Джойс, Майкл (писатель)
Джойс, Майкл
Майкл Джойс (англ. Michael Joyce; [Нет даты!]) — американский писатель, критик и пионер в области электронной литературы.
Биография[править]
Джойс — выпускник Мастерской писателей Айовы. Работал профессором английского языка и медиаисследований в Вассарском колледже в Покипси (штат Нью-Йорк).
Его произведение afternoon, a story (1987) стало одной из первых работ в жанре гипертекстовой литературы, позиционировавших себя как серьёзная литература. В нём Джойс экспериментировал с формой рассказа. Произведение было создано с помощью новой на тот момент программы Storyspace. В нём использовались характерные для модернизма приёмы: двусмысленность и ненадёжный рассказчик, а также элементы саспенса и романтики. Смысл истории мог кардинально меняться в зависимости от пути, выбранного читателем через лексии при каждом прочтении. Например, труднодоступная серия лексий представляла новые факты о действиях рассказчика, что влияло на оценку его поступков читателем. В газете The New York Times Роберт Кувер назвал afternoon «дедушкой гипертекстовой литературы»[1]. Газета The Globe and Mail отметила, что это произведение «значит для интерактивного гипертекстового романа то же, что Библия Гутенберга — для книгоиздания»[2]. Вторым гипертекстовым романом Джойса стал Twilight, A Symphony (1996).
Среди опубликованных книг Джойса: War outside Ireland: a novel (1982), Of two minds: hypertext pedagogy and poetics (1995), Othermindedness: the emergence of network culture (2000), Moral tales and meditations: technological parables and refractions (2001) и Foucault, in Winter, in the Linnaeus Garden (2015). Работы Джойса хранятся в пространстве цифрового сохранения The NEXT Museum.
Джойс сотрудничал с визуальной художницей из Лос-Анджелеса Александрой Грант. Работы Грант, созданные на основе его текстов («The Ladder Quartet» и «Six Portals»), выставлялись в Музее современного искусства в Лос-Анджелесе и галерее Honor Fraser.
Примечания[править]
- ↑ The End of Books. Nytimes.com (1992-06-21). Retrieved on 2013-07-28.
- ↑ Michael Joyce. Eastgate.com. Retrieved on 2013-07-28.
Литература[править]
- Arnaud Regnauld & Stéphane Vanderhaeghe, "Machiner le subjectif," Traduire l’hypermédia / l’hypermédia et le traduire. Cahiers virtuels du Laboratoire NT2, n° 7, Alice van der Klei & Joëlle Gauthier eds., 2014, np.
- Arnaud Regnauld, "The Ghostly Touch of the Blue Devils’ Second Coming: Reading Twelve Blue by Michael Joyce," RFEA#141 – Transferts du religieux / Religious Transfers, Paris: Belin, 2015, pp.145-158.
- Michael Joyce, "L'après-midi d'un phonème, or la faune of après-afternoon," Translating E-Lit, Arnaud Regnauld ed., Octaviana, 2015.
- Arnaud Regnauld, "Livres de sable et parcours incertains : exploration de trois cyberfictions. Michael Joyce : afternoon, a story (1987), Shelley Jackson : Patchwork Girl (1995), Mark Amerika : GRAMMATRON (1993-1997)," TLE n°28, "La vérité en fiction," Sylvie Bauer & Anne-Laure Tissut eds., Saint-Denis: Presses Universitaires de Vincennes, 2013, pp. 123–136.
- Arnaud Regnauld & Stéphane Vanderhaeghe, "afternoon, a story de Michael Joyce : vers une hypertraduction ?," Traduire à plusieurs / Collaborative Translation, Enrico Monti & Peter Schnyder eds., Orizons, Paris, 2018, pp. 399–412.
- Arnaud Regnauld, "Liquid Times —Michael Joyce’s afternoon, a story." Journal of Comparative Literature and Aesthetics, Maya Zalbidea Paniagua ed.,Vishvanatha Keviraja Institute, Orissa, India, 2019, pp. 37–48.
Ссылки[править]
- Michael Joyce Papers в Центре Гарри Рэнсома
- Страница автора Майкла Джойса на сайте Eastgate Systems
- Twelve Blue, гипертекстовый рассказ Джойса
Одним из источников, использованных при создании данной статьи, является статья из википроекта «Рувики» («ruwiki.ru») под названием «Джойс, Майкл (писатель)», расположенная по адресу:
Материал указанной статьи полностью или частично использован в Циклопедии по лицензии CC-BY-SA 4.0 и более поздних версий. Всем участникам Рувики предлагается прочитать материал «Почему Циклопедия?». |