Известие о пропавших коленах Израиля из Цфата
Известие о пропавших коленах Израиля из Цфата — сомнительное свидетельство о существовании неких независимых евреях в середине 16 века.
Общие сведения[править]
В Цфате, по сообщению Исаака Акриша, Самуил Церефи и Самуил Ускве распускали слухи о встрече с арабом, побывавшем в стране десяти колен, находившейся, по их словам, то ли где-то рядом с Эфиопией (Хабеш), то ли рядом с «Горами мрака». Это свидетельство также отвергнуто Акришем как недостоверное, а его носители названы в тексте «злодеями»[1]:
Мы можем (все же) сказать, что это (все) выдумки, придуманные ради того, чтобы поддерживать гнущиеся колена и подкреплять сердца сокрушенных, в особенности же одна выдумка, которую я собственными глазами видел в отправленном из Сафета, — да восстановится он и утвердится поскорее, в наши дни! — послании иудея по имени Анджело, — да сотрется имя его и память о нем! — (истинного) сатаны и ангела смерти. Это было, когда мне было 15 лет, около 32 лет тому назад, в 5305 году (Сотворения)[2]. В нем было написано, что по близости от Сафета, — да восстановится он и утвердится поскорее, в наши дни! — пришли (израильские) колена тысячами и мириадами, в количестве в семьдесят раз большем, чем вышедшие из Египта. Он указывал отличительные признаки их знамен, как-то рисунок их и цвета, и имя царя их. О если бы его слова были верны! Пусть умрет он раньше (своего) срока, потому что, мало того, что он (сам) был кощун и насмешник, он еще навлек (на нас) несчастье: эта весть разгласилась среди народов, и они смеялись над нами и над законом божиим. Да сотрутся кости этого беззаконника! После него поднялись еще два беззаконника в Сафете — да восстановится он и утвердится поскорее, в наши дни! — один по имени Самуил Ускве, а другой по имени Самуил Царефи. Они также были посмешищами своего века. Каждый из них в отдельности говорил людям: “я разговаривал с одним арабом, который пришел из страны (израильских) колен”. А когда они говорили с мусульманами о торговых делах, и какой-либо иудей проходил перед ними и желал слушать (их разговор), они для того, чтобы показать, что говорят правду, (сперва) на него кричали, а затем говорили: “зачем ты пришел (нас) слушать? Ведь этот человек такой же иудей, как и мы, принадлежащий к потомкам (израильских) колен. Он не желает открыть себя никому, кроме меня”. Один раз они говорили, что этот (человек) пришел из стороны Хабеша, другой раз—что он пришел с Гор Мрака. Эти оба беззаконника свидетельствовали один за другим, как Ахав, сын Колаи, и Седекия, сын Маасеи; поистине не было никакой разницы между ними и теми, разве только в отношении мудрости. А несчастные (евреи) Сафета верили им подобно тому, как голодный видит во сне, что он ест, и просыпается, а душа ею тоща. После смерти Самуила Царефи — да сотрутся кости его, потому что он был больший беззаконник, чем его товарищ, и жил дольше его! — свидетельствовали о нем многие люди, — на основании ли того, что им показалось, или же действительности, — что они слышали, как душа его ночью вопила, и одни говорили, что она вошла в тело собаки, а другие, что она вошла в тело одной женщины. Да сохранит нас всемилосердный от этого! И как бы я хотел, чтобы мне позволили высказаться, хотя бы меня (потом) побили камнями... Но достаточно нам той пользы от этих свидетельств, что люди засвидетельствовали, что это были беззаконники. Все это оставляет след в сердце людей, чтобы (больше) не верить.
Хабеш — это Эфиопия, страна, в которой действительно жили еще независимые эфиопские евреи.
Горы мрака (горы тьмы) — мифологический топоним, впервые встречающийся еще в талмудической литературе. Возможно это Кавказ или горы Ирана или Пуштунистана. В преданиях о Александре Македонском, Горы мрака отнесены к Карфагену.
Акриш пишет, что пропавшие колена «живут у подошвы Гор Мрака, как (это) сообщает Бен-Горион в своей книге, рассказывая историю Александра (Великого)». к Акриш следует общераспространенной редакции еврейской переделки Иосифа Флавия, известной как Иосиппон, в которой в соответствующем месте говорится: “он (т. е. Александр) пожелал идти к местопребыванию сыновей Иовадава, сына Рехава, и некоторых колен (израильских), живущих вместе позади Гор Мрака”.
Источники[править]
- ↑ https://vostlit.info/Texts/Dokumenty/Russ/X/Kokovcov/frametext1.htm
- ↑ Этот год еврейского летосчисления отвечает 1544—1545 гг. н. э. Указание Исаака Акриша, что ему было тогда 15 лет, как уже справедливо отметил Гретц (Geschichte d. Juden, 1. с., стр. 10 и 579), противоречит остальным биографическим данным о нашем авторе и поэтому, очевидно, заключает какую-либо описку. Генрих Грец предлагает читать: “когда мне было 46 лет”.