Акиба-Бер бен-Иосиф

Материал из Циклопедии
Перейти к: навигация, поиск

Акиба-Бер бен-Иосиф (Simon Akiba-Baer) — талмудист и каббалист, один из «венских изгнанников» 1670 года[1].

Переселившись с группой изгнанных евреев в Баварию, он ревностно распространял талмудические здания среди переселенцев.

Разорённый изгнанием, он сначала вынужден был странствовать из города в город по Богемии и части Германии в качестве учителя; пользовался репутацией знатока Талмуда и каббалы, а также красноречивого проповедника. Связанный родственными узами с раввинскими знаменитостями своего времени (Файтль Иссерлис, Гершон Ашкенази и др.), он всюду находил радушный приём.

В течение шести лет Акиба занимал пост раввина в маленькой общине Цеккендорф, близ Бамберга. В лице учёного «парнеса» (старшина общины) Исаака Зелигмана Леви он нашёл близкого по духу сотрудника и позже выпустил в свет, как плод их общих работ, небольшую энциклопедию Мидраша, основанную на Мидраш-Рабба, под названием פי שנים‎ («Двойная доля», или «Уста двоих»; издана в Зульцбахе в 1702 году).

Своей литературной репутацией Акиба обязан, однако, в основном каббалистическому комментарию к ежедневной литургии, носившему название עבודת הבזרא‎ (Служение Творцу; Вильмерсдорф, 1688 год) и разделенному на пять частей соответственно пяти буквам имени Акиба; он работал над этой книгой в течение года, будучи раввином в Бургпреппахе, в Баварии. Книга была встречена всеобщим одобрением, что поощрило автора выпустить её вторым изданием и, наконец, дополненным третьим, содержащим также комментарий к субботней и праздничной литургии (Зульцбах, 1707 год).

В это время Акиба принял приглашение на раввинский пост в большую общину Шнайтах, но вследствие политических неурядиц не нашёл там желанного покоя. По ложному обвинению он был заключен в тюрьму, но вскоре был освобождён и, оставив город, занял пост раввина в Гунзенгаузене; здесь он исполнял обязанности помощника при своем родственнике и покровителе, главном раввине рабби Бермане в Ансбахе, и завязал дружбу с Моделем Марксом, богатым придворным евреем.

Акиба был преимущественно писателем для народа, популяризатором раввинских и каббалистических легенд; он также не пренебрегал местным еврейско-немецким диалектом, когда это нужно было в интересах распространения знания. На этом разговорном языке выпущена им книга אביר יעקב‎ — агадическая история патриархов, основанная на книге Бытия (Зульцбах, 1700 год; Амстердам 1717 год); для народного употребления предназначена также его книга מעשה ה‎ (Деяния Божьи) — сборник рассказов о чудесах, составленный по Зогару, Ари и произведениям других каббалистических писателей (Франкфурт-на-Майне, 1691 и 1722 годы; издан в Амстердаме в 1728 году с переводом на еврейский разговорный язык; затем ещё многократно издавался с дополнениями).

[править] Примечания

  1. «Акиба-Бер бен-Иосиф» // Еврейская энциклопедия Брокгауза и Ефрона. Россия, Санкт-Петербург, 1906—1913
Персональные инструменты
Пространства имён

Варианты
Действия
Навигация
Инструменты