Голубая мазурка

Материал из Циклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску
Опера
Композитор

Франц Легар

Жанр

оперетта

Место первой постановки

Театр ан дер Вин, Вена

«Голубая мазурка» (нем. Die blaue Mazur) — оперетта в двух актах с интермедией композитора Франца Легара на либретто Лео Штейна и Белы Йенбаха. Премьера произведения состоялась 28 мая 1920 года в Театре ан дер Вин в Вене.

Сюжет[править]

Оперетта повествует о несчастливом браке венской графини Бланки фон Лоссин с польским графом Олинским. Она уходит от него из-за его неверности и сначала ищет счастья в другом месте. В конце концов оба супруга понимают, что созданы друг для друга, и история заканчивается счастливым концом.

Критика[править]

Оперетта «Голубая мазурка» была написана Францем Легаром с использованием элементов польского стиля. Название происходит от танца мазурка. Несмотря на удачное музыкальное сочетание, произведению не удалось надолго закрепиться в репертуаре театров. Оперетта целиком исполняется редко. Отдельные музыкальные номера иногда звучат на концертах. Наибольшую известность получила песня Tanzt der Pole die Mazur.

Постановки[править]

  • 2020, Австрия: Сцена Бадена, дирижёр: Франц Йозеф Брезник, переработка (версия времён пандемии COVID-19) и режиссура: Михаэль Лакнер, среди исполнителей: Оливер Байер.
  • 2025, Австрия: Фестиваль Легара в Бад-Ишле, полусценическая постановка, дирижёр: Мариус Буркерт, режиссура: Ангела Швайгер (в этой редакции действие разворачивается вокруг Первой мировой войны), среди исполнителей: Корина Коллер и Мартин Ахрайнер[1][2].

Музыкальные номера[править]

Запись на CD с участием Певческой академии Франкфурта-на-Одере и Бранденбургского государственного оркестра Франкфурта под управлением Франка Беермана была выпущена в 2008 году на лейбле cpo. Среди исполнителей: Йоханна Стойкович, Юлия Бауэр, Йохан Вайгель, Ян Кобов, Ханс Кристоф Бегеман, Михаэль Хоффман, Андреас Давид и Рудольф Тирш. На этом диске представлены следующие номера, соответствующие партитуре Легара:

  • № 1: Интродукция и свадебное шествие — Lasst uns Blumen streu‘n
  • № 2: Дуэт: Dieses kleine Medaillon
  • № 3: Марш-дуэт: Ich bin zum letzten Mal verliebt
  • № 4: Песня: Warum soll ich denn schlafen geh’n
  • № 5: Песня-вальс: Ich darf nur eine lieben
  • № 6: Финал I: Вальс: Was sich ein Mädchen erträumt — Du meiner Seele holder Abgott du (на польском)
  • № 6a: Антракт
  • № 7: Гавот-терцет: Verrauscht sind längst der Jugend Zeiten
  • № 8: Мадригал (квинтет): Ein Weib ist im Haus
  • № 9: Финал II: Вальс: Lockend erwartet mich das Leben — Du meiner Seele holder Abgott, du (на польском)
  • № 10: Сцена-вальс
  • № 11: Дуэт: So bin ich also frei — Wir wollen es den Menschen verschweigen
  • № 12: Танцевальная песня: Wenn ich die Bühne betrete — Klinge, du süße Musik
  • № 13: Мазурка: Tanzt der Pole die Mazur
  • № 14: Дуэт: Mäderl, mein süßes Greterl
  • № 15: Финал III: Meine Landsleute und Freunde — Der junge Graf war ein leichtlebiger Gesell — Wer die Liebe kennt — Nur mit einer tanzt der Pole die blaue Mazur

Примечания[править]

  1. Michael Wruss Eine Rarität der Operette brillant umgesetzt. OÖNachrichten online (2025-08-10). Проверено 6 мая 2026.
  2. Gottfried Franz Kasparek Die Mazurka – ein Tanz auf dem Vulkan. Drehpunkt Kultur, Salzburg (2025-08-11). Проверено 6 мая 2026.
Рувики

Одним из источников, использованных при создании данной статьи, является статья из википроекта «Рувики» («ruwiki.ru») под названием «Голубая мазурка», расположенная по адресу:

Материал указанной статьи полностью или частично использован в Циклопедии по лицензии CC-BY-SA 4.0 и более поздних версий.

Всем участникам Рувики предлагается прочитать материал «Почему Циклопедия?».