Романс Тортилы

Материал из Циклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску

«Романс Тортилы» — песня из советского двухсерийного музыкального телевизионного фильма «Приключения Буратино», созданного на киностудии «Беларусьфильм» в 1975 году, снятого по мотивам сказки Алексея Толстого «Золотой ключик, или Приключения Буратино».

Авторы песни[править]

«Романс Тортилы» написали композитор Алексей Рыбников и поэт Юрий Энтин.

История создания[править]

Композитор Алексей Рыбников получил предложение написать музыку к песням для фильма «Приключения Буратино». Ознакомившись со сценарием Инны Веткиной, Рыбников обнаружил, что в нём уже было заложено содержание песен, а также очень точно и подробно были прописаны образы героев. Композитора это немного напугало, так как он боялся не справиться с поставленной задачей.

- Испугался ответственности и перед зрителями, и перед самим собой. Я думал, что если я не смогу написать достойной музыки для самой моей любимой сказки, то я брошу заниматься музыкой совсем. Я забросил все дела и приготовился к серьёзной работе. А получилось всё очень легко, — рассказал Рыбников[1].

В фильме актёрам была предоставлена уникальная возможность проявить себя в качестве певцов, но многих исполнителей это смущало[2]. Чтобы облегчить участь артистов, Рыбников подошел к созданию каждой песни для каждого исполнителя индивидуально. Композитор изучал вокальные данные актёров, их способности и пределы возможностей. В результате все музыкальные партии были прописаны так, что помогали актёрам показать себя с лучше стороны и скрывали и проигрышные стороны[1].

Музыку к кинофильму Рыбников закончил за три месяца. Песни были написаны всех возможных музыкальных жанрах — от джаза до рок-н-ролла. Композитор также сам принял участие в записи музыки к фильму, исполнив все фортепианные партии[3].

Тексты песен режиссёр Леонид Нечаев хотел поручить писать Юлию Киму. Однако в тот период времени за свою диссидентскую деятельность поэт находился в опале у советской власти, поэтому режиссёр обратился за помощью к Булату Окуджаве. Окуджава согласился на предложенную работу, но садиться за творчество не спешил. Когда Нечаев думал, что поэт занимается написанием текстов для его фильма, Окуджава находился на отдыхе в подмосковном санатории в Дубовцах. Чтобы не срывать сроки работы над фильмом, Нечаев отправился вслед за Окуджавой в тот же санаторий, и поселился в соседнем номере с поэтом. Каждое утро стуком в стенку режиссёр напоминал поэту об острой необходимости начать работу. Тактика измора принесла плоды — за неделю поэт написал около двух десятков текстов. Их было очень много, но не все песни утвердило Гостелерадио, посчитав слишком философски-завёрнутыми[1].

Для написания недостающих текстов, включая «Романс Тортилы», на помощь призвали Юрия Энтина[2] .

Мелодия песни[править]

«Романс Торилы» Рыбников специально стилизовал под старинные итальянские песенки.

Текст песни[править]

Когда песни утвердили, претензии к тексту возникли у актрисы Рины Зелёной, которая играла Черепаху Тортилу. Она потребовала убрать из текста целый куплет.

- Буквально за день до записи раздается звонок Зелёной: «Юрочка, вы написали потрясающую песню, я её выучила, это просто чудо какое-то. Первый куплет замечательный и третий, а во втором вы написали: Мне казалось — счастье рядом, Только лапу протяни. Но осенним листопадом Прошуршали лета дни. Старость все-таки не радость, Люди правду говорят… Как мне счастье улыбалось Триста лет тому назад! Это про меня, я ведь старуха». Я говорю: «Никакая вы не старуха: вам всего триста лет, и вы — черепаха. Я писал не для вас»", — рассказал Юрий Энтин.

Уговоры поэта не помогли, и куплет всё-таки выбросили. Однако фонограмму перезаписывать не стали, поэтому вместо недостающего куплета лягушки просто кружили Тортиллу по глади пруда под музыку[1].

Исполнители[править]

«Романс Тортилы» в фильме исполнила Рина Зелёная, которая сыграла в картине Черепаху Тортилу.

Сначала роль Черепахи Тортилы предлагали Фаине Раневской, и она согласилась. Но узнав, что съемки будут проходить в Минске, взяла самоотвод, сославшись на слабое здоровье для переездов[2].

- Я позвонил ей, она говорит: «Да, интересно, очень интересно: мне только черепаху и играть. Только знаете, Лёнечка, я согласна в том случае, если съемки будут проходить в моем подъезде», — рассказывал Леонид Нечаев[1].

Рина Зелёная, которая не снималась перед этим 15 лет, согласилась на предложенную роль, но поначалу актриса стеснялась петь. А потом ещё и начала выдвигать свои условия по поводу песни.

Содержание[править]

«Песня Черепахи Тортилы» оправдывает все происходящее с Буратино — его непослушание, беспечность и наивность. Тортила рассказывает о том, что все эти качества свойственны юным в их возрасте. О этом черепаха рассуждает с высоты своего 300-летнего возраста.

Выход на пластинках[править]

Файл:Пластинка. Песни из кинофильма "Приключения Буратино". 1 сторона.jpg
Пластинка. Песни из кинофильма «Приключения Буратино». 1 сторона

В 1976 году песни из «Буратино» вышли на гибких пластинках-вложениях в журнале «Колобок», а затем и на виниле[1][4].

В 1978 году песни из фильма «Приключения Буратино» вышли на пластинке-сборнике "Наш друг - Буратино" в исполнении Вокально-инструментального ансамбля «Мзиури». «Романс Тортилы» на ней исполнили Владимир Солодников, Эка Кахиани, Мзиури.

Использование в мюзиклах, спектаклях, играх[править]

В 2007 году песня была включена в мюзикл, в котором герои сказки исполняли свои номера — пели и танцевали в сопровождении инструментальной группы «Тайм-Аут»[5].

В 1976 году в Японии песни из кинофильма, переведенные на японский язык, вошли в аниме-версию фильма «Буратино, приключения деревянной куклы»[3].

В 2009 году в России песни использовались в компьютерной игре «Буратино: Приключения в стране кукол»[3].

В 2010 году песни вошли в российский фильм «Буратино. Золотой ключик»[3].

Приложения[править]

  1. 1,0 1,1 1,2 1,3 1,4 1,5 Сергей Курий Как создавались песни к фильму «Приключения Буратино»? Автор: Сергей Курий Источник: https://www.shkolazhizni.ru/culture/articles/67903/ © Shkolazhizni.ru. Познавательный журнал Школа жизни.ру (20.01.2017). Проверено 16 января 2024.
  2. 2,0 2,1 2,2 Михаил Костальцев Создавая хиты для фильма «Приключения Буратино», композитор преследовал автора слов даже в отпуске. УП «Агентство «Минск-Новости» (08.11.2022). Проверено 16 января 2024.
  3. 3,0 3,1 3,2 3,3 Как песни из фильма «Приключения Буратино» повлияли на поколения рус.. knowathome.ru мир знаний не выходя из дома. Проверено 27 января 2024.
  4. Государственный каталог Музейного фонда Российской Федерации. goskatalog.ru. Проверено 19 января 2024.
  5. «БУ-РА-ТИ-НО» - возвращается! (28 июня 2007 года). Проверено 23 января 2024.

Литература[править]

Шак Татьяна Федоровна Стилистические особенности киномузыки А. Рыбникова (к проблеме стилевого анализа музыки в медиатексте) // Культурная жизнь Юга России. — 2009. — № 5.

Ссылки[править]

  1. https://music.yandex.ru/users/music.partners/playlists/1555 - саундтрек к фильму.
Рувики

Одним из источников, использованных при создании данной статьи, является статья из википроекта «Рувики» («ruwiki.ru») под названием «Романс Тортилы», расположенная по адресу:

Материал указанной статьи полностью или частично использован в Циклопедии по лицензии CC-BY-SA 4.0 и более поздних версий.

Всем участникам Рувики предлагается прочитать материал «Почему Циклопедия?».