Хаим Голмшток
Хаим Голмшток — советский еврейский публицист, лингвист и педагог[1][2].
Биография[править]
Родился в 1882 году в Минске.
В 1916—1918 годах учительствовал в рабочем университете им. Шолом-Алейхема в Нью-Йорке.
После революции вернулся в Минск, продолжал педагогическую и научную работу. Когда в Институте еврейской культуры при АН Белоруссии была организована специальная комиссия по составлению «Большого академического толкового словаря еврейского (идиш) языка», Голмшток её возглавил.
В 1934 году выступил в Киеве на всесоюзном совещании по языку с докладом «О толковом словаре еврейского языка». Ещё раньше составил хрестоматию по литературе для начальных классов, выступал в центральных и республиканских газетах и журналах со статьями по проблемам еврейской лингвистики, редактировал издание «Идишер вертербух» (пробный выпуск, Минск, 1935) и написал к нему предисловие.
В 1935 году переехал в Биробиджан и возглавил там научную комиссию при облисполкоме ЕАО, вёл большую организационную работу по планировавшемуся созыву языковой конференции (не состоялась). Изучал различные диалекты идиша переселенцев из разных регионов в Биробиджан.
В журнале «Форпост» (1937, №1) опубликовано научное исследоваание «Унификация еврейских диалектов».
Репрессирован.