Иллокутивный акт
Иллокути́вный речево́й акт (лат. il- < in — ‘в, внутри’) — звено в структуре речевого акта, которое указывает на цель последнего, условия и средства её достижения[1].
Понятие введено философом языка Джоном Остиным в рамках теории речевых актов[2].
Иллокуция[править]
Иллокуцией называют прагматический компонент смысла высказывания, который отражает коммуникативную установку говорящего (пишущего). Это понятие лингвистической прагматики и теории речевых актов, которое соотносится с такими понятиями, как «иллокутивная цель», «иллокутивная сила» и «иллокутивный акт». В самом общем смысле оно соотносится с понятием «интенция» и в медиалингвистике изучается в качестве феномена полиинтенциональности медиатекста[3]. Иллокуция противопоставлена локуции и дифференцирует такие речевые акты, как приказ, обещание, описание[4][5]. Иллокуция находит выражение в иллокутивных глаголах, использующихся в речевом акте в форме первого лица единственного числа настоящего времени: «приказываю», «обещаю», «описываю». Выделяют ряд речевых актов, иллокуция которых должна быть скрытой: «похваляться», «подбивать», «подначивать», «угрожать», «льстить», «соблазнять» и другие. Раскрытие иллокуции за счёт использования приведённых иллокутивных глаголов приводит к коммуникативной неудаче[6], практически исключающий автора из числа коммуникантов, пользующихся доверием и придерживающихся принятых в обществе норм коммуникативного поведения[7].
Иллокутивный акт обладает определённой самостоятельностью — в том смысле, что он в принципе возможен вне связи с конкретным информативным содержанием. Так, высказывания типа «Увы!» и «Чёрт побери!», являясь содержательно «пустыми», обладают определённой иллокутивной нагрузкой. При этом ни одно высказывание не может быть реализовано в речевом акте без иллокутивного компонента[1].
Иллокутивная сила[править]
Иллокутивной силой называют форму проявления иллокутивного акта. Она включает в свой состав следующие компоненты: цель речевого акта, благодаря которой речевой акт может быть квалифицирован как просьба, обещание, совет и т. д., условия и средства достижения этой цели. Иллокутивная сила может иметь разную степень интенсивности в зависимости от характера избираемых языковых средств. Так, её повышают повторы и сопутствующие глаголу обстоятельственные формы[8].
Варьирование иллокутивных актов[править]
По мнению Дж. Сёрля, существует по меньшей мере двенадцать «значимых измерений, в которых происходит варьирование иллокутивных актов»[9]:
- различия в ролевых отношениях говорящего и слушающего, связанные с иллокутивной силой: например, совет, приказ, требование;
- различия в цели акта, высказывания: например, ассертивная цель отличается от директивной показом «как обстоят дела»;
- различия по направлению приспособления между словами и миром: например, различия между речью покупателя и продавца;
- различия в выраженных психологических состояниях;
- различия в энергичности, в силе иллокутивной цели: например, Шёл бы ты домой — Иди домой — Иди немедленно домой;
- различия в способе выражения: например, жалоба и выражение сочувствия;
- различия в соотношении с остальной частью дискурса;
- различия в пропозициональном содержании: например, сообщение о прошлом и предсказание будущего;
- различия между актами, которые всегда должны быть выражены вербальными средствами, и теми, которые могут быть выражены иначе или совсем не выражены;
- различия между теми актами, которые требуют соблюдения социальных ролей, и теми, которые не требуют соблюдения социальных установлений;
- различия между теми актами, в которых иллокутивный глагол употреблён перформативно (например, утверждать, обещать, приказывать), и теми, в которых перформативное употребление глагола отсутствует (например, хвалиться, угрожать);
- различия в стиле осуществления иллокутивных актов.
Примечания[править]
- ↑ 1,0 1,1 Русский синтаксис в алфавитном порядке, 2004, с. 105
- ↑ Чистанова Светлана Сергеевна Концепт иллокуции в теории речевых актов Джона Остина // Гуманитарный вектор. — 2017. — № 3.
- ↑ Медиатекст как полиинтенциональная система: сб. ст. СПб., 2012.
- ↑ Остин Дж. Л. Слово как действие // Новое в зарубежной лингвистике. Вып. XVII. Теория речевых актов. М., 1986.
- ↑ Сёрль Дж. Р. Классификация иллокутивных актов // Новое в зарубежной лингвистике. Вып. XVII. Теория речевых актов. М., 1986.
- ↑ Вендлер З. Иллокутивное самоубийство // Новое в зарубежной лингвистике. Вып. XVI. Лингвистическая прагматика. М., 1985.
- ↑ Шмелева Т. В. Иллокуция // Эффективное речевое общение (базовые компетенции): Словарь-справочник. Электронное издание / Сибирский федеральный университет; Под редакцией А. П. Сковородникова. — 2-е издание, переработанное и дополненное. — Красноярск: Сибирский федеральный университет, 2014. — С. 180—181.
- ↑ Русский синтаксис в алфавитном порядке, 2004, с. 104—105
- ↑ Культура русской речи: Энциклопедический словарь-справочник / Под ред. Л. Ю. Иванова, А. П. Сковородникова, Е. Н. Ширяева и др. — М.: Флинта: Наука, 2003. — 840 с.
Литература[править]
- Ломов А. М. Русский синтаксис в алфавитном порядке: Понятийный словарь-справочник. — Воронеж: Издательство Воронежского государственного университета, 2004. — 400 с.
![]() | Одним из источников, использованных при создании данной статьи, является статья из википроекта «Рувики» («ruwiki.ru») под названием «Иллокутивный акт», расположенная по адресу:
Материал указанной статьи полностью или частично использован в Циклопедии по лицензии CC-BY-SA 4.0 и более поздних версий. Всем участникам Рувики предлагается прочитать материал «Почему Циклопедия?». |
---|