Долгое чаепитие
Долгое чаепитие
- Жанр
- юмористический
фантастический
детективный
роман
- Автор
- Дуглас Адамс
- Язык оригинала
- английский
- Публикация
- 1988
«Долгое чаепитие» (англ. The Long Dark Tea-Time of the Soul) — юмористический фантастический детективный роман Дугласа Адамса 1988 года.
Это вторая книга Адамса о частном детективе Дирке Джентли, первая — «Холистическое детективное агентство Дирка Джентли». Адамс планировал выпустить третий роман, «Лосось сомнения», но умер, не успев его закончить. Незаконченный черновик вошёл в посмертно изданный одноименный сборник.
Роман «Долгое чаепитие» был адаптирован для радио, а некоторые сюжетные линии появились в телесериале BBC 2010 года.
Название[править]
Название произведения — фраза, появившаяся в романе Адамса «Жизнь, Вселенная и всё остальное» для описания убогой скуки бессмертного существа Долбаггера Удлинившегося Бесконечно, и представляет собой обыгрывание теологического трактата «Тёмная ночь души» Святого Иоанна Креста.
Роман назван в честь того времени в воскресенье, после полудня, но перед вечером, когда выходные закончились, но неделя ещё не началась, которое представлялось Адамсу тоскливым заточением рабочего человека:
В конце концов, именно с воскресными днями он не мог справиться, с этой ужасной вялостью, которая наступает примерно в 2:55, когда ты понимаешь, что принял все ванны, которые мог с пользой принять в этот день, что, как бы ты ни вглядывался в тот или иной абзац в газетах, ты никогда не прочтёшь его и не воспользуешься новой революционной техникой подрезки, о которой там говорится, и что, пока ты смотришь на часы, стрелки неумолимо движутся к четырём, и ты вступаешь в тёмное время долгого чаепития[1].
Сюжет[править]
Пытаясь купить авиабилет в Осло в аэропорту Хитроу, американская журналистка Кейт Шехтер оказывается в очереди за крупным светловолосым мужчиной, который тоже хочет попасть на рейс, но у него нет ни документов, ни средств для оплаты. Неожиданно стойка регистрации оказывается охвачена огнём, и Кейт и мужчина попадают в больницу с травмами. Позже мужчину забирают из больницы вместе с его короткоручной кувалдой, а Кейт собирается выяснить, куда он делся.
Тем временем «холистический» детектив Дирк Джентли на несколько часов опаздывает на встречу с новым клиентом — автором песен Джеффри Энсти. Энсти поручил Дирку защитить его от зеленоглазого гиганта, вооруженного косой, сказав, что это связано с подписанным им контрактом. Прибыв в дом Энсти, Дирк обнаруживает тело мужчины в кресле, а его голову — на проигрывателе. Обыскав дом, он обнаруживает конверт с несколькими зачёркнутыми именами, а сын Энсти разбивает ему нос, пытаясь допросить. Мальчик смотрит телевизионную передачу об инциденте в Хитроу, в которой упоминается, что пропала сотрудница службы регистрации, Дирк узнаёт в ней свою бывшую секретаршу.
Во время визита Кейт в частную больницу Вудсхед, обслуживающую богатых пациентов с причудливыми заболеваниями, одноглазого старика укладывают в фургон для перевозки на новое место. Следуя за фургоном, она случайно встречается с Дирком, которого особенно заинтересовало её упоминание о невысоком мужчине, которого она видела сопровождающим старого пациента.
Вернувшись к себе домой, Кейт обнаруживает, что блондин — на самом деле норвежский бог Тор — ждёт её и нуждается в помощи после того, как был приклеен к деревянному полу и атакован враждебным орлом. Старый пациент — это его отец Один, на которого он давно обижен за то, что его неоднократно наказывали за вспыльчивость, а коротышка — гоблиноподобный помощник Одина Тоу Рэг. Орёл улетает и проникает в дом Дирка, неоднократно пытаясь напасть на него, когда он изучает документ, найденный в доме Энсти.
Несмотря на то, что Дирк не может прочитать печатный текст, формат документа подсказывает ему, что это не контракт, а скорее счёт за оказанные услуги. Он обнаруживает, что бездомные, ночующие на железнодорожном вокзале Сент-Панкрас и вокруг него, на самом деле являются различными богами, статус которых резко снизился за столетия из-за того, что смертным они уже не так нужны. Он следует за ними в Вальхаллу, где Тор бросил вызов Одину, но не явился. Проблема касается продажи полномочий Одина супружеской паре, адвокату Клайву Дрейкотту и его жене, занимающейся рекламой, Синтии, которые также присутствуют на мероприятии. Не имея средств к существованию в современном мире, Один продал свои способности, чтобы оплатить место в Вудсхед, где он мог жить в комфорте. Дрейкотты, в свою очередь, перепродали часть этой власти другим людям, но Тоу Рэг вмешался и попытался выставить им счёт. Счёт передавался от одного покупателя к другому и, наконец, дошёл до Энсти, и великан с косой убил его, когда подошёл срок оплаты.
Тор берет Кейт в Вальхаллу, но все остальные боги уже ушли, и он оказывается один на один с Одином. Разгневанный тем, что не смог связаться с ним, прилетев в Осло, Тор потерял контроль над своими силами, превратив истребитель в орла, который преследовал Тора и Дирка, разрушив стойку регистрации в Хитроу и превратив её служащего в автомат с кока-колой. Тор возвращает всё в изначальный облик, чтобы доказать, что он держит свой нрав под контролем, но оказывается в растерянности, не зная, как уладить разногласия с Одином. По предложению Кейт Один завещает все своё имущество Вудсхеду и становится его пациентом до конца жизни. Дрейкотты погибают, когда расколдованной истребитель вырывается из дома Дирка и врезается в их машину.
Холодильник на кухне Дирка стал настолько грязным, что он и его уборщица стали пытаться обмануть друг друга, чтобы не открыть его первыми. Дирк покупает новый холодильник у скупщика, а старый вывозят. В итоге из него вырывается новый бог, появившийся из чувства вины Дирка за то, что он не смог предотвратить смерть Энсти, и убивает Тоу Рэга и великана.
Адаптации[править]
Радиоадаптация BBC «Долгое чаепитие» с Гарри Энфилдом, Питером Дэвисоном, Джоном Форчуном[2] и Стивеном Муром в главных ролях вышла в эфир в октябре 2008 года[3].
Дирк Джентли (2010—2012): Стивен Мэнган сыграл главную роль в пилотной серии, показанной на канале BBC 4 в 2010 году, и трёхсерийном сериале, вышедшем в эфир в 2012 году. Сериал включает в себя несколько сюжетных линий из «Долгого чаепития».
Примечания[править]
- ↑ Adams Douglas Life, the Universe and Everything. — UK: Pan Books.
- ↑ Above The Title – The Long Dark Tea Time of the Soul. Архивировано из первоисточника 9 октября 2008. Проверено 23 сентября 2008.
- ↑ BBC – Press Office – Network Radio Programme Information Week 40 Thursday 2 October 2008. Архивировано из первоисточника 12 ноября 2012. Проверено 16 сентября 2008.
Литература[править]
- Адамс Д. Долгое безумное чаепитие души // Детективное агентство Дирка Джентли: [сб.] / пер. с англ. О. Корчевской. М.: АСТ, 2014. С. 251-478.
- Адамс Д. Долгое чаепитие // Детективное агентство Дирка Джентли. Долгое чаепитие: роман / пер. с англ. М.: ТКО АСТ, 1996. С. 295-575.
Дополнительная литература[править]
- Абаева Евгения Сергеевна ОСОБЕННОСТИ ПЕРЕВОДА ОТРЫВКОВ С ЮМОРИСТИЧЕСКИМ ЭФФЕКТОМ, ПОСТРОЕННЫМ НА СТОЛКНОВЕНИИ СКРИПТОВ [ОДУШЕВЛЕННОЕ/[НЕОДУШЕВЛЕННОЕ]] // Вестник Московского городского педагогического университета. Серия: Филология. Теория языка. Языковое образование. — 2017. — № 2 (26).
- Васильев, К. С. Сочетание научно-фантастического и детективного в творчестве Дугласа Адамса (на примере романов Д. Адамса «Детективное агентство Дирка Джентли» и «Долгое безумное чаепитие души») / К. С. Васильев // Язык текущего момента: Материалы VI межвузовской студенческой научно-практической конференции c международным участием, Москва, 25 апреля 2023 года / Отв. редактор Е.М. Королевская. – Москва: Общество с ограниченной ответственностью "Сфера", 2023. – С. 66-69;
Одним из источников этой статьи является статья в википроекте «Рувики» («Багопедия», «ruwiki.ru») под названием «Долгое чаепитие», находящаяся по адресу:
«https://ru.ruwiki.ru/wiki/Долгое_чаепитие» Материал указанной статьи полностью или частично использован в Циклопедии по лицензии CC-BY-SA 4.0 и более поздних версий. |