Ареал в лингвистике

Материал из Циклопедии
(перенаправлено с «Ареал (лингвистика)»)
Перейти к навигации Перейти к поиску
← другие значения

Ареал (диалектный или языковой ареал; от лат. area — площадь, пространство) в лингвистике — область распространения отдельных языковых (диалектных) признаков или их совокупности[1][2], а также территория, которую занимают носители говора, диалекта, группы диалектов, языка, языковых групп, ветвей, семей или языковых союзов.

Является центральным понятием ареальной лингвистики[3][4].

Диалектные и языковые явления[править]

Ареал совокупности диалектных явлений в западной части территории распространения русских говоров первичного формирования (западная диалектная зона)[5][6]

Ареалы тех или иных языковых черт в лингвистике представляют собой территории распространения фонетических, грамматических (морфологических и синтаксических), а также лексических явлений, которые характеризуют как отдельный говор или диалект, так и язык в целом[1][2]. Например, фонетический ареал мазурения (произношения согласных s, z, c, ʒ на месте š, ž, č, ǯ) характерен прежде всего для мазовецкого и малопольского диалектов[7], а фонетический ареал так называемых носовых гласных характерен за небольшим исключением для польского языка в целом[8]. Также ареал звонкой заднеязычной согласной смычного образования g, противопоставляемый ареалу согласных фрикативного образования ɦ или ɣ в славянских языках, охватывает как территории польского, кашубского, нижнелужицкого, словенского, сербохорватского, болгарского и македонского языков в целом, так и территорию севернорусского наречия в пределах территории русского языка[9]. Грамматический ареал категории глагола двойственного числа, отмечается, например, только в славянских словенском и лужицких языках[10], а лексический ареал диалектного слова кочет «петух» характерен только для ряда южнорусских говоров[11]. Примерами области распространения совокупности диалектных признаков могут служить диалектные зоны русского языка, не образующие отдельных диалектных единиц[12].

Диалектные и языковые общности[править]

Области распространения диалектов и языков выделяют как по признаку происхождения, так и по сходным структурным признакам. По генеалогическому признаку на диалектном уровне выделяют ареалы групп говоров, ареалы диалектов, ареалы диалектных подгрупп, ареалы диалектных групп или наречий. Например, ареал вологодских говоров, брабантский диалектный ареал, ареал севернорусского наречия и т. п. На языковом уровне выделяют ареалы языков, ареалы языковых групп, ареалы языковых подветвей, ареалы языковых ветвей, ареалы языковых семей, ареалы макросемей, а также ареалы других единиц языковой систематики. Например, славянский языковой ареал, германский языковой ареал, индоевропейский языковой ареал, финно-угорский языковой ареал, тюркский языковой ареал и т. п. Неродственные диалекты и языки, характеризующиеся общими структурными признаками, представляют ареалы языковых союзов. Например, ареал балканского языкового союза, ареал поволжского (волго-камского) языкового союза и т. п. Во всех случаях ареалы языковых единиц верхних уровней систематики включают в себя ареалы единиц, находящихся ниже по иерархической ступени, например, ареал языка включает в свой состав совокупность ареалов диалектов, входящих в данный язык[3][4]

Структура, типы и формы[править]

Ареалы оканья и аканья, а также их вариантов на территории распространения русских говоров первичного формирования

Граница ареала языкового (диалектного) явления называется изоглоссой. Граница ареала диалекта, языка или группы языков очерчивается пучком изоглосс, то есть ареал диалекта или языка образуется наложением друг на друга близких по очертаниям ареалов языковых (диалектных) явлений[4].

Выделяют ареалы центра и маргинальные (или периферийные) ареалы. Первые характеризуются как источники инноваций, вторые — как место удержания архаизмов[4]. Между центральными и периферийными ареалами формируются переходные (диффузные) ареалы[3]. Архаизмы часто сохраняются в островных ареалах, окружённых со всех сторон ареалами других диалектов или языков. В истории диалекта или языка центр, откуда распространяются новообразования, может меняться. Например, в позднем древнерусском языке инновации, прежде всего, аканье, распространялись из диалектной зоны верхней и средней Оки и междуречья Оки и Сейма. Позднее центром инноваций стал ростово-суздальский диалект. Ряд явлений этого диалекта образует современную центральную диалектную зону[4].

Ареал одного варианта диалектного или языкового явления противопоставляется ареалу или ареалам других вариантов этого же явления, выступающим как элементы диалектного или языкового различия. Например, ареалу оканья в севернорусском наречии противопоставлен ареал аканья в южнорусском как разные варианты безударного вокализма русского языка (в пределах более широкой восточнославянской языковой области к ареалу оканья примыкает территория украинского языка, а к ареалу аканья — территория белорусского языка)[4]. Неразличение звуков на месте аффрикат [ц] и [ч’] в говорах русского языка представлено противопоставляемыми друг другу ареалами твёрдого и мягкого цоканья и чоканья ([ч’]ай, [ч]ай, [ц’]ай, [ц]ай; [ч’]е́лый, [ч]е́лый, [ц’]е́лый, [ц]е́лый), вместе эти ареалы противопоставлены ареалу различения [ц] и [ч’], которое выступает как в части говоров, так и в литературном языке.

Ареалы постоянно меняют свои очертания в процессе языкового развития, одни из них исчезают, другие появляются. Ареалы языковых явлений прошлого восстанавливаются по памятникам письменности, диалектным материалам и данным сравнительно-исторической грамматики[4].

Ареалы, представляющие варианты одного диалектного или языкового различия, могут иметь как чёткие границы между собой, в особенности если они относятся к неблизкородственным языкам, так и размытые границы. В случае нечёткости ареальных очертаний края ареалов накладываются друг на друга, образуя зоны сосуществования разных вариантов одного диалектного или языкового различия. Такие зоны характерны для районов интенсивных междиалектных или межъязыковых контактов[4].

Ареал одного варианта диалектного языкового явления может перекрывать ареал другого варианта. В частности, как результат распространения литературного языка и его языковых черт в диалектной среде. Например, ареал аканья, характерный для русского литературного языка, полностью перекрывает ареал оканья. То же относится к ареалам языков. Так, например, ареал русского языка полностью перекрывает на территории России ареалы языков национальных меньшинств, для которых, как правило, характерно двуязычие[4].

Ареалы могут охватывать сплошную территорию разного размера и формы или же представлять собой совокупность разных по форме и размерам «островков», размещённых на территории ареала другого варианта диалектного явления или на территории другого языка. Конфигурация ареала диалектного или языкового явления в виде мелких «островков» говорит об историческом процессе вытеснении некогда широко распространённого языкового варианта другим вариантом или же о недавнем возникновении нового варианта, который начал вытеснять старый вариант. Чересполосное размещение ареалов характерно как для процесса вытеснения одного варианта диалектного или языкового явления другим, так и для мест смешения неоднородных по происхождению диалектов. Различия по форме ареалов диалектов и языков свидетельствует о разного рода переселенческих процессах носителей разных диалектов и языков или же о процессах языковой ассимиляции[4].

Источники[править]

  1. 1,0 1,1 Розенталь Д. Э., Теленкова М. А. Ареал // Словарь-справочник лингвистических терминов. — 2-е изд, испр. и доп. — М.: Просвещение, 1976.(Проверено 26 февраля 2023)
  2. 2,0 2,1 Ахманова О. С. Ареал. — второе изд. — М.: Советская энциклопедия, 1969. — С. 53. — 608 с.(Проверено 26 февраля 2023)
  3. 3,0 3,1 3,2 Нерознак В. П. Ареальная лингвистика // Лингвистический энциклопедический словарь / Под ред. В. Н. Ярцевой. — М.: Советская энциклопедия, 1990. — 685 с. — ISBN 5-85270-031-2.(Проверено 26 февраля 2023)
  4. 4,0 4,1 4,2 4,3 4,4 4,5 4,6 4,7 4,8 4,9 Касаткин Л. Л. Ареальная лингвистика // БРЭ(Проверено 26 февраля 2023)
  5. Захарова К. Ф., Орлова В. Г. Диалектное членение русского языка. — 2-е изд. — М.: Едиториал УРСС, 2004. — С. 84. — 176 с. — ISBN 5-354-00917-0.
  6. Бромлей С. В., Булатова Л. Н., Гецова О. Г. и др. Русская диалектология / Под ред. Л. Л. Касаткина. — М.: Academia, 2005. — С. 257—258. — 288 с. — ISBN 5-7695-2007-8.
  7. Handke K.[pl] Terytorialne odmiany polszczyzny // Współczesny język polski / pod redakcją J. Bartmińskiego[pl]. — Lublin: Wydawnictwo Uniwersytetu Marii Curie-Skłodowskiej, 2001. — S. 204. — ISBN 83-227-1699-0.
  8. Тихомирова Т. С. Западнославянские языки. Польский язык // Языки мира. Славянские языки / А. М. Молдован, С. С. Скорвид, А. А. Кибрик и др. — М.: Academia, 2005. — С. 355, 357 (9, 11). — 444—513 с. — ISBN 5-87444-216-2.(Проверено 27 февраля 2023)
  9. Дуличенко А. Д. Введение в славянскую филологию. — 2-е изд., стер. — М.: «Флинта», 2014. — С. 661—663. — 720 с. — ISBN 978-5-9765-0321-2.
  10. Скорвид С. С., Супрун А. Е. Славянские языки // Языки мира. Славянские языки / А. М. Молдован, С. С. Скорвид, А. А. Кибрик и др. — М.: Academia, 2005. — С. 26 (17). — 656 с. — ISBN 5-87444-216-2.
  11. Захарова К. Ф., Орлова В. Г. Диалектное членение русского языка. — 2-е изд. — М.: Едиториал УРСС, 2004. — С. 133, 138. — 176 с. — ISBN 5-354-00917-0.
  12. Захарова К. Ф., Орлова В. Г. Диалектное членение русского языка. — 2-е изд. — М.: Едиториал УРСС, 2004. — С. 44. — 176 с. — ISBN 5-354-00917-0.
Runi.svg Одним из источников этой статьи является статья в википроекте «Руниверсалис» («Руни», руни.рф), называющаяся «Ареал (лингвистика)».
Материал указанной статьи полностью или частично использован в Циклопедии по лицензии CC BY-SA.
Всем участникам Руниверсалиса предлагается прочитать «Обращение к участникам Руниверсалиса» основателя Циклопедии и «Почему Циклопедия?».