Сергей Николаевич Бредихин

Материал из Циклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску
Sergej Nikolaevich Bredikhin.jpg

Сергей Николаевич Бредихин — российский учёный, лингвист, основатель герменевтико-ноэматического направления дискурс-анализа. Доктор филологических наук, профессор кафедры теории и практики перевода ФГАОУ ВО «Северо-Кавказский федеральный университет».

Биография[править]

Родился 21 июля 1978 года в д. Казинка Елецкого района Липецкой области. Бредихина Нина Александровна (мать), Бредихин Николай Николаевич (отец).

После окончания средней школы № 18 в г. Волгодонске Ростовской области переехал в г. Пятигорск, где окончил магистратуру Пятигорского государственного лингвистического университета. Диссертация на соискание ученой степени кандидата филологических наук на тему «“Языковая игра” как лингвистический феномен (на материале философских текстов М. Хайдеггера)» защищена в 2003 г. Докторская диссертация «Ноэматическая структура смыслопорождения в философском дискурсе» в 2014 г.

Филологическая феноменологическая герменевтика и герменевтико-ноэматический метод[править]

Разработанная С. Н. Бредихиным концепция смыслодеривации и смыслоинтерпретации создана на основе конвергенции приемов когнитивной лингвистики, критического дискурс-анализа, герменевтико-интерпретационного метода в качестве отсутствующего универсального подхода. Ключевым в анализе становятся «кванты» понимания и декодирования смысла как многоуровневой и иерархической ноэмной структуры, детерминированной множеством факторов и констант (субъективности, интенциональности, темпоральности, ситуативности, модальности и др.). Создание смыслового конструкта продуцентом и распредмечивание его реципиентом происходит по мнению С. Н. Бредихина на основе «динамических схем действования», имплементация которых и усвоение реципиентом происходит непосредственно в рамках реализации различных дискурсивных практик.

Смыслы в результате порождения их на основе ноэматической или феноменологической рефлексии в процессе рече-мысле-действования подвергаются бесчисленным трансформациям, нюансируя обертоны и структурируя не только текст (в широком смысле), но и дальнейшие процессы опредмечивания/распредмечивания содержания.

В качестве ключевых механизмов трансформации, которые претерпевает некий суперконструкт в результате актуализации тех или иных потенций в узловых точках своей структуры выделяются:

  1. Приписывание актуализированных квантов смысла тем или иным элементам системы (квантам суперструктуры), данная трансформация обусловлена константами ситуативности и темпоральности.
  2. Распредмечивание граней смыслов, приписанных объектам мыследеятельности и постигаемых homo reflectibus.
  3. Повторное распредмечивание смысловых структур в соответствии с концептуально-валёрной системой продуцента/реципиента, данный вид трансформации имеет в своей основе константу модальности.
  4. Порождение или актуализация квантов смысла собственных актов мышления. Посредством данной трансформации осуществляется распредмечивание продуцентом/реципиентом существующих элементов смысловой структуры и тем самым опредмечивание субъективных актов феноменологической рефлексии, сюда в первую очередь относится возможность порождения кванторов личностной периферийной зоны, их интерпретация и актуализация их нового In-sein (Бытие-в), перераспределение периферийных ноэм и их актуализация в ядерной структуре.
  5. Определение валёрности узловых квантов — определение места элемента структуры в акте порождения личностного смысла, связывается с константой субъективности.
  6. Дифракция/переразложение существующих узлов структуры и наоборот; чередование возможностей интерпретации элементов структуры — базируется на операциях с ядерными структурами в корневых морфемах и аффиксах.
  7. Модификация/уточнение отношения актуализируемых квантов к ситуации при неудачах в коммуникативном акте, исправление в результате феноменологической рефлексии.
  8. Создание или мутация отношений объекта мыследеятельности с актуализируемыми элементами структуры, на основании первоначального, иногда этимологического перераспределения акцентов в суперконструкте; повторная, но не вторичная, номинация нового феномена на основе изменения системы координат или точки отсчета, определяется парадигмальным смещением в функциональности и прагматической адаптации вербализации.
  9. Актуализация или деактуализация позиций и контрапозиций внутри самой структуры ноэм-доминант, ноэм-культурных основ и периферийных ноэм.
  10. Амфиболия смысла представляет собой наложение, предполагающее неоднозначное многомерное толкование (изначально заложенное). Это могут быть родственные или же практически тождественные кванты в узлах ноэм-доминант, полностью разные или даже противоположные кванты в разноуровневых полях структуры.
  11. Повышение концептуально акцентуальной мощности квантов структуры (прежде всего, касается эмоционально-оценочных обертонов структуры) посредством актуализации дополнительных, сопутствующих периферийных ноэм.
  12. Интерференция соположенных по валёрности двух или нескольких ноэм или узлов ноэм, что приводит к полевым сдвигам внутри суперконструкта.
  13. Нивелировка кванторов валёрности общей структуры смысла для продуцента или реципиента как результат деструкции и нивелировки отношений в суперконструкте (текст потока сознания — Stream of consciousness) — приём для воспроизведения непосредственной ментальной работы безотносительно феноменологической рефлексии, построенной лишь на рефлексии ноэматической, интуитивном «осознании» переживаний, феноменов, ассоциации, пытающийся увязать все вышеперечисленное в едином недифференцированном клубке, позволяющий читать мир как гипертекст, строящийся на базе не только многомерности смыслов, но и нелинейности их построения и оборванности синтаксиса.
  14. Смысловой катарсис — «очищение» концептуально-валёрного поля, возможно при полном разрешении противоречий внутри суперконструкта (чистый непротиворечивый смысл) — «философский камень» смыслопорождения[1].

Утверждается, что все выделенные генеративно-трансформационный механизмы являются универсальными и потенциально применимыми к любому виду и типу дискурса.

Библиография[править]

  1. Бредихин, С. Н. Декодирование смысла в философском дискурсе: основные типы трансформаций суперструктуры / С. Н. Бредихин // Филологические науки. Вопросы теории и практики. – 2013. – № 9-1(27). – С. 28-32.PDF
  2. Бредихин, С. Н. Феноменологическая рефлексия как основа понимания многомерного смысла / С. Н. Бредихин // Филологические науки. Вопросы теории и практики. – 2013. – № 12-2(30). – С. 34-37.PDF
  3. Бредихин, С. Н. Принципы и условия наличия и формирования смысла (смыслопорождающие механизмы) / С. Н. Бредихин // Современные проблемы науки и образования. – 2013. – № 1.PDF
  4. Representation of the morphological information at the level of lexical input during the process of speech decoding: philological and phenomenological hermeneutics vs. psycholinguistic models // XLinguae. – 2018. – Vol. 11, No. 1. – P. 70-81.PDF

Ссылки[править]

Источники[править]