Вертенбейкер, Тимберлейк

Материал из Циклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску

Вертенбейкер, Тимберлейк












Тимберлейк Вертенбейкер ([Нет даты!]) — британский драматург, сценарист и переводчик. Известна как автор пьес для театра «Ройал-Корт», Королевской шекспировской труппы и других коллективов.

Биография[править]

Вертенбейкер родилась в Нью-Йорке в семье журналиста Чарльза Вертенбейкера и писательницы Лаэль Вертенбейкер[1]. Значительную часть детства провела в Стране Басков, в небольшой французской рыбацкой деревне Сибур[1]. Её описывают как человека с «характерной сдержанностью». Сама Вертенбейкер отмечала, что это может быть отчасти связано с её воспитанием в Сибуре: «В детстве нам говорили никогда ничего не рассказывать, потому что можно было выдать кого-то, кто совершил политический или иной поступок. Так мне привили идею эмоциональной закрытости»[2].

В 1983 году Вертенбейкер была штатным драматургом театральной компании Shared Experience, а с 1984 по 1985 год — театра «Ройал-Корт». С 1992 по 1997 год входила в исполнительный совет Английской сценической компании, а с 1998 по 2001 год — в исполнительный комитет ПЕН-клуба. В 2005—2006 годах занимала должность профессора театра имени Ройдена Б. Дэвиса в Джорджтаунском университете в Вашингтоне. В 2011 году была приглашённым художником фонда Леверхалма в Музее Фрейда. Также работала художественным руководителем театральной компании New Perspective. С 2003 по 2023 год Вертенбейкер возглавляла кафедру драматургии в Университете Восточной Англии. Кроме того, она входила в совет Королевского литературного общества и была художественным консультантом в Королевской академии драматического искусства.

В 1997 году Британская библиотека приобрела архив Вертенбейкер, состоящий из рукописей, корреспонденции и документов, связанных с её творчеством[3]. Вертенбейкер живёт в северном Лондоне со своим мужем, писателем Джоном Мэном.

Творчество[править]

Газета The Washington Post назвала её «дуайеном политического театра 1980-х и 1990-х годов»[4]. Самая известная работа Вертенбейкер — пьеса «Добро нашей страны» (Our Country's Good), постановка которой в 1991 году получила шесть номинаций на премию «Тони». В своих произведениях она часто обращается к темам политического мышления и конфликтов, особенно в условиях устоявшейся ортодоксии: «Тогда бунтарь во мне приходит в ярость, и я начинаю нападать на это. Мне нравится область, где есть вопросы и двусмысленность политической жизни, а не уверенность».

Центральные темы её работ — усилия людей, в частности женщин, направленные на поиск, стремление к переменам, преодоление границ, а также конструирование или оспаривание гендерных ролей. Одним из основных методов является переосмысление реальных или вымышленных жизней из прошлого, иногда отдалённых как в пространстве, так и во времени. Ещё одна повторяющаяся тема в её творчестве — перемещение. В пьесах Вертенбейкер персонажи часто оказываются оторванными от привычного дома и вынуждены жить в новых культурах, разделённых национальными границами или культурными и классовыми барьерами. Из этой центральной темы вытекают смежные: изоляция, лишение собственности и проблема формирования идентичности в новой культурной среде. В её работах люди часто примеряют на себя роли, как если бы идентичность была вопросом самопрезентации. Творчество Вертенбейкер также демонстрирует глубокое понимание того, что коммуникация происходит через язык, который часто неадекватно выражает опыт.

Пьесы[править]

Вертенбейкер написала пьесы для театра «Ройал-Корт», Королевской шекспировской труппы и других театральных компаний:

  • This Is No Place for Tallulah Bankhead (1978)
  • The Third (1980)
  • Second Sentence (1980)
  • Case to Answer (1980)
  • Breaking Through (1980)
  • New Anatomies (1981)
  • Inside Out (1982)
  • Home Leave (1982)
  • Abel’s Sister (1984)
  • The Grace of Mary Traverse (1985)
  • Our Country's Good (1988)
  • The Love of the Nightingale (1989)
  • Three Birds Alighting on a Field (1991)
  • The Break of Day (1995)
  • After Darwin (1998)
  • Dianeira (радио, 1999)
  • The Ash Girl (адаптация «Золушки», 2000)
  • Credible Witness (2001)
  • Galileo's Daughter (2004)
  • Scenes of Seduction (радио, 2005)
  • Divine Intervention (2006)
  • Arden City (для программы National Theatre Connections, 2008)
  • The Line (2009)
  • Our Ajax (Southwark Playhouse, продюсеры Карл Сидоу и Supporting Wall, 2013)
  • The Ant and the Cicada (2014)
  • Jefferson's Garden (2015)
  • Winter Hill (Octagon Theatre Bolton, 2017)
  • Who Are You? (2021)
  • Pity the Monster (Jermyn Street Theatre в рамках проекта 15 Heroines) (2020)

Переводы и адаптации[править]

Среди её переводов и адаптаций — несколько пьес Пьера де Мариво (Shared Experience, Radio 3), фиванские пьесы Софокла (Королевская шекспировская труппа), «Гекуба» Еврипида (ACT, Сан-Франциско), произведения Эдуардо Де Филиппо, «Енуфа» Габриэлы Прейссовой (Arcola) и Жана Расина («Федра», «Британик»).

  • Mephisto Арианы Мнушкиной (1986)
  • Léocadia Жана Ануя (1987)
  • False Admissions; Successful Strategies; La Dispute: Three Plays by Marivaux (1989)
  • The Thebans Софокла (1992)
  • Filumena Эдуардо Де Филиппо (1998)
  • Hecuba[5] Еврипида (2001) (радио)
  • Jenůfa Габриэлы Прейссовой (2007)
  • Hippolytus Еврипида (2009)
  • Phèdre Жана Расина (2009)
  • Elektra Софокла (2010 и 2012)
  • Antigone Софокла (2011)
  • Britannicus Жана Расина (2011)
  • Little brother. An odyssey to Europe Ибрагимы Бальде и Аметса Арзаллуса Антии (опубликовано Scribe, 2019)
  • Jules and Jim, адаптация романа Анри-Пьера Роше (2023)
  • The Mongol Khan (2023)
  • Little Brother, адаптация Minan Аметса Арзаллуса и Ибрагимы Бальде. Jermyn Street Theatre (2025)

Награды и премии[править]

  • 1985 — премия журнала Plays and Players самому многообещающему драматургу за пьесу The Grace of Mary Traverse
  • 1988 — премия газеты Evening Standard самому многообещающему драматургу за пьесу Our Country's Good
  • 1988 — премия Лоренса Оливье/BBC за лучшую новую пьесу, Our Country's Good
  • 1989 — премия Эйлин Андерсон в области драмы от Central Television за пьесу The Love of the Nightingale
  • 1989 — премия Уайтинга в области драмы
  • 1990 — премия Кружка драматических критиков за лучшую новую иностранную пьесу (Нью-Йорк), Our Country's Good
  • 1991 — премия Кружка театральных критиков за лучшую пьесу Вест-Энда (Лондон), Three Birds Alighting on a Field
  • 1992 — премия Сьюзан Смит Блэкберн за пьесу Three Birds Alighting on a Field
  • 1992 — премия Гильдии писателей (лучшая пьеса Вест-Энда) за пьесу Three Birds Alighting on a Field
  • 2016 — премия Гильдии писателей (лучшая новая пьеса) за пьесу Jefferson's Garden

В 1999 году Вертенбейкер была избрана членом Королевского литературного общества.

Примечания[править]

  1. 1,0 1,1 Thorpe, Vanessa. Timberlake Wertenbaker: 'I got to feel that nobody wanted me' (2017 год). «Grew up in the village of Ciboure in the French Basque country.».
  2. It's All So Public, The Guardian (2004 год).
  3. Timberlake Wertenbaker Papers, archives and manuscripts catalogue, the British Library. Retrieved 27 May 2020
  4. Timberlake Wertenbaker. Faber & Faber. Архивировано из первоисточника 26 апреля 2013. Проверено 11 августа 2017.
  5. The Hecuba, 2001 radio play

Ссылки[править]

Рувики

Одним из источников, использованных при создании данной статьи, является статья из википроекта «Рувики» («ruwiki.ru») под названием «Вертенбейкер, Тимберлейк», расположенная по адресу:

Материал указанной статьи полностью или частично использован в Циклопедии по лицензии CC-BY-SA 4.0 и более поздних версий.

Всем участникам Рувики предлагается прочитать материал «Почему Циклопедия?».