Циклопедия скорбит по жертвам террористического акта в Крокус-Сити (Красногорск, МО)

Мадам Анжа (песня)

Материал из Циклопедии
(перенаправлено с «Мадам Анжу (песня)»)
Перейти к навигации Перейти к поиску
Песня «Мадам Анжа» в авторском исполнении – поет Александр Дольский

«Мадам Анжа» — шуточная песня на стихи поэта Владлена Бахнова, положенная на музыку бардом Александром Дольским.

Автор слов — советский писатель-юморист Владлен Бахнов (1924—1994), его перу принадлежит множество эстрадных сценок, скетчей, шуточных стихов, сценариев кинокомедий (слова песни можно прочитать на сайте Иронической поэзии: Бахнов Владлен. «Мадам Анжа»).

Начало текста:

Я вам, ребята, расскажу,
Как был влюблен в мадам Анжу,
Мадам Анжа, мадам Анжа
Была безбожно хороша!

(Антология сатиры и юмора России ХХ века. Том 37. Владлен Бахнов. — М.: Изд-во Эксмо, 2005.)

Александр Дольский (г.р. 1938) — питерский бард; в отличие от многих других бардов, он получил музыкальное образование, закончив в 1963 году музыкальное училище по классу гитары. Известен как автор-исполнитель собственных песен.

Юмористическую песенку «Мадам Анжа» Александр Дольский сочинил на слова Владлена Бахнова, причем эта песня относится к самому началу его творческой деятельности[1].

Что послужило вдохновением для написании этой искрящейся юмором и озорством, полной буффонадной эксцентрики песни, сейчас уже невозможно сказать — никаких источников на сей счет нет. Известно лишь, что мадам Анжу действительно существовала когда-то — перед самой Октябрьской революцией она держала шляпный магазин в Киеве — и даже вошла в мировую классику — в романе Михаила Булгакова «Белая гвардия» ее дому посвящено несколько слов: «На левом окне была нарисована цветная дамская шляпа, с золотыми словами „Шик паризьен“»[2]. С началом войны в этом доме располагался штаб мортирного дивизиона — именно здесь доктор Алексей Турбин записывается в белое ополчение[3][4].

Конечно, сочиняя веселые слова, автор не думал о настоящей мадам Анжу — а вот имя в памяти осталось. Возможно, от чтения М.Булгакова…

Дина ВЕРНИ - МАДАМ БАНЖА
Один из современных вариантов

Эта шуточная песенка из-за своего фривольного содержания со сцены в советские годы не исполнялась — чопорная и лицемерная власть не признавала подобного искусства, — ее пели в дружеских компаниях, но безусловная талантливость сделала ее широко известной — ее подхватывали другие гитаристы, исполняли по-своему уже в других компаниях, записывали на магнитофоны. Песня видоизменялась. И постепенно стала существовать во множестве вариантах — как и всякая народная песня, войдя в фольклор.

Среди известных неофициальных исполнителей песни — Аркадий Северный.

Песня входила в репертуар Дины Верни[5].

Ныне авторский текст этого стихотворения опубликован[6], но наравне с ним существуют и «народные» варианты: песенка часто называется и «Мадам Анжа», и «Мадам Анжу», и «Мадам Бонжа» — соответственно, несколько меняется и текст[1].

Песня — в различных её вариантах — входит в репертуар нескольких современных музыкальных групп. Звучит она, естественно, каждый раз по-своему, но всегда — весело и игриво (разные варианты исполнений можно прослушать на сайте: музыкальный архив).

Кроме того песня используется и театрами в своих постановках. Так, например, в 2006 году народная артистка России Римма Белякова поставила на малой сцене Саратовского театра драмы спектакль «Яма» по произведению А. И. Куприна, в котором и звучала эта песня. Роль Эммы Эдуардовны в этом спектакле исполняла Зоя Юдина — ныне актриса Саратовского театра драмы. В 2011 году режиссёр Марина Глуховская поставила в Саратовском театре спектакль «Софья Петровна» (инсценировка по мотивам повести Л. К. Чуковской), и в этом спектакле по инициативе Зои Юдиной вновь звучат строки из песни «Мадам Анжа».

Источники[править]