Норвежскоязычные топонимы
Перейти к навигации
Перейти к поиску
Норвежскоязычные топонимы — топонимы имеющие корни норвежского происхождения
Шведоязычный второй корень[1] | Примеры топонимов | Аналогичные корни в шведоязычных топонимах | Примеры шведоязычных топонимов с аналогичными корнями | Аналогичные корни в датскоязычных топонимах | Примеры датскоязычных топонимов с аналогичными корнями | Аналогичные корни в исландскоязычных топонимах | Примеры исландскоязычных топонимов с аналогичными корнями |
---|---|---|---|---|---|---|---|
«-сун» («пролив») | Фарсунн, Кристиансунн, Олесунн, Брённёйсунн, Хёугесунн, Эгерсунн, Лангесунн, Хокксунн, Брённёйсунн, Рамсунн, Стамсунн | «-сунд» («пролив») | Эстерсунд | «-сунн» («пролив») | Фредерикссунн | ||
«-берг» («гора») | Тёнсберг, Конгсберг, Рамберг | «-берг» («гора») | Варберг, Фалькенберг | «-бьерг» («гора») | Вестбьерг, Фредериксберг, Эсбьерг | ||
«-даль» («долина») | Мандал, Люнгдал, Брекстад, Оппдал, Арендал, Росендал, Гравдал, Фьелльдал | «-даль» («долина») | Коккедаль | ||||
«-фьельд» («поле») | |||||||
«-вик» («залив») | Ларвик, Свельвик, Ульстейнвик, Нарвик, Йёвик, Бревик, Лейрвик, Сванвик, Хольвик, Скутвик, Хьёпсвик | «-вик» («залив») | Вестервик, Эрнскёльдсвик | «-вик» («бухта») | Рейкьявик, Кеблавик | ||
«-стед» («поселение») | Харстад, Фредрикстад, Гримстад, Стиклестад, Баллстад, Вевельстад | «-стад» («поселение») | Истад, Карлстад | «-стадюр» («город») | Нескёйпстадюр | ||
«-хейм» («обитель») | Ессхейм | ||||||
«-фьорд» («фьорд») | Флеккефьорд, Саннефьорд, Лейнесфьорд, Лейрфьорд, Эльсфьорд | «-фьордюр» («фьорд») | Хабнарфьордюр | ||||
«-хамн» | Окрехамн, Мехамн | «-хамн» («остров») | Карлсхамн, Кристинехамн | ||||
«-борг» («крепость») | Сарпсборг | «-борг» («крепость») | Венерсборг, Гётеборг | «-борг» («крепость») | Августенборг, Вордингборг | ||
«-бю» («город») | Холмсбю | «-бю» («город») | Тебю, Уппландс-Весбю | «-бю» («город») | Норбю, Окиркебю, Хунесбю | «-байр» («город») | Гардабайр, Мосфедльсбайр |
Гидронимы[править]
- «-эльв» («река»), напр. Танаэльв, Драмсэльв, Скиенсэльв, Снарумсэльв, Алтаэльв, Трюсильэльв, Нидэльва, Эйдсэльв, Раннсэльв, Молсэльв, Бардуэльв, Акерсэльва, Драмменсэльва, Кларэльвен, Луэльва, Ранэльва, Стаббурсэльва, Танаэльв, Товдалсэльва;
- «-фоссен» («водопад»), напр. Балайфоссен, Веттисфоссен, Виннуфоссен, Кьёсфоссен, Лангфоссен, Лотефосс, Мардалсфоссен, Монгефоссен, Рамнефьелльсфоссен, Рингедалсфоссен, Рьюкандефоссен, Рьюканфоссен, Скрикйофоссен, Стейнсдальсфоссен, Струпенфоссен;
- «-фьорд» («фьорд»), напр. Алта-фьорд, Бёк-фьорд, Варангер-фьорд, Вест-фьорд, Вефсн-фьорд, Гейрангер-фьорд, Гюлен-фьорд, Йёссинг-фьорд, Ко-фьорд, Лаксе-фьорд, Люсе-фьорд, Нерёй-фьорд, Нур-фьорд, Осло-фьорд, Порсангер-фьорд, Согне-фьорд, Стур-фьорд, Тронхеймс-фьорд, Уфут-фьорд, Феда-фьорд;
- «-суннет» («пролив»), напр. Хьелльсуннет, Форланнсуннет;
- «-сьё» («озеро»), напр. Гоксьё, Туннсьён.