Соломон бен-Реубен Бонфед
Соломон бен-Реубен Бонфед — испанский поэт конца 14 — начале 15 века[1].
Биография[править]
Бонфед иногда высмеивал строгости Талмуда, ставя просвещение выше обрядов. Несмотря на это, Бонфед был истинно верующим евреем, защищал иудаизм на диспуте в Тортозе в 1413—1414 годах и печалился ο том, что вера евреев ослабела и что еврейские философы полагают, что самое главное — мышление, практическое же применение веры несущественно. Очень скорбел Бонфед об отпадении от веры некоторых выдающихся современников. Подобная скорбь явилась одним из мотивов творчества Бонфед.
Наряду с элегическим Бонфед обладал и сатирическим талантом. Как и Соломон Ибн-Гебироль, он воображал, что судьба его преследует, и потому он вправе быть язвительным. Бонфед мстил сатирами своим врагам и еврейской общине в Сарагосе, которая изгнала и его, и Ибн-Гебироля.
Также он сочинял любовные стихи, образцами которым ему служили арабские и латинские произведения. В общем, поэзия Бонфеда, как и других поэтов конца испанского периода эпохи упадка испанско-еврейской поэзии, не отличается высокими качествами.
Иногда в стихах Бонфеда проскальзывает истинное поэтическое вдохновение — в основном в дидактической поэме, как например в «Ars poetica» Горация, где Соломон бен-Реубен описывает способы поэтического творчества и попутно скорбит ο своих личных невзгодах в жизни.
Кроме того, Бонфед писал пиуты.
Среди его произведений имеется послание в рифмованной прозе к апостату Астрюку Раймучу (Francisco Dios-Carne), обратившемуся к Эн-Шалтиелу-Бонафосу с ожесточенной критикой еврейства и восхвалениями христианских догм. Соломон бен-Реубен Бонфед извинился, что вмешивается в спор друзей, но дело близко касается его, как еврея; затем Бонфед подвергает критике доводы Астрюка. Одно удручает сердце Бонфеда — это то, что Израиль так долго страдает в диаспоре, а Машиах ещё не явился; Израиль грешил 1000 лет, и потому он по справедливости должен страдать за грехи 2000 лет.
Соломон бен-Реубен Бонфед обладал глубокими познаниями по философии; сочинения Аристотеля он изучал в латинском переводе Боэция.
Примечания[править]
- ↑ «Бонсениор» // Еврейская энциклопедия Брокгауза и Ефрона. Россия, Санкт-Петербург, 1906—1913