Известие о пропавших коленах Израиля из Цфата

Материал из Циклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску

Известие о пропавших коленах Израиля из Цфата — сомнительное свидетельство о существовании неких независимых евреях в середине 16 века.

Общие сведения[править]

В Цфате, по сообщению Исаака Акриша, Самуил Церефи и Самуил Ускве распускали слухи о встрече с арабом, побывавшем в стране десяти колен, находившейся, по их словам, то ли где-то рядом с Эфиопией (Хабеш), то ли рядом с «Горами мрака». Это свидетельство также отвергнуто Акришем как недостоверное, а его носители названы в тексте «злодеями»[1]:

Мы можем (все же) сказать, что это (все) выдумки, придуманные ради того, чтобы поддерживать гнущиеся колена и подкреплять сердца сокрушенных, в особенности же одна выдумка, которую я собственными глазами видел в отправленном из Сафета, — да восстановится он и утвердится поскорее, в наши дни! — послании иудея по имени Анджело, — да сотрется имя его и память о нем! — (истинного) сатаны и ангела смерти. Это было, когда мне было 15 лет, около 32 лет тому назад, в 5305 году (Сотворения)[2]. В нем было написано, что по близости от Сафета, — да восстановится он и утвердится поскорее, в наши дни! — пришли (израильские) колена тысячами и мириадами, в количестве в семьдесят раз большем, чем вышедшие из Египта. Он указывал отличительные признаки их знамен, как-то рисунок их и цвета, и имя царя их. О если бы его слова были верны! Пусть умрет он раньше (своего) срока, потому что, мало того, что он (сам) был кощун и насмешник, он еще навлек (на нас) несчастье: эта весть разгласилась среди народов, и они смеялись над нами и над законом божиим. Да сотрутся кости этого беззаконника! После него поднялись еще два беззаконника в Сафете — да восстановится он и утвердится поскорее, в наши дни! — один по имени Самуил Ускве, а другой по имени Самуил Царефи. Они также были посмешищами своего века. Каждый из них в отдельности говорил людям: “я разговаривал с одним арабом, который пришел из страны (израильских) колен”. А когда они говорили с мусульманами о торговых делах, и какой-либо иудей проходил перед ними и желал слушать (их разговор), они для того, чтобы показать, что говорят правду, (сперва) на него кричали, а затем говорили: “зачем ты пришел (нас) слушать? Ведь этот человек такой же иудей, как и мы, принадлежащий к потомкам (израильских) колен. Он не желает открыть себя никому, кроме меня”. Один раз они говорили, что этот (человек) пришел из стороны Хабеша, другой раз—что он пришел с Гор Мрака. Эти оба беззаконника свидетельствовали один за другим, как Ахав, сын Колаи, и Седекия, сын Маасеи; поистине не было никакой разницы между ними и теми, разве только в отношении мудрости. А несчастные (евреи) Сафета верили им подобно тому, как голодный видит во сне, что он ест, и просыпается, а душа ею тоща. После смерти Самуила Царефи — да сотрутся кости его, потому что он был больший беззаконник, чем его товарищ, и жил дольше его! — свидетельствовали о нем многие люди, — на основании ли того, что им показалось, или же действительности, — что они слышали, как душа его ночью вопила, и одни говорили, что она вошла в тело собаки, а другие, что она вошла в тело одной женщины. Да сохранит нас всемилосердный от этого! И как бы я хотел, чтобы мне позволили высказаться, хотя бы меня (потом) побили камнями... Но достаточно нам той пользы от этих свидетельств, что люди засвидетельствовали, что это были беззаконники. Все это оставляет след в сердце людей, чтобы (больше) не верить.

Хабеш — это Эфиопия, страна, в которой действительно жили еще независимые эфиопские евреи.

Горы мрака (горы тьмы) — мифологический топоним, впервые встречающийся еще в талмудической литературе. Возможно это Кавказ или горы Ирана или Пуштунистана. В преданиях о Александре Македонском, Горы мрака отнесены к Карфагену.

Акриш пишет, что пропавшие колена «живут у подошвы Гор Мрака, как (это) сообщает Бен-Горион в своей книге, рассказывая историю Александра (Великого)». к Акриш следует общераспространенной редакции еврейской переделки Иосифа Флавия, известной как Иосиппон, в которой в соответствующем месте говорится: “он (т. е. Александр) пожелал идти к местопребыванию сыновей Иовадава, сына Рехава, и некоторых колен (израильских), живущих вместе позади Гор Мрака”.

Источники[править]

  1. https://vostlit.info/Texts/Dokumenty/Russ/X/Kokovcov/frametext1.htm
  2. Этот год еврейского летосчисления отвечает 1544—1545 гг. н. э. Указание Исаака Акриша, что ему было тогда 15 лет, как уже справедливо отметил Гретц (Geschichte d. Juden, 1. с., стр. 10 и 579), противоречит остальным биографическим данным о нашем авторе и поэтому, очевидно, заключает какую-либо описку. Генрих Грец предлагает читать: “когда мне было 46 лет”.