Унтерлейтен — растерзанная деревня

Материал из Циклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску
Унтерлейтен — растерзанная деревня
нем. Unterleuten – Das zerrissene Dorf
Файл:Unterleuten.webp
Постер фильма
Жанр

драма

Режиссёр

Матти Гешоннек

Продюсер

Роджер Дауте
Рейнхольд Эльшот
Сильке Пютцер
Гюнтер ван Эндерт
Штефани фон Хейдвольф

Автор
сценария

Магнус Ваттродт
Жюли Цее

Оператор

Филипп Тимме

Композитор

Тео Биркенс

Оригинальный телеканал

ZDF

Студия

Второе германское телевидение

Длительность

270 минут

Страна

Германия Германия

«Унтерлейтен — растерзанная деревня» (нем. Unterleuten - Das zerrissene Dorf) — трёхсерийный немецкий драматический телевизионный фильм.

Основан на одноименном романе немецкой писательницы Жюли Цее (нем. Juli Zeh), действие которого происходит почти исключительно в вымышленной деревне Унтерлейтен (нем. Unterleuten) в федеральной земле Бранденбурге в июле-августе 2010 года.

Аннотация[править]

В деревне Унтерлейтене (нем. Unterleuten) живут люди из самых разных слоёв общества. Когда в непосредственной близости от них собираются построить ветряную электростанцию, заново вспыхивают старые конфликты и возникают новые. В итоге двое из главных героев погибают, один получает серьёзные телесные повреждения, один — тяжелую травму. Кроме того, из деревни исчезают три женщины, ребёнок, собака и множество кошек — а у писателя наконец-то появляется название для пьесы. Сюжет мини-сериала в целом близок к роману, хотя и имеет некоторые расхождения.

В главных ролях[править]

  • Томас Тиеме: Рудольф Гомбровски
  • Герман Байер: Крон
  • Мириам Штайн: Линда Францен
  • Розали Томасс: Юля Флисс
  • Ульрих Нотен: доктор Герхард Флисс
  • Шарли Хюбнер: Шаллер
  • Беттина Лампрехт: Катрин Крон-Хюбшке
  • Бьярне Мядель: Вольф Хюбшке
  • Дагмар Манцель: Хильда Кесслер
  • Кристина Шорн: Елена Гомбровски
  • Сарина Радомски: Бетти Кесслер
  • Александр Хельд: Мейлер
  • Мина Тандер: Анна Пильц
  • Йорг Шюттауф: Арне Зайдель
  • Валера Каништшефф: Игорь
  • Якоб Матшенц: Фредерик
  • Александр Хёрбе: Бьёрн
  • Нина Гуммих: Мириам Шаллер
  • Уна Лир: Крёнхен
  • Хендрик Хойтманн: Инго
  • Никола Кастнер: Финкбейнер
  • Свен Герхардт: доктор Кун
  • Бербель Шварц: Сабина

Производство[править]

Съёмки телевизионного фильма проходили в течение 75 дней в период с 25 июня по 13 октября 2018 года в Берлине и Бранденбурге примерно в 20 местах, в том числе в Бейерсдорф-Фройденберге (нем. Beiersdorf-Freudenberg), Бризеланге-Бредове (нем. Brieselang-Bredow) и Вильмерсдорфе (нем. Willmersdorf) близ Вернойхена (нем. Werneuchen). Затраты на производство телевизионного фильма составили шесть миллионов евро.[1]

Восприятие[править]

Премии и номинации[править]

  • 2020 год: Премия Немецкой академии телевидения для Евы Шнаре в номинации «Лучший монтаж фильма» (нем. Auszeichnung der Deutschen Akademie für Fernsehen für Eva Schnare in der Kategorie Filmschnitt)
  • 2020 год: Номинация на премию Немецкой академии телевидения для Аннеке Троост в номинации «Лучший дизайн костюмов» (нем. Nominierung für eine Auszeichnung der Deutschen Akademie für Fernsehen für Anneke Troost in der Kategorie Kostümbild)
  • 2020 год: Номинация на премию Немецкой академии телевидения для Сарины Радомски в номинации «Лучшая актриса второго плана» (нем. Nominierung für eine Auszeichnung der Deutschen Akademie für Fernsehen für Sarina Radomski in der Kategorie Schauspielerin – Nebenrolle)
  • 2021 год: Бронза в номинации «Развлекательная телевизионная программа — драма» на Нью-Йоркских кинофестивалях (нем. Bronze in der Kategorie "Entertainment Programm – Drama" bei den New York Festivals) [2]

Критика и рецензии[править]

Немецкая журналистка Кристина Дёссель писала в крупнейшей немецкой ежедневной газете «Зюддойче цайтунг» (нем. Süddeutsche Zeitung, SZ):[3]

«Женщины в деревне Унтерлейтене гораздо хитрее, но отнюдь не лучшие героини. Напротив. Жюли Цее уже это установила, и Матти Гешоннек придерживается этого в своей предельно реалистичной экранизации, опирающейся на пески Марка Бранденбурга и повествующей близко к тексту, который на самом деле представлялся более комичным, более гротескным [...]. Телевизионная картина в трёх частях выглядит как триллер Шпреевальда с уклоном в деревенский вестерн или, лучше сказать, истерн».

Немецкая журналистка Андреа Динер из межрегиональной газеты Германии «Франкфуртер альгемайне цайтунг» (нем. Frankfurter Allgemeine Zeitung, FAZ) отметила следующее:[4]

«У Жюли Цее, как это часто бывает, в романе «Унтерлейтен» сошлись большие социальные амбиции, довольно скромные языковые средства и нулевая юмористическая компетентность. [...] Многосерийный фильм неплохо справляется с задачей распутывания запутанных сюжетных нитей книги. Тому или иному из актеров [...] позволено дать возможность проявиться [его легкой восточногерманской языковой окраске] [...]. Особо глубокие размышления о городе и стране, Востоке и Западе следует искать в другом месте, однако телевизионный фильм «Унтерлейтен — растерзанная деревня», безусловно, является хорошим развлечением для вечера перед телевизором».

Зрительские рейтинги телевизионного фильма[править]

Первая часть уже стала самым просматриваемым телесобытием в режиме прайм-тайм.[5]

Серия телевизионного фильма Дата трансляции серии телевизионного фильма Количество телезрителей (общее число) Рыночная доля телевизионного фильма
1 9 марта 2020 года[5] 6,9 миллионов телезрителей 21,7 %
2 11 марта 2020 года[6] 6,19 миллионов телезрителей 20,1 %
3 12 марта 2020 года[7] 6,16 миллионов телезрителей 19,4 %

Примечания[править]

Рувики

Одним из источников, использованных при создании данной статьи, является статья из википроекта «Рувики» («ruwiki.ru») под названием «Унтерлейтен — растерзанная деревня», расположенная по адресу:

Материал указанной статьи полностью или частично использован в Циклопедии по лицензии CC-BY-SA 4.0 и более поздних версий.

Всем участникам Рувики предлагается прочитать материал «Почему Циклопедия?».