадцати рассказов, попавших в long-list, поставила 10 баллов (максимальная оценка)[1].

Две первых премии получила О. Дудоладова (за рассказы «Урок сообразительности» и «Незаконная победа»). Совпало среднее арифметическое судейских оценок, и Николаев решал, какому рассказу добавить 0,1 балла, чтобы тот победил. Организатор выбрал «Урок сообразительности», напомнив, что тот «участвовал еще в первом, не состоявшемся конкурсе (под названием "Случай на уроке")» и что он «тогда назвал его лучшим произведением этого конкурса»[1].

Не состоялся первый конкурс из-за плохого судейства (мини-рецензии одной из судей, писательницы И. Ракши, вошли в книгу «Самой короткой дорогой. Антология малой прозы и поэзии», и почти все были просто разгромлены Николаевым в его комментариях). Хорошо судила только молодая писательница В. Лисичко, продолжив это делать и на последующих конкурсах. При этом она никогда не являлась участницей, хотя судья здесь имеет такое право[1][2].

Литературные конкурсы Вадима Николаева отличаются небольшим количеством участников и, похоже, подтверждением пословицы «Лучше меньше да лучше». Уже сформировалась определенная группа, четыре автора (не считая самого Николаева) принимали участие во всех его конкурсах. Кажется, им нравится это делать. Так, О. Дудоладова, несмотря на неудачу в конкурсе «Самой короткой дорогой» (особенно в номинации «Сверхмалая проза»), приняла участие в следующем и добилась там большого успеха[1][2].

Во второй половине 2016 года должен был пройти конкурс, посвященный 175-летию со дня смерти М. Ю. Лермонтова, но возникла проблема с поиском третьего судьи. В итоге конкурс был перенесен на следующий год и оказался посвящен памяти Лермонтова. Появилось три новых участника, среди которых следует выделить поэтессу Ассоль Фьюжен и прозаика Галину Алялину. В главной номинации «Таков поэт: чуть мысль блеснет...» победил Юрий Лифшиц, получивший по 10 баллов от всех трех судей[1].

В номинации «Статьи» представила свои работы участница Циклопедии Анна Волкова, но приз получила судья Наталья Ёлкина за статью «Лермонтов как родоначальник символизма». Вадим Николаев отметил, что та получила «две "десятки", а сама судить свою статью она не могла». Сам Николаев представил статью «Лермонтов-переводчик» и занял второе место[1].

В 2018 году был одним из судей на международном конкурсе Александра Таманова «Русская поэзия в мире» (в котором приняли участие пишущие на русском языке поэты и поэтессы из России, Беларуси, Украины, Молдовы, Казахстана, Азербайджана, Германии). Николаев и сам принял участие в конкурсе, получив первый приз в номинации «Художественный перевод поэзии» за переведённое им стихотворение Роберта Бёрнса O, wert thou in the cauld blast... (известное у нас в переводе С. Я. Маршака как «В полях под снегом и дождём...»)[3].

Источники[править]

  1. 1,0 1,1 1,2 1,3 1,4 1,5 1,6 1,7 1,8 Литературные конкурсы Вадима Николаева
  2. 2,0 2,1 2,2 Самой короткой дорогой. Антология малой прозы и поэзии. М., «Эдитус», 2015. — 112 стр.
  3. Русская поэзия в мире. М., 2018.