Хайсвекке

Материал из Циклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску

Хайсвекке (нем. Heißwecke) — традиционная булочка с коринкой, распространённая в немецкоязычном регионе Европы. Её история прослеживается как минимум до позднего Средневековья. На севере и северо-западе Германии её едят перед началом Великого поста, особенно в период с Розового понедельника (Rosenmontag) до Пепельной среды (Aschermittwoch). Это сладкая булочка из пшеничной муки с добавлением молока. Её едят горячей, откуда и произошло название: Heißwecken буквально означает «горячие булочки». Хайсвекке едят преимущественно на территориях, находившихся под влиянием Ганзейского союза (большая часть Северной Европы от современных Нидерландов до Польши и побережья Балтийского моря).

Описание[править]

Сохранилось несколько исторических описаний хайсвекке, хотя в разных регионах существовали определённые вариации. Обычно булочки имели круглую форму, но встречались и другие. В источниках чаще всего указывается, что перед употреблением булочки поливали горячим молоком и растопленным сливочным маслом. Их не пекли дома, а всегда производили в пекарнях. В словаре Шлезвиг-Гольштейна 1928 года приводится следующее описание[1]:

Хайсвекке производятся пекарями, обычно по секретному рецепту, в виде круглых булочек диаметром около 10—15 см. Основные ингредиенты — пшеничная мука, сливочное масло и сахар; затем в эту смесь добавляются различные специи (корица, кардамон, изюм) ... Смазанные маслом или начинённые сахаром, корицей и маслом, а также вымоченные в молоке или яичном молоке, они часто употреблялись при каждом приёме пищи в первой половине «недели поста».

Очень похожее определение содержится в нижненемецком словаре 1781 года (Plattdeutsche Wörterbuch) из Передней Померании. Там они называются Heetweggen и описываются как «карнавальная булочка (Fastnacht), приготовленная со специями, маслом и яйцами в горячем молоке в качестве лакомства (Löffelspeise[2]. В словаре Holsteinische Idiotikon 1800 года также отмечается, что в те времена слуг в таких городах, как Гамбург, по утрам отправляли к пекарю с корзиной и подушками, чтобы сохранить свежие булочки тёплыми. Выделялось три различных вида Heetwegen: из простого сладкого теста со специями; более изысканные молочные булочки с добавлением изюма; и, как самый простой вариант, несладкие булочки круглой формы. В Гамбурге и Альтоне «на этот горячий завтрак приглашались целые круги родственников и знакомых, при этом в завершение обычно подавались марочные вина, крепкие спиртные напитки, глинтвейн или чай»[3].

В шведской кулинарной книге 1737 года приводится рецепт hedvägg (в современном шведском языке — hetvägg), относящийся к высокой кухне. В этой версии в мягкой молочной булочке делали отверстие, вынимали мякиш ложкой, варили его в сливках и сливочном масле, а затем начиняли булочку обратно. После этого её ели, посыпав корицей и сахаром[4].

Распространение[править]

Германия[править]

Файл:Deutsches Osterbrot.jpg
Немецкий пасхальный хлеб (Osterbrot) с изюмом и миндалём

Хайсвекке были известны в Вестфалии и Северной Германии ещё в период позднего Средневековья. Свидетельства XVI и XVII веков показывают, что их пекли, среди прочего, в Зосте, Гезеке, Люббекке и Мюнстере. В Гамбурге они фиксируются с XV века: упоминания встречаются в кулинарных книгах больницы Святого Георгия за 1447 год и 1457 год. Heetwegge также описываются в Idioticon Hamburgense 1755 года: «heisse Wecken: тёплая белая булочка, которая замешивается с растопленным сливочным маслом или горячим молоком и наполняет живот в течение первой недели поста. Таким образом, она делала ещё более святой старую практику воздержания от мяса»[5].

«Атлас немецкого народоведения» (Atlas der deutschen Volkskunde) даёт обзор распространения хайсвекке по состоянию на 1930 год. «Самый южный массив свидетельств в Северо-Западной Германии простирается от севера Бергишес-Ланд и графства Марк до Восточной Вестфалии и достигает Везера на северной окраине региона Липпе. Эта диагональ проходит с юго-запада на северо-восток, задевает Дортмунд (на юге) и включает Зост, Липпштадт и Падерборн. Дальнейшее скопление свидетельств наблюдается севернее, на территории бывшего княжества-епископства Оснабрюк»[6]. Хайсвекке были известны на всей территории Шлезвиг-Гольштейна и в Гамбурге, а также в Мекленбурге-Передней Померании вплоть до реки Царов, которая служит географической культурной границей. За этой рекой вместо булочек традиционно ели брецели. В Дальней Померании, Позен-Западной Пруссии, Бранденбурге и на севере Саксонии-Анхальт обычной карнавальной выпечкой в то время был берлинер. Однако в Восточной Пруссии снова встречались хайсвекке, примерно в 320 километрах от остального ареала их распространения[4].

В Мекленбурге хайсвекке ели на Fastnacht ещё в XVI веке. Около 1930 года в районе Грайфсвальда и Вольгаста, а также в районе Деммин была известна карнавальная булочка под названием Böller, которая представляла собой то же самое. Этот регион находился под шведским влиянием после Тридцатилетней войны (район Деммин — до 1720 года, Грайфсвальд-Вольгаст — до 1815 года). Слово Böller является германизацией шведского bullar, обозначающего молочную булочку[4].

Распространение этих булочек, ограниченное нижненемецким языковым регионом, позволило историкам предположить, что изначально хайсвекке появились в Вестфалии и северной части Нижней Саксонии. В течение Средних веков они распространились дальше на восток в ходе миграции и основания новых поселений[4].

Скандинавия[править]

Файл:SemlaFlickr.jpg
Современная шведская карнавальная булочка (семла)

В современной Швеции существуют fastlagsbulle или fettisdagsbulle, что означает примерно «карнавальные булочки». Они представляют собой сладкие молочные булочки с начинкой из марципана и взбитых сливок. Эта выпечка была введена кондитерскими в XIX веке. Однако ещё до этого существовали карнавальные булочки в гораздо более простой форме, которые по сути были идентичны нижненемецким хайсвекке. На юге Швеции Жирный понедельник традиционно называется bullamandag («понедельник булочек»). В XVIII веке в Швеции их всё ещё называли hetvägg. Историческим свидетельством является известие о смерти шведского короля Адольфа Фредрика в 1771 году после трапезы, состоявшей из хайсвекке, квашеной капусты, мяса, омаров, икры и копчёной сельди. Самое старое известное упоминание об этих булочках в Швеции относится к 1698 году[4].

Зегшнайдер предполагает, что купцы Ганзейского союза и немецкие поселенцы завезли хайсвекке в Швецию и страны Балтии ещё в Средние века. Из Риги сохранился источник, датируемый XV веком[4].

Великобритания[править]

 → Крестовая булочка

В Великобритании светлые сладкие молочные булочки называются банами (bun), и существует множество их разновидностей. Крестовые булочки (hot cross buns) — это круглые дрожжевые булочки, содержащие сахар, сливочное масло, яйца, изюм и различные специи, такие как корица или мускатный орех. Традиционно их едят в Великую пятницу. Обычно они продаются и употребляются в пищу тёплыми. На них нанесён крест из более светлого теста, который является символом распятия Иисуса Христа. Слово bun используется в английском языке с XV века[7]. Пряные булочки со специями (spice buns) появились во время правления династии Тюдоров в XV веке. В 1592 году был издан указ, разрешавший продажу этих булочек только по особым случаям: в Великую пятницу, на Рождество и на похоронах. Сегодня они поступают в продажу уже в январе[8].

Примечания[править]

  1. Mensing, 1929, p. 701.
  2. Dähnert, 1781, p. 181.
  3. Schütze, 1800, pp. 123 ff.
  4. 4,0 4,1 4,2 4,3 4,4 4,5 Segschneider, 1996, pp. 429–461.
  5. Segschneider, 1996, p. 434.
  6. Segschneider, 1996, p. 438.
  7. Davidson, 2001.
  8. David, 1979, pp. 473 ff.
Рувики

Одним из источников, использованных при создании данной статьи, является статья из википроекта «Рувики» («ruwiki.ru») под названием «Хайсвекке», расположенная по адресу:

Материал указанной статьи полностью или частично использован в Циклопедии по лицензии CC-BY-SA 4.0 и более поздних версий.

Всем участникам Рувики предлагается прочитать материал «Почему Циклопедия?».