Татьяна Марксовна Месамед
Татьяна Марксовна Месамед
Татьяна Марксовна Месамед (Хазан) (Татьяна Марковна Месамед) — педагог в ЕАО, классный руководитель, учитель еврейского языка, биологии и географии.
Учитель еврейских языков и традиций МБОУ «Лицей № 23».
Биография[править]
Образование: ДВГГУ (бывш. ХГПИ, ХГПУ), 1980 Факультет: Биолого-химический Кафедра: Биология
Учитель еврейских языков и традиций МБОУ «Лицей № 23 с этнокультурным (еврейским) компонентом» г. Биробиджана, призёр областного конкурса творческих работ учащихся и педагогов «Уроки Холокоста - путь к толерантности» Номинация «Литературное творчество»[1]
Учитель еврейских дисциплин[2].
Преподаватель еврейских языков Татьяна Месамед на своем уроке-экскурсии «Маме лошн» рассказала ученикам десятого класса об открытии второй биробиджанской школы в 1932 году, с которой началась история лицея, о первых переселенцах, о том, как развивались язык идиш, культура еврейского народа[3].
Принимала участие в разработке программ по предметам "Идиш" и "Иврит".
Как заместитель директора по учебно-воспитательной работе, курирующий национальное воспитание и образование, разрабатывает, организует и проводит все мероприятия, посвящённые праздникам и памятным датам еврейского календаря.
В 2010 году в Бресте состоялась Х Международная конференция школьников «Холокост. Память и предупреждение». Впервые за десятилетнюю историю конференции в состав российской делегации вошла и школьница из ЕАО – ученица биробиджанской школы № 23 Анна Кичкилевская, внучка Т. Месамед. Она побывала в Бресте вместе со своим преподавателем Татьяной Марковной Месамед. Своими впечатлениями о поездке поделилась Анна Кичкилевская:
Я рассказывала о судьбе моей прабабушки Нинель Зеликовны Хазан. Она родилась в белорусском городе Витебске. Ей было восемь лет, когда началась война. Мой прапрадед ушел на фронт, а его семья эвакуировалась в Чкаловскую область за Урал. Дорога была тяжелая, их эшелон бомбили. В эвакуации они находились почти до конца войны, и кто знает, удалось бы им выжить, если бы не доброта и помощь посторонних людей. Вернуться в Витебск им не удалось. Семья прабабушки попала в украинский город Винницу. Там они жили до 1947 года, а потом переехали в Биробиджан. Прабабушка пошла в школу, в четвертый класс, но очень стеснялась учиться с малышами, так как она была гораздо старше своих одноклассников. Поэтому прабабушка устроилась на текстильно-швейную фабрику, была съемщицей пряжи. На этом предприятии она трудилась сорок восемь лет. Чтобы сохранилась память, чтобы правнуки знали о страшном времени, прабабушка записала в тетрадку свои воспоминания о военных годах, о жизни в эвакуации, о приезде в Биробиджан. Эти записи бережно хранятся в нашем семейном архиве[4].
Сын — Кирилл Вениаминович Месамед.
Источники[править]
- ↑ https://edu-eao.ru/wp-content/uploads/2018/11/Diplom-holokost-2018-g.pdf
- ↑ http://bounb.ru/novosti/sobytiya/vechnye-uroki-kholokosta?template=accessibility
- ↑ https://www.gorodnabire.ru/novosti/sobitiya/lenta/obschestvo-i-vlast/ya-chochu-vernut-detey-v-proshloe--uchitel-23-go-litseya-ob-uroke-ekskursii-mame-loshn
- ↑ https://www.gazetaeao.ru/pamyat-kak-preduprezhdenie/?ysclid=m5hvstf0aj676967422