Песни для филологов (1936) • Хоббит, или Туда и обратно (1937)
Лист кисти Ниггля (1945) • Баллада об Аотру и Итрун (1945) • Фермер Джайлс из Хэма (1949)
Возвращение Беортнота, сына Беортхельма (1953) • Властелин колец (Братство Кольца (1954) • Две крепости (1954) • Возвращение короля (1955))
Приключения Тома Бомбадила и другие стихи из Алой книги (1962) • Дорога вдаль и вдаль идёт (1967) • Кузнец из Большого Вуттона (1967)
Письма Рождественского Деда (1976) • Сильмариллион (1977)
Неоконченные сказания (1980) • Мистер Блисс (1982)
Последняя песня Бильбо (1990) • История Средиземья (12 томов) (1983–1996) • Роверандом (1998)
Дети Хурина (2007) • История «Хоббита» (2007) • Легенда о Сигурде и Гудрун (2009) • Падение Артура (2013) • История Куллерво (2015) • Берен и Лютиэн (2017)
Словарь среднеанглийского языка (1922) • Сэр Гавейн и Зелёный Рыцарь (среднеанглийский текст, 1925) • Some Contributions to Middle-English Lexicography (1925) • The Devil's Coach Horses (1925) • «Ancrene Wisse» и «Hali Meiðhad» (1929)
Имя «Нодент» (1932) • Sigelwara Land (части I и II, в Medium Aevum, 1932—34) • Чосер как филолог: «Рассказ Мажордома» (1934) • Беовульф: чудовища и критики (1936) • The Reeve's Tale: version prepared for recitation at the «summer diversions» (1939) • О волшебных сказках (1939)
Сэр Орфео (1944)
Смерть Беортнота и Ofermod (1953) • Среднеанглийское слово «Losenger»: эскиз этимологического и семантического исследования (1953)
Ancrene Wisse: The English Text of the Ancrene Riwle (1962) • Английский и валлийский (1963) • Introduction to Дерево и лист (1964) • Вклад в Иерусалимскую Библию (как переводчик и лексикограф) (1966) • Толкин о Толкине (автобиографическое) (1966)
Сэр Гавейн и Зелёный Рыцарь, Перл и Сэр Орфео (переводы с среднеанглийского, 1975) • Финн и Хенгест (1982) • Чудовища и критики, и другие статьи (сборник, 1983) • Беовульф и критики (2002) • Беовульф: перевод и комментарий (2014)