Циклопедия скорбит по жертвам террористического акта в Крокус-Сити (Красногорск, МО)

На севере диком стоит одиноко (романсы)

Материал из Циклопедии
(перенаправлено с «На севере диком (романс)»)
Перейти к навигации Перейти к поиску
М.Лермонтов - «На севере диком»; композитор H.Д. Дмитриев. Исполняют: Мария Михайлова (1864—1943; лирико-колор. сопрано), Александр Давыдов (1872 — 1944; лирико-драм. тенор), Владимир Касторский (1870 — 1948; бас). Запись 1909
«На севере диком», композитор А.С.Даргомыжский, исп. мужской хор
«На севере диком», композитор С.И. Танеев. МГДМШ им. Гнесиных - старший хор

«На севере диком стоит одиноко…» — не один романс, а несколько романсов на одноименное стихотворение М. Ю. Лермонтова.

Романс известен с музыкой очень многих композиторов.

Читать стихотворение Лермонтова «На севере диком стоит одиноко».

Стихотворение было создано великим поэтом по просьбе князя Вяземского в марте 1841 года незадолго до отъезда в ссылку на Кавказ[1][2][3].

Это был перевод стихотворения немецкого поэта Гейне «Ein Fichtenbaum steht einsam» («Сосна стоит одиноко»), сочиненного Гейне в 1822 году[1] или в 1827 году[3] (по немецким источникам: сочинено в 1822/1823 г., впервые опубликовано в 1827 г.). Причем Лермонтов сделал два варианта перевода этого стихотворения[3].

Это стихотворение об одиночестве, о боли, о страдании, о неразделенной любви, о несбывшихся мечтах… Это — стихотворение-тоска.

Однако правильнее было бы назвать стихотворение «На севере диком…» самостоятельным произведением, навеянным лирикой Гейне[2][1] — уж слишком много в него своего, собственной боли вложил Лермонтов.

Через четыре месяца после создания этого стихотворения, 27 (15) июля 1841 года, в неожиданно разразившуюся грозу, был убит на дуэли поэт Михаил Лермонтов.

Стихотворение впервые было опубликованно уже после смерти поэта — в 1842 году в «Отечественных записках»[3].

До Лермонтова свой перевод этого стихотворения сделал А. А. Фет, и его перевод был опубликован в 1841 году в журнале «Москвитянин», № 12[3]. Существуют и более поздние переводы того же стихотворения Гейне, и к ним сочиняли музыку разные композиторы.

Но наибольшую известность получил перевод Лермонтова. Его стихотворение вошло в классику русской литературы. В лермонтовском переводе в стихотворении особенно зазвучала главная его тема — боль одиночества, безысходность.

Проникновенность и лиризм строчек Лермонтова привели к тому, что они вдохновили на создание музыки более 100 композиторов, вот неполный список их: Х. Г. Пауфлер (1845), А. С. Даргомыжский (1850), И. Маренич (1853), Н. А. Римский-Корсаков (1876), М. Н. Офросимов (1877), Э. Я. Длусский (1889), С. В. Рахманинов, женский хор без сопровождения (1895), М. А. Балакирев (1896), М. М. Ипполитов-Иванов (смешанный хор без сопровождения, 1896), Е. Безродная, В. И. Ребиков (двухголосный хор без сопровождения, 1900), А. Б. Гольденвейзер (1902), Г. А. Алчевский (1908); С. В. Панченко, смешанный хор без сопровождения (1909), Н. К. Метнер, Б. В. Асафьев, В. М. Богданов-Березовский, А. Ф. Гедике, С. И. Габель (1879, под названием «Сосна» с посвящением певице Вильгельмине Ивановне Рааб-Плющевской), К. Ю. Давыдов, А. А. Дерфельдт (под названием «Сосна и пальма»); З. А. Левина, А. В. Мосолов[4], Н. Д. Дмитриев (посвящен певцу Александру Додонову); В. Г. Агафонников (1965), Н. А. Маныкин-Невструев (1914) и т. д.[3][5].

И. Шишкин. «На севере диком»

В конце XIX — начале XX веков широкое распространение на русских сценах получил романс с музыкой Н. Д. Дмитриева (1829—1893), посвятившего свой романс певцу-тенору Александру Додонову (1837—1914)[6]. Однако романс вошел в репертуар и других певцов, особенным успехом пользовалось трио исполнителей[7][8]: Мария Михайлова (1864—1943), Александр Давыдов (1872—1944) , Владимир Касторский (1870—1948). Прослушать запись 1909 года — см. видеоролик; все трое певцов на тот момент были солистами Петербургской императорской труппы и с успехом выступали на сцене Мариинского театра и с камерным концертным репертуаром.

К 50-летию смерти Лермонтова (1891 г.) художник И. И. Шишкин создал иллюстрацию к этому стихотворению — картину «На севере диком».

Появляются новые поколения музыкантов, которые тоже, вдохновленные строками Лермонтова, кладут их музыку — уже собственную музыку, своего сочинения, на современное им звучание.

Романс продолжает существовать в разных музыкальных интерпретациях.

Современные романсы[править]

Композитор Евгений Касаткин; он же за фортепиано. Поёт лауреат международных конкурсов Лариса Павлова. Москва, Центральный Дом учёных, концертная программа "В ожидании весны", 06.03.2013
Василий Фельдман исполняет своё собственное произведение на стихи М. Ю. Лермонтова.
Композитор Михаил Водопьянов-Беруашвили. Два хора на стихи М.Лермонтова: 1) "На севере диком..." 2) "Ночевала тучка". Исп. Вокально-хоровой ансамбль Questa Musica дирижёр Ф.Чижевский


Источники[править]