Датскоязычные топонимы
Перейти к навигации
Перейти к поиску
Датскоязычные топонимы — топонимы имеющие корни датского происхождения.
| Датскоязычный второй корень[1] | Значение второго корня | Примеры топонимов |
|---|---|---|
| «-бьерг» («-bjerg») | «гора» | Борбьерг, Гудбьерг, Эсбьерг, Сольбьерг, Вильдбьерг, Гламсбьерг, Йебьерг, Виссенбьерг, Эгебьерг, Вестбьерг, Онсбьерг, Флаккебьерг, Фуглебьерг, Фредериксберг, Хавребьерг, Транебьерг, Вильдбьерг, Эсбьерг |
| «-бек» («-bæk») | Агербек, Хольбек, Хумлебек, Видебек, Скербек, Кибек, Эгебек | |
| «-борг» («-borg») | «крепость» | Августенборг, Вордингборг, Гульдборг, Калундборг, Лундеборг, Ольборг, Силькеборг, Виборг, Норборг, Сённерборг, Свеннборг, Фаарборг, Фельдборг, Фреденсборг, Ульфборг |
| «-бю» | «город» | Бьергбю, Бьерребю, Брундбю, Дальбю, Сундбю, Скиббю, Нордбю, Конгенс-Люнгбю, Кундбю, Торебю, Хавнебю, Хаарбю, Хойбю, Холебю, Хунесбю, Хунсебю, Хорребю, Хьюльбю, Брундбю, Лосбю, Эйбю |
| «-виг» («-vig») | «бухта» | Рёдвиг |
| «-горд» | «поселение» | Люсгорд, Даугорд, Рюомгорд, Студсгорд, Вёрладегорд |
| «-даль» | «долина» | Хавредаль |
| «-лев» («-lev») | Альслев, Аунслев, Больдерслев, Брондерслев, Горлев, Горслев, Йерлев, Хадерслев, Хаммелев, Хаслев, Хорбелев, Свогерслев, Онслев, Орслев, Харлев, Фьерритслев, Фрейлев, Хорлев, Тинглев, Уллерслев, Форлев, Рослев | |
| «-лунд» | «озеро» | Альбертслунн, Боеслунде, Гауэрслунн, Кауслунде, Крагелунд, Хорслунде, Хундслунд, Вирклунд |
| «-нес» («-næs») | «перешеек» | Аснес |
| «-стен» | «камень» | Бредстен, Хадстен, Гростен |
| «-стед» («-sted») | «город» | Гельстед, Гринстед, Тингстед, Фельсте, Хольстед, Хилестед |
| «-сё» («-sø») | «озеро» | Глумсё, Хавнсё, Хвальсё |
| «-сунд» | «пролив» | Фредрикссунд, Хадсунд, Эгернсунд |
| «-хавн» («-havn») | «гавань» | Копенгаген, Фредериксхавн |
| «-хольм» («-holm») | «остров» | Бандхольм, Хёрсхольм, Эйструпхольм |
Гидронимы[править]
- «-сё» («-sø») — «озеро», напр. Арресё, Буресё, Моссё, Тиссё, Фуресё, Энгельсхольм-Сё, Эсрум-Сё;
- «-сунд» (-sund) — «пролив», напр. Ульфсунд;
- «-фьорд» (-fjorden) — «фьёрд», напр. Лим-фьорд, Вайле-фьорд, Ламме-фьорд, Исе-фьорд, Мариагер-фьорд, Роскилле-фьорд;