Письмо (опера)
| Композитор |
Пол Моравец |
|---|---|
| Место первой постановки |
«Письмо» (англ. The Letter) — опера в 8 картинах композитора Пола Моравца на либретто Терри Тичаута, основанная на пьесе «Письмо» У. Сомерсета Моэма 1927 года, которая, в свою очередь, была адаптирована из одного из его рассказов. Пьеса была экранизирована дважды: в 1929 году (фильм «Письмо» с Джин Иглс) и в 1940 году (фильм «Письмо» режиссёра Уильяма Уайлера с Бетт Дэвис и Гербертом Маршаллом). Вдохновением для рассказа и пьесы послужило реальное событие, произошедшее в Куала-Лумпуре в Малайе в апреле 1911 года[1]. Премьера оперы состоялась 25 июля 2009 года в Опере Санта-Фе.
История создания[править]
Для Моравца и Тичаута «Письмо» стало оперным дебютом. Тичаут начал писать либретто в ноябре 2006 года и стал публиковать отчёты о создании оперы в своём блоге About Last Night, когда 9 мая 2007 года Опера Санта-Фе объявила о заказе. Он описывал её как «нечто среднее между веристской оперой вроде „Тоски“ и фильмом-нуар вроде „Двойная страховка“ или „Из прошлого“. Мы не хотим, чтобы „Письмо“ звучало старомодно — музыкальный язык Пола никоим образом не является производным от Верди или Пуччини — но мы хотим, чтобы оно двигалось быстро и било сильно».
Позже Тичаут описал трудности адаптации литературного произведения в новую форму: «Каждая великая опера, основанная на литературном источнике, включает в себя творческую трансформацию оригинала, которая обычно выходит далеко за рамки простого наложения старых слов на новую музыку»[2].
В мае 2008 года Моравец и Тичаут обсуждали оперу на пресс-конференции в Санта-Фе. Моравец назвал её «оперой-нуар, музыкальной драмой об обычных людях, которые совершают несколько ошибок и внезапно оказываются в очень глубоких эмоциональных водах. Она сочетает эстетику американского веризма со сказочными качествами, часто характерными для психологической драмы. Мы намерены сделать её такой же динамичной и жёсткой, как фильм-нуар 40-х годов».
Тичаут добавил, что их целью было «написать произведение, прочно укоренённое в традиционной оперной практике — такое, которое будет иметь драматический смысл для широкой аудитории». К январю 2009 года либретто и оркестровая партитура были завершены и готовы к отправке издателю[3].
14 июля Тичаут начал вести прямую трансляцию с репетиций в своих соцсетях. Он публиковал сообщения об опере в своём блоге вплоть до премьеры.
История постановок[править]
В премьере приняли участие сопрано Патрисия Расетт и баритон Энтони Майклз-Мур. Режиссёром постановки выступил британский театральный и оперный режиссёр Джонатан Кент, дирижировал Патрик Саммерс из Хьюстонской Гранд-оперы. Декорации создала Хильдегард Бехтлер, а костюмы — модельер Том Форд, для которого эта постановка стала дебютом в качестве театрального художника. Дизайн освещения выполнил Дуэйн Шулер.
Действующие лица[править]
| Роль[4] | Тип голоса | Премьерный состав 25 июля 2009 (Дирижёр: Патрик Саммерс) |
|---|---|---|
| Лесли Кросби, англичанка, живущая в Малайе | сопрано | Патрисия Расетт |
| Роберт Кросби, муж Лесли, управляющий каучуковой плантацией | баритон | Энтони Майклз-Мур |
| Говард Джойс, сингапурский адвокат | бас-баритон | Джеймс Маддалена |
| Джефф Хаммонд, сосед Кросби | тенор | Роджер Ханиуэлл |
| Китаянка | меццо-сопрано | Мика Сигэмацу |
| Онг Чи Сенг, доверенный клерк Джойса | тенор | Роделл Розел |
| Джон Уизерс, колониальный чиновник | тенор | Кит Джеймсон |
| Старшина, рабочих плантации | тенор | Сон Ын Ли |
| Первый член клуба | тенор | Джейсон Слейден |
| Второй член клуба | баритон | Кевин Рэй |
| Судья | бас | Лукас Харбор |
| Охранник | тенор | Эндрю Стенсон |
Содержание оперы[править]
Опера состоит из восьми картин. Она длится около девяноста пяти минут и исполняется без антракта[6].
Картина 1: Убийство
Бунгало Кросби
Лесли Кросби, британская экспатриантка, живущая с мужем Робертом на каучуковой плантации в джунглях Малайи, убивает Джеффа Хаммонда на веранде своего бунгало.
Картина 2: Признание
Там же, два часа спустя
После прибытия Джойса, Уизерса и её мужа Лесли заявляет, что Хаммонд, их сосед, пытался её изнасиловать. Все они отправляются в Сингапур.
Картина 3: Письмо
Адвокатская контора Говарда Джойса в Сингапуре, две недели спустя
Говард Джойс узнаёт от Онга о существовании письма, отправленного Лесли Хаммонду в день убийства, которое предполагает, что она и Хаммонд заранее договорились о встрече. Письмо находится у любовницы Хаммонда, китаянки, которая предлагает продать Лесли компрометирующее письмо за десять тысяч долларов накануне суда над ней.
Картина 4: Интервью
Тюремная камера Лесли, час спустя
Джойс навещает Лесли в тюрьме и сообщает ей о существовании письма. В конце концов она признаётся, что написала его. Через флешбэк разыгрываются события убийства между Лесли и Джеффом. Ревнуя к его отношениям с китайской любовницей и злясь на то, что он намерен разорвать их отношения, она убивает его. Вернувшись в тюремную камеру, она убеждает Джойса получить письмо.
Картина 5: Клуб
Сингапурский клуб, ближе к вечеру
Члены клуба, кажется, полностью поддерживают расстроенного Роберта. Не говоря ему о сумме, требуемой за письмо, Джойс объясняет Роберту, что письмо существует и, если оно будет представлено в суде, оно уличит и осудит Лесли. Роберт соглашается, что его нужно приобрести, но полон сомнений в невиновности Лесли.
Картина 6: Женщина
Офис Джойса, позже той же ночью
Китаянка приходит с письмом и, хотя поначалу не хочет его продавать, уступает, и Джойс покупает его.
Картина 7: Вердикт
Зал суда в Сингапуре, на следующий день
Джефф предстаёт перед Лесли в роли старшины присяжных; он объявляет её виновной. Однако Лесли оправдывают.
Картина 8: Правда
Бунгало, в тот же вечер
Джойс и Уизерс приходят на ужин. Появляется Роберт, немного пьяный. Узнав, что произошло на самом деле, он требует показать письмо, но говорит Лесли, что любит её, несмотря на то, что она сделала. «Всем сердцем, — отвечает она, — я всё ещё люблю человека, которого убила!»
Критика[править]
Критики в целом сочли оперу занимательной, хотя в некоторых рецензиях ставилась под сомнение эмоциональная глубина постановки и технические сложности партитуры. Было общее согласие, что «Письмо» — это «опера-нуар», явная дань уважения фильмам-нуар 1940-х и 1950-х годов.
В Opera News Саймон Уильямс написал, что «Письмо» «задумывалось как мгновенно доступное произведение с широкой популярностью. Возможно, так оно и есть. Для начала, опера — это улучшение пьесы, которая многословна, неправильно структурирована и моралистична; вместо этого краткое либретто Тичаута воссоздаёт строгую экономию гораздо более тонкого рассказа, также написанного Моэмом, на котором основана пьеса». Он похвалил партитуру как «богато оркестрованную… она усиливает эмоции, подчёркивает конфронтацию и кризис и продвигает действие вперёд. Но она также создаёт драматический мир, в котором пение кажется единственным подходящим средством». Уильямс заключил, отметив, что «тёплый отклик аудитории Санта-Фе предполагает, что у произведения может быть будущее».
В Denver Post Кайл Макмиллан прокомментировал: «В произведении, которое длится экономные 100 минут без антракта, есть практически все необходимые — и ожидаемые — ингредиенты, включая стиль, юмор и твёрдость. Единственное, чего не хватает, к сожалению, — это сердца»[7]. Макмиллан считал, что «неестественные скачки высоты тона и неинтуитивная фразировка» партитуры затрудняли сопереживание зрителей персонажам оперы.
В весьма позитивной рецензии в Santa Fe New Mexican Крейг Смит не согласился с критикой партитуры, признав при этом её технические сложности, назвав оперу «исключительно хорошо сделанной и прекрасно оркестрованной, хотя и слишком плотной для удобства певцов, особенно в медных духовых»[8]. Смит похвалил исполнителей и постановочную группу, но счёл, что опера может быть несколько коротковата.
В Washington Post была опубликована резко критическая рецензия Энн Миджетт, которая утверждала, что опере не хватает реального содержания: «„Письмо“ — это сплошная форма и мало содержания… Но, придерживаясь правил оперы — у нас должны быть арии и ансамбли — Моравец и либреттист Тичаут неоднократно демонстрируют отсутствие слуха к требованиям драмы. Арии постоянно вторгаются в неподходящие моменты, чтобы объяснить вещи, которые не нуждаются в объяснении… Они приводят действие к резкой остановке». В своём блоге либреттист Тичаут дал ссылку на этот разгромный отзыв с ироничной уступкой.
В рецензии в Financial Times Джордж Лумис отметил, что опера будет скорее ассоциироваться с фильмом Уильяма Уайлера с Бетт Дэвис, чем с пьесом Моэма, и что, хотя Моравец был щедр на музыку, она никогда не брала верх, как это должно быть в опере. Музыка была больше похожа на саундтрек к фильму, расширенный по масштабу, но не по функции[9].
Примечания[править]
- ↑ The Santa Fe Opera: 2009 Season program book, p. 64
- ↑ Terry Teachout in interview with Desirée Mays, «The Letter», Opera Unveiled, p. 64
- ↑ «…Paul has finished orchestrating The Letter and is ready to transmit the manuscript to Subito Music. Once it’s set up in type, we’ll proofread it, after which the orchestral score will go to press.» In «Free at Last», January 5th, 2009
- ↑ The Santa Fe Opera: 2009 Season program book, p. 63
- ↑ Terry Teachout in interview with Desirée Mays, «The Letter», Opera Unveiled: «Maugham’s play is set in 1924; we chose not to uproot the opera from the period.» The time of the opera was originally given as 1924 in the score, but Moravec and Teachout have since decided to identify it less specifically.
- ↑ Scene numbers, names, and descriptions taken from The Santa Fe Opera: 2009 Program book, page 62
- ↑ Simon Williams In Review: Santa Fe. Opera News (November 2009). Проверено 29 апреля 2026.
- ↑ Craig Smith 'The Letter' Evokes Dark Charm of a True Tale. Santa Fe New Mexican (2009-07-27). Проверено 29 апреля 2026.
- ↑ Loomis, George. Santa Fe Opera, New Mexico (2009 год).
Литература[править]
- Mays, Desirée, «The Letter», Opera Unveiled, Vol. 11. Santa Fe: Art Forms Inc., 2009. ISBN 978-0-9707822-7-4
- Maugham, W. Somerset, «The Letter» in Collected Short Stories, Vol. 4. New York: Penguin Books, 1978
Одним из источников, использованных при создании данной статьи, является статья из википроекта «Рувики» («ruwiki.ru») под названием «Письмо (опера)», расположенная по адресу:
Материал указанной статьи полностью или частично использован в Циклопедии по лицензии CC-BY-SA 4.0 и более поздних версий. Всем участникам Рувики предлагается прочитать материал «Почему Циклопедия?». |