Валентина Николаевна Чемберджи

Материал из Циклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску

Валентина Николаевна Чемберджи

Писатель
W-b 7525 i 137-765x510.jpg


Дата рождения
1936
Место рождения
Москва, СССР








Валентина Николаевна Чемберджи — российский филолог, переводчица с древних и новых языков, литератор и мемуаристка[1].

Карьера[править]

Валентина Чемберджи родилась в 1936 году в Москве. Родители — композиторы Николай Карпович Чемберджи, армянин, и Зара Александровна Левина, еврейка.

В 1958 году окончила отделение классической филологии филологического факультета МГУ.

Затем преподавала в Академии иностранных языков и Московском университете латинский и древнегреческий языки и историю романских языков.

Опубликовала переводы на русский язык романа Ахилла Татия «Левкиппа и Клитофонт», «Похвалы родине» Лукиана из Самосаты, речи Цицерона, античные свидетельства о жизни Софокла и Менандра, а также переводы книг о музыке: писем и воспоминаний Сергея Рахманинова, Автобиографии Сергея Рахманинова, статей Стравинского, книги Леонарда Бернстайна «Музыка всем», автобиографической повести Вуди Гатри «Поезд мчится к славе» (вместе с В. В. Познером, 1968), «Авторизированной биографии „Битлз“» Хантера Дэвиса (с В. В. Познером, 1990) и др. Совместно с И. И. Дорониной перевела также «Автобиографию» Агаты Кристи.

Собственные книги — «В путешествии со Святославом Рихтером», «В доме музыка жила», «О Рихтере его словами», «Истории Мнемозины» и другие — посвящены преимущественно музыке и музыкантам. Книга «XX век Лины Прокофьевой» (2008) представляет собой первое исследование биографии жены Сергея Прокофьева Лины Ивановны Прокофьевой.

В 1982 году стала членом Союза писателей СССР.

Семья[править]

Первый муж — журналист Владимир Владимирович Познер, их дочь — композитор и пианистка Екатерина Владимировна Чемберджи.

Второй муж — математик Марк Самуилович Мельников, их сын — пианист Александр Маркович Мельников.

Источники[править]

  1. Википедия