Адриана Матер
| Композитор | |
|---|---|
| Место первой постановки |
Опера Бастилии, Париж |
«Адриана Матер» (фр. Adriana Mater) — опера в 2 актах и 7 картинах финского композитора Кайи Саариахо на либретто Амина Маалуфа. Премьера состоялась 3 апреля 2006 года в Опере Бастилии в Париже.
Содержание оперы[править]
Первый акт
Молодая женщина Адриана у своего дома отвергает внимание подвыпившего Царго, напоминая ему о прошлом. Сестра Адрианы Рефка предупреждает её, но Адриана испытывает сочувствие. В сцене сна Царго уводит Адриану на бал, где она роняет бутылку, которая разбивается. Адриана просыпается, и Царго в испуге убегает.
После начала конфликта Царго, став солдатом, пытается войти в дом Адрианы, ссылаясь на необходимость наблюдения. Она отказывает, но он силой проникает внутрь.
После окончания конфликта Адриана беременна. Она решает выносить ребёнка, считая его своим. Рефка рассказывает сон, связанный с военными событиями.
Второй акт
Семнадцать лет спустя сын Адрианы Йонас узнаёт правду о своём происхождении и испытывает гнев. Адриана объясняет, что хотела защитить его. Йонас выражает намерение в отношении отца.
Рефка сообщает, что Царго вернулся. Йонас выражает решимость.
Йонас встречает пожилого мужчину, который не отрицает, что он Царго. Йонас признаётся, что он его сын, и выражает намерение. Царго сообщает, что потерял зрение. Йонас в испуге убегает.
Все четверо собираются, каждый погружён в свои мысли. Йонас извиняется перед матерью. Адриана отвечает, что её сын не должен был становиться убийцей, и теперь она знает, что её кровь в нём победила. Они не отомщены, но спасены.
Оркестр[править]
Состав оркестра оперы включает следующие инструменты:[1]
- Деревянные духовые: 3 флейты (3-я также пикколо и альтовая флейта), 3 гобоя, 3 кларнета in B (3-й также бас-кларнет), 2 фагота (2-й также контрафагот)
- Медные духовые: 4 валторны in F, 4 трубы in C, 3 тромбона, туба
- Литавры, ударные (4 исполнителя)
- Арфа
- Фортепиано (также челеста)
- Струнные
- Электроника
История создания[править]
Опера «Адриана Матер» была создана в 2004—2005 годах по заказу Парижской национальной оперы[2]. Это вторая опера финского композитора Кайи Саариахо после «Любви издалёка», и она также основана на либретто франко-ливанского писателя Амина Маалуфа[3]. Саариахо посвятила её режиссёру Питеру Селларсу «в память о моей матери»[2]. В своей композиции она использовала воспоминания о своей первой беременности. Идея объединить тему материнства с темой войны возникла на основе собственного опыта Маалуфа как военного репортёра — он эмигрировал в Париж в начале гражданской войны в Ливане. Хотя он имел в виду некоторые из недавних конфликтов, включая конфликты в бывшей Югославии, он намеренно оставил место и время действия открытыми. Большее значение для него имел тот факт, что агрессор Адрианы был из её собственного лагеря, а не из лагеря противника. Саариахо начала сочинять музыку только после завершения либретто, создавая её в основном в своём воображении за компьютером. Когда она впервые услышала партитуру в исполнении оркестра, она нашла результат «весьма шокирующим» и задалась вопросом, действительно ли он соответствует её первоначальному замыслу.
Премьера, первоначально запланированная на 30 марта 2006 года, была отменена из-за забастовки[4]. Поэтому спектакль 3 апреля в Опере Бастилии в Париже считается фактической мировой премьерой[5]. Это была совместная постановка с Финской национальной оперой[6]. Эса-Пекка Салонен дирижировал хором и оркестром Парижской оперы. За электронику отвечали Жильбер Нуно и электронная студия IRCAM[2]. Режиссёром выступил Питер Селларс, сценографом — Георгий Цыпин, художником по костюмам — Мартин Паклединаз, художником по свету — Джеймс Ф. Ингаллс[7]. Пели Патрисия Бардон (Адриана), Сольвейг Кринглеборн (Рефка), Гордон Гитц (Йонас) и Стивен Миллинг (Царго)[2].
Произведение было встречено публикой овациями. Критика отреагировала гораздо более сдержанно. Рецензент The New Yorker нашёл оперу захватывающей, хотя и не на том же уровне, что «Любовь издалёка». Её величие было скорее осязаемым, чем слышимым. Эрик Даан из Libération резко раскритиковал оперу. Он описал её как «трагедию без глубины». Отказ от привязки к конкретному времени и ситуации он счёл вернейшим путём к погружению в метафизически-гуманистический китч. Он также раскритиковал множество ненужных сравнений в либретто и плоскую линейность сюжета. Изысканный звуковой язык Саариахо был обратно пропорционален её порой грубому обращению с хором и оркестром. Сцену изнасилования он счёл смехотворно прозаичной. Марк Свед из Los Angeles Times не согласился с ним. Опера была не «трагедией без глубины», а, наоборот, «глубиной без традиционной трагедии» и, следовательно, гораздо более неуловимой и интересной. Музыка была менее красочной, более серой и диссонирующей, чем в «Любви издалёка», и не драматичной в смысле оперы веризма, а скорее как барометр не всегда логичного поведения четырёх персонажей. Музыка в конце оперы была душераздирающей несентиментальной красоты[8]. Николя Бланмон из La Libre Belgique счёл, что оркестровая фактура часто скрывает детали голосов. Он раскритиковал определённую стандартизацию звука в виде туманного ореола, который в конечном итоге становится скучным[9]. Мари-Од Ру из Le Monde была разочарована второй оперой Саариахо, которая иногда звучала как плохая музыка к фильму и в которой отсутствовало её прежнее тонкое сочетание акустической работы и электроники. Более поздние рецензии критиковали оторванный от реальности примирительный финал[10] и лишь «индивидуально травмирующее» изображение войны и сексуального насилия. Война была не так прекрасна, как её постмодернистская «звуковая лента»[11].
Другие постановки[править]
- 2008: Финская национальная опера, Хельсинки — перенос премьерной постановки; дирижёр: Эрнест Мартинес Искьердо[6].
- 2008: Барбикан-центр, Лондон — BBC Singers и Симфонический оркестр Би-би-си, дирижёр: Эдвард Гарднер; с Моникой Грооп (Адриана), Сольвейг Кринглеборн (Рефка), Гордоном Гитцем (Йонас) и Юрки Корхоненом (Царго)[12].
- 2008: Опера Санта-Фе — перенос премьерной постановки; с Моникой Грооп (Адриана), Пией Фройнд (Рефка), Джозефом Кайзером (Йонас) и Мэттью Бестом (Царго)[13].[14]
- 2011: Театр Оснабрюка — режиссёр: Андреа Швальбах, сценография: Нанетт Циммерманн, дирижёр: Герман Боймер; с Мерьей Мякеля (Адриана), Лидией Аккерманн (Рефка), Бернардо Кимом (Йонас) и Геннадием Бергорулко (Царго)[10].
- 2023: Норрландсоперан, Умео, Швеция — режиссёр: Дан Турден, дирижёр: Вилле Матвеефф.
- 2023: Дэвис Симфони Холл, Сан-Франциско — режиссёр: Питер Селларс, Симфонический оркестр Сан-Франциско, дирижёр: Эса-Пекка Салонен.
- 2024: Замок Олавинлинна, Савонлинна, Финляндия — дирижёр: Вилле Матвеефф.
Некоторые фрагменты оперы Саариахо издала отдельно под названием Adriana Songs по заказу Нью-Йоркского филармонического оркестра, Национального симфонического оркестра RAI и Старой оперы Франкфурта. Впервые они были представлены публике 17 сентября 2006 года Патрисией Бардон и Молодёжным филармоническим оркестром Германии под управлением Марка Альбрехта во Франкфурте[15].
Записи[править]
- 7 апреля 2006 — Эса-Пекка Салонен (дирижёр), Питер Селларс (режиссёр), Георгий Цыпин (сценография), Мартин Паклединаз (костюмы), Джеймс Ф. Ингаллс (свет), Оркестр Парижской оперы.
Патрисия Бардон (Адриана), Сольвейг Кринглеборн (Рефка), Гордон Гитц (Йонас), Стивен Миллинг (Царго).
Видео; запись премьерной постановки из Оперы Бастилии в Париже.
Видеострим в интернете. - 22 апреля 2023 — Вилле Матвеефф (дирижёр), Дан Турден (режиссёр), Кари Гравклев (сценография и костюмы), Уильям Веннер (свет), Оркестр и хор Норрландсоперан.
Эмма Свентелиус (Адриана), Хеге Густава Тьённ (Рефка), Джошуа Оуэн Миллс (Йонас), Джона Спунгин (Царго).
Видео; прямая трансляция из Норрландсоперан в Умео, Швеция.
Видеострим на Vimeo[16]. - Лето 2023 — Эса-Пекка Салонен (дирижёр), Симфонический оркестр Сан-Франциско.
Флёр Бэррон (Адриана), Аксель Фаньо (Рефка), Николас Фан (Йонас), Кристофер Пёрвс (Царго).
Студийная запись; награда «Лучшая оперная запись» на Грэмми 2025.
Deutsche Grammophon[17].
Примечания[править]
- ↑ Данные в партитуре.
- ↑ 2,0 2,1 2,2 2,3 Werkinformationen. IRCAM. Проверено 28 апреля 2026.
- ↑ Werkinformationen. Naxos. Проверено 28 апреля 2026.
- ↑ Gerhard Rohde (2006-06). «Nicht gerächt, gerettet». Opernwelt: 48.
- ↑ Charles T. Downey Rezension der Uraufführung in Paris. Ionarts (2006-04-05). Проверено 28 апреля 2026.
- ↑ 6,0 6,1 Bill Kenny Peter Sellars revisits Adriana Mater in Helsinki: February premiere of Kaija Saariaho’s opera at the Finnish.. Musikweb International (2008). Проверено 28 апреля 2026.
- ↑ Данные в либретто.
- ↑ Mark Swed. A difficult birth for ‘Adriana’. (11 апреля 2006 года).
- ↑ Nicolas Blanmont. Adriana Mater, opéra français. (6 апреля 2006 года).
- ↑ 10,0 10,1 Uwe Schweikert (2011-05). «Postmodernes Lehrstück». Opernwelt: 48.
- ↑ Frieder Reininghaus. Klanggespür für ein Versöhnungswerk: zur deutschen Erstaufführung von Kaija Saariahos „Adriana Mater“. (16 марта 2011 года).
- ↑ Andrew Clements. Rezension der Aufführung in London 2008 (28 апреля 2008 года).
- ↑ Informationen über die Produktion der Santa Fe Opera 2008. Проверено 28 апреля 2026.
- ↑ Wes Blomster (2008-09). «Langsam schwindendes Abendlicht». Opernwelt: 53.
- ↑ Werkinformationen zu den Adriana Songs. IRCAM. Проверено 28 апреля 2026.
- ↑ Видео записи из Умео 2023: Часть 1, Часть 2 и Часть 3.
- ↑ Salonen receives Grammy for Saariaho's Adriana Mater recording. Music Finland (2025-02-03). Проверено 28 апреля 2026.
Одним из источников, использованных при создании данной статьи, является статья из википроекта «Рувики» («ruwiki.ru») под названием «Адриана Матер», расположенная по адресу:
Материал указанной статьи полностью или частично использован в Циклопедии по лицензии CC-BY-SA 4.0 и более поздних версий. Всем участникам Рувики предлагается прочитать материал «Почему Циклопедия?». |