Пепито (оперетта)

Материал из Циклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску
Pepito (Offenbach) Mady Mesplé - Albert Voli - Yves Bisson (на французском языке)
Jacques Offenbach - AY PEPITO ! (на французском языке)

«Пепито» (Pépito) — одноактная оперетта Жака Оффенбаха по либретто Леона Баттю и Жюля Муано. По некоторым источникам, вдохновением для авторов послужил один из водевилей Э.Скриба 1825 года[1].

Премьера: 28 октября 1853 г., театр Варьете (Théâtre des Variétés), Париж[1][2][3].

Язык оригинала: французский.

История создания[править]

Это были годы, когда Жак Оффенбах, занимая очень неплохую должность директора музыкальной части прославленного театра Комедии Франсэз, мечтал совсем о другом — ему нужно было всеобщее признание как композитора. Он искал сюжеты для создания оперетт — ярких, искрометных, фееричных, парадоксальных, пародийных; именно такую музыку он хотел создавать.

«Пепито» стала первой поставленной опереттой Оффенбаха[4].

В сюжете «Пепито» композитор увидел возможности для сочинения соответствующей его духу музыки. Он нашел пародийные фрагменты. И действительно — музыкальных пересечений с оперой «Севильский цирюльник» Дж. Россини не заметить невозможно[3].

Партитуру Оффенбах посвятил жене Эмиля Перрена, директора парижского театра Opéra-comique[1].

Действующие лица[править]

  • Вертиго — Vertigo — баритон
  • Мануэлита — Manuelita — сопрано
  • Мигель — Miguel — тенор

Сюжет[править]

Как видно из списка действующих лиц, главный герой Пепито, вокруг которого разворачиваются все события, вообще перед зрителями не появляется.

Действие происходит в баскской деревне Элисондо в XIX веке. Местный трактирщик Вертиго, человек хитрый и отнюдь не юный, мечтает завоевать сердце красотки юной сироты Мануэлиты. Но та ждет возвращения из армии своего возлюбленного Пепито и на трактирщика не обращает никакого внимания.

А тут совершенно неожиданно из Мадрида возвращается в родную деревню когда-то живший там Мигель. Теперь он стал столичным щёголем и хвастается перед бывшими земляками приобретенными городскими навыками. В том числе рассказывает, каким он теперь является умелым сердцеедом и знает секрет соблазнения любой девушки. Трактирщик, услышав такое, решил подпоить Мигеля и у пьяного выспросить подробности такого нужного ему искусства. Но пьяный Мигель, увидев свою подругу детства Мануэлиту, спешит со своим жизненным опытом к ней. Что ей надо — чтобы Пепито быстрее вернулся к ней? Да запросто! В это время Мануэлита получает письмо, в котором Пепито сообщает, что он женился на другой. Но увлеченных разговором друг с другом Мигеля и Мануэлиты это сообщение даже не расстроило, пожалуй, даже наоборот, обрадовало — потому что теперь они чувствуют себя свободными и могут… пожениться сами. Ну а трактирщик Вертиго так и остается со своим трактиром[2][3].

Премьера[править]

Премьера прошла в Théâtre des Variétés в Париже 28 октября 1853 года.

Постановки[править]

Через два с половиной года, в марте 1956, постановку оперетты восстановил другой парижский театр — Théâtre des Bouffes-Parisiens. Тогда же к «Пепито» обратился Карлтеатр (Carltheater) в Вене. Лондонская премьера была 24 июня 1857. В 1859 году появился спектакль в Германии, в Берлине — там оперетта стала называться «Девушка из Элисондо» (Das Mädchen von Elizondo; немецкий текст Иоганна Кристофа Грюнбаума; музыкальная аранжировка Германа Лампрехта)[2].

С тех пор эта маленькая одноактная история про любовь обошла множество сцен всего мира, неоднократно записывалась[2] и продолжает радовать слушателей вплоть до нынешнего времени.

Статьи на других языках[править]

Источники[править]