Мордехай Закен
Мордехай Закен
Мордехай Закен (англ. Mordechai Zaken, Moti Zaken, ивр. מוטי/מרדכי זקן) — израильский эксперт по курдам и ближневосточным меньшинствам как в академическом плане — историком евреев и курдов в Курдистане[1].
Биография[править]
Родился 26 апреля 1958 года.
Получил степень бакалавра, магистра с отличием и докторскую степень (2003) по исламоведению в Еврейском университете Иерусалима. Он также учился в США в Университете штата Нью-Йорк в Бингемтоне и Нью-Йоркском университете (1987-1990). Среди его влиятельных учителей были Моше Шарон, Бенджамин З. Кедар и покойный семитский лингвист Гидеон Голденберг, с которым он опубликовал Книгу Руфь на новоарамейском языке.
Крайняя нехватка письменных источников о Курдистане побудила его, будучи студентом, заняться полевыми исследованиями в области устной истории, проведя в общей сложности сотни углубленных устных интервью с более чем шестьюдесятью пожилыми еврейскими курдскими информаторами, чья отличная память была продуктом устной культуры. Таким образом, он спас их воспоминания от безвозвратной утраты. Это исследование формирует новый набор исторических записей. Его книга о евреях и племенном курдском обществе получила широкое внимание и была высоко оценена даже в своем арабском переводе, опубликованном в Бейруте, как «новаторство», а также была переведена на курдский язык, как на сорани и курманджи, персидский и французский.
В 1982 году, будучи главным редактором студенческой газеты Еврейского университета «Пи-Хаатон» (פי האתון), одним из его главных журналистских достижений стало обнаружение старой фотографии 1948 года, сделанной арабами, на которой изображены изуродованные лица и тела еврейских солдат, входивших в состав армейского подразделения, которое позже стало известно как «Караван пророка Даниила» (שיירת נבי דניאל). Он опубликовал фотографию и историю её обнаружения в специальном выпуске, посвящённом Дню независимости, 26 апреля 1982 года. Он также был соредактором «Типул Шореш» — ежегодной газеты программы общественных активистов Еврейского университета, распространение которой было прекращено директорами и администрацией университета из-за её критического отношения к политике университета в отношении социальных вопросов. Как учёный, Закен часто выступал в качестве гостя на радио и телевидении, рассказывая в основном о курдах и меньшинствах на Ближнем Востоке, и давал интервью газетам как эксперт по этим вопросам.
В 1993 году вместе с Моше Закеном и Меиром Барухом, Майклом Нибуром и Мэтью Б. Хэндом основал Израильско-курдскую лигу дружбы , возможно, первую ассоциацию дружбы между евреями и какой-либо общиной в арабских государствах, а также с ними двумя редактировал информационный бюллетень «Йедидут».
С май 1997 года по ноябрь 1999 года — советник премьер-министра Биньямина Нетаньяху по вопросам израильских арабов и меньшинств.
С 2001 года — советник Министерства общественной безопасности.
В октябре 2012 года он посетил Курдистан по приглашению Всемирного курдского форума, а в октябре 2013 года принял участие в этом форуме, проходившем в Стокгольме, Швеция , и выступил с докладом на нем.
В 2016 году в Министерстве общественной безопасности создал новый правительственный форум для диалога с местными арабскими лидерами.
6 марта 2019 года он был объявлен лауреатом «Премии премьер-министра за содействие исследованиям евреев Востока и Ирана».
Умер 14 мая 2021 года.
Книги[править]
- Jews of Kurdistan & Their tribal Chieftains: A study in survival, by Mordechai (Moti) Zaken, 2nd and Revised EBook Edition, (Jerusalem:2015).
- Zaken, Mordechai (2007). Jewish Subjects and their Tribal Chieftains in Kurdistan: A Study in Survival. Jewish Identities in a Changing World. Vol. 9. Leiden and Boston: Brill. doi:10.1163/ej.9789004161900.i-376. ISBN 978-90-47-42212-9. S2CID 128667433.
- Arabic translation:Yahud Kurdistan wa-ru'as'uhum al-qabaliyun: Dirasa fi fan al-baqa' هود كردستا ورؤساؤهم القبليون: (دراسة في فن البقاء) (in Arabic). Translated by Khader, Su'ad Muhammad. Beirut: Academic Center for Research. 2013. ISBN 9789953887555.
- Sorani translation: D. Mordixai Zakin, Gulekekany Kurdistan, Sulaimaniyya and Arbil: 2015.
- Kurmanji translation of one part of the book: "Jews, Kurds and Arabs, between 1941 and 1952", by Dr. Amr Taher Ahmed Metîn n° 148, October 2006, p. 98-123.
- French translation of one part of the book: "Juifs, Kurdes et Arabes, entre 1941 et 1952," Errance et Terre promise: Juifs, Kurdes, Assyro-Chaldéens, etudes kurdes, revue semestrielle de recherches, 2005: 7-43, translated by Sandrine Alexie.
Источники[править]
- Родившиеся 26 апреля
- Родившиеся в 1958 году
- Персоналии по алфавиту
- Родившиеся в Иерусалиме
- Умершие 14 мая
- Умершие в 2021 году
- Умершие в Иерусалиме
- Учёные по алфавиту
- Выпускники Бингемтонского университета
- Выпускники Нью-Йоркского университета
- Профессора Еврейского университета в Иерусалиме
- Востоковеды Израиля
- Историки по Израиля
- Историки по алфавиту
- Евреи-историки
- Еврейские историографы
- Курдские евреи