Однако (грамматика)
Однако — слово, которое может выступать в значении противительного союза — то же, что «но» (часто в сочетании с частицей «же» или «ж», с которой пишется в одно слово), в значении вводных слов тем не менее, всё же, все-таки, как бы то ни было (часто в сочетании с частицей «же» или «ж», с которой пишется в одно слово), в значениии междометия. С восклицательной интонацией в реплике употребляется для выражения сильного удивления или возмущения чем-нибудь чрезмерным, переходящим границы (разг).
Слово ОДНАКО в начале предложения не бывает вводным, а значит, не выделяется запятыми. В начале простого предложения, в том числе в составе сложного, ОДНАКО является союзом, по значению равным НО. (Не будете же вы после НО ставить запятые!) Зато в середине простого предложения или в его конце ОДНАКО выступает в роли вводного — и должно быть выделено запятыми, то есть обособлено.
- Однако не стоит ставить запятые после «однако» в начале предложения. — Вот и не ставим.
- Не стоит, однако, ставить запятые после «однако» в начале предложения. — Здесь ОДНАКО выступает в роли вводного, запятые ставим с двух сторон = обособляем.
- Если слово «однако» стоит в середине предложения, надо думать, стоит ли ставить запятые, однако в начале предложения после слова «однако» этого точно не стоит делать. — Здесь ОДНАКО равно НО, стоит в начале одной из частей сложного предложения, запятая после него не ставится. Перед ним — как перед НО. Всегда!
- Он долго думал, однако всё равно ошибся в знаках вокруг слова «однако». — Здесь ОДНАКО тоже равно НО и соединяет однородные члены предложения. Запятую ставим, как это всегда делаем перед НО, но не после… однако.
- Каждый раз надо думать, однако. — ОДНАКО в конце предложения в роли вводного, выделяем.