Ренн, Чарльз Лесли

Материал из Циклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску

Чарльз Лесли Ренн

англ. Charles Leslie Wrenn


Дата рождения
30 декабря 1895 года
Место рождения
Уэстклифф-он-Си, Эссекс
Дата смерти
31 мая 1969 года



Род деятельности
учёный






Чарльз Ле́сли Ренн (англ. Charles Leslie Wrenn; [Нет даты!]) — английский учёный и писатель. Занимал должность Роулинсоновского и босуортского профессора англосаксонского языка в Оксфордском университете (1945—1963). Являлся основателем и председателем Международной ассоциации университетских профессоров английского языка, а также президентом Филологического общества (1944—1948).

Биография[править]

Чарльз Ренн родился в Уэстклифф-он-Си. Получил частное образование. Позже выиграл стипендию на обучение в Куинз-колледже Оксфордского университета. Окончил его с отличием первой степени по английскому языку[1].

Карьера[править]

В 1917 году Ренн начал работать в Даремском университете. В течение трёх лет он читал лекции по английскому языку. Затем стал директором и профессором английского языка в колледже Пачайяппы при Мадрасском университете. В 1921 году перешёл во вновь образованный Даккский университет, где семь лет работал профессором английского языка. Ренн вернулся в Великобританию. С 1928 по 1930 год работал преподавателем на кафедре английского языка и литературы в Лидсском университете[2]. В 1930 году он вернулся в Куинз-колледж Оксфордского университета на должность преподавателя английского языка. Занимал этот пост до 1939 года. Затем стал профессором английского языка и литературы в Королевском колледже Лондона. Во время работы в Оксфорде он помогал Джону Рональду Руэлу Толкину преподавать англосаксонский язык в Пемброк-колледже[3]. В Королевском колледже Ренн занимал должность декана факультета искусств. Также он был председателем совета школы славянских исследований[4]. В 1933 году Ренн представил Филологическому обществу доклад о стандартном древнеанглийском языке. Эта работа стала важным уточнением теории Генри Суита о стандартизации западносаксонского диалекта.

В 1945 году Ренн вернулся в Оксфорд. Он стал Роулинсоновским и босуортским профессором англосаксонского языка, сменив на этом посту Толкина (который перешёл на должность Мертоновского профессора английского языка и литературы). Ренн также стал председателем совета факультета английского языка и лектором фонда О'Доннелла по кельтским исследованиям[4]. В 1949 году Ренн писал:

«Английский язык сейчас находится на пути к тому, чтобы стать мировым языком. Это означает появление множества вариантов английского, различных произношений и словарных групп внутри языка. Существует, например, индийская и даже бенгальская форма английского... Язык — это социальная деятельность. Вопрос о том, действительно ли желательно, чтобы английский или любой другой язык (реальный или искусственный) стал мировым средством общения, вероятно, касается антропологов и других исследователей „социальных наук“ в большей степени, чем исследователей английского языка».

В 1954 году Ренн был назначен вице-регентом для исполнения обязанностей магистра в отсутствие Фредерика Холмса Даддена. Он стал первым профессором-стипендиатом, занявшим должность в колледже. В начале 1950-х годов Ренн посетил Советский Союз в качестве представителя британских лингвистических исследований. Он занимал должность профессора до 1963 года. Затем получил статус почётного профессора и продолжал преподавать в Пемброк-колледже до своей смерти. Ренн выступил основателем Международной ассоциации университетских профессоров английского языка. Он организовал её первую конференцию в Магдален-колледже Оксфордского университета в 1950 году и был её первым председателем с 1950 по 1953 год. Он также являлся президентом Филологического общества с 1944 по 1948 год (позже стал вице-президентом) и председателем Совета славянских исследований с 1945 по 1949 год[5]. Ренн работал директором летней школы Британского совета для иностранных преподавателей английского языка. Он также работал приглашённым профессором в университетах США[4].

Ренн был членом Пемброк-колледжа. Эту должность он впервые получил вместе с постом Роулинсоновского и босуортского профессора англосаксонского языка. После выхода на пенсию стал почётным членом колледжа. Он также входил в состав «Инклингов» — оксфордской литературной дискуссионной группы, в которой состояли Клайв Стейплз Льюис и Толкин. Группа собиралась на протяжении почти двух десятилетий, с начала 1930-х до конца 1949 года. Его литературные интересы в первую очередь включали сравнительное литературоведение и творчество поздних поэтов, в том числе Томаса Стернза Элиота.

Избранные труды[править]

Среди опубликованных работ Ренна:

  • The English Language (1949)
  • Beowulf (редакция, 1953)
  • An Old English Grammar (совместно с Рэндольфом Куирком; 1955, исправленное издание 1957)
  • A Preface to Chaucer (1963)
  • A Study of Old English Literature (1967)

Примечания[править]

  1. Basic research on the reception of foreign literature through "translation" in Japan. — Department of Literature, Faculty of Letters, Kanazawa University, 1982. — Т. 1. — С. 104.
  2. The University of Leeds Calendar, 1928–29 (Leeds, 1928–29).
  3. 1930 // Oxford University Calendar. — Oxford University Press, 1937. — С. 92.
  4. 4,0 4,1 4,2 Oxford Professor to teach here (1959 год), стр. 1.
  5. Chamber's Encyclopaedia. Volume 9. — International Learnings Systems, 1967. — С. VII.

Ссылки[править]

Рувики

Одним из источников, использованных при создании данной статьи, является статья из википроекта «Рувики» («ruwiki.ru») под названием «Ренн, Чарльз Лесли», расположенная по адресу:

Материал указанной статьи полностью или частично использован в Циклопедии по лицензии CC-BY-SA 4.0 и более поздних версий.

Всем участникам Рувики предлагается прочитать материал «Почему Циклопедия?».