Цзян И
Цзян И
Цзян И ([Нет даты!]) — китайский поэт, писатель, художник и каллиграф. Известен как автор серии иллюстрированных путевых заметок «Безмолвный путешественник». Номинант на Нобелевскую премию по литературе (1973).
Биография[править]
Цзян И родился в Цзюцзяне (Китай)[1]. Его отец был художником[1]. Мать умерла, когда Цзяну было пять лет[1].
В 1924 году Цзян И женился на Цзэн Юнь, в браке с которой у него родилось четверо детей[1]. В 1925 году он окончил Нанкинский университет (тогда называвшийся Национальным Юго-Восточным университетом), получив степень по химии[1]. Более года служил в Национально-революционной армии во время Второй японо-китайской войны. Затем преподавал химию в средних школах, читал лекции в Национальном университете Чжэнчжи и работал помощником редактора в газете в Ханчжоу[1]. Впоследствии занимал должность мирового судьи в трёх уездах (Цзюцзян в провинции Цзянси, а также Данту и Уху в провинции Аньхой)[1]. Недовольный политической ситуацией в Китае (Нанкинское десятилетие), в 1933 году он уехал в Англию[1] для изучения экономики в Лондонской школе экономики, оставив жену и семью. Степень магистра он не получил[2].
С 1935 по 1938 год Цзян преподавал китайский язык в Школе востоковедения Лондонского университета, а с 1938 по 1940 год работал в Музее анатомии и патологии Уэллкома[1]. В этот период он написал и проиллюстрировал серию книг под названием «Безмолвный путешественник в…». Первой стала книга «Безмолвный путешественник: китайский художник в Озёрном крае» (1937), написанная на основе дневника, который он вёл во время двухнедельной поездки в английский Озёрный край в августе 1936 года. За ней последовали книги о Лондоне, Йоркшир-Дейлс и Оксфорде. Несмотря на нехватку бумаги и нормирование в военное время, эти книги продолжали издаваться. Он написал книгу «Безмолвный путешественник в военное время». После окончания Второй мировой войны география серии расширилась: вышли книги об Эдинбурге, Дублине, Париже, Нью-Йорке, Сан-Франциско и Бостоне. Серия завершилась в 1972 году книгой о Японии. Некоторое время он жил вместе с соотечественниками-эмигрантами: Сюн Шии, автором успешной пьесы для Вест-Энда, и Димией Сюн, первой китаянкой, написавшей автобиографический роман на английском языке.
После публикации книг серии «Безмолвный путешественник» Цзян подружился с рядом британских интеллектуалов и деятелей искусства[1]. Нинетт де Валуа поручила ему создать эскизы костюмов для балета «Птицы»[1].
Среди его знакомых в Великобритании были Доротея Хози, Бэзил Грей, Ноэль Каррингтон, Джон Лавьерс Уитли, Элизабет Лонгфорд, Гилберт Марри и Стрикленд Гибсон[2].
Прожив несколько лет в небольшой квартире в Лондоне и будучи лишённым возможности путешествовать или участвовать в военных действиях из-за статуса «иностранца», в 1955 году Цзян переехал в США[1]. С 1955 по 1957 год он был преподавателем (а впоследствии почётным профессором китайского языка) в Колумбийском университете. В 1958 и 1959 годах он был стипендиатом Эмерсона по поэзии в Гарвардском университете. В 1966 году он получил гражданство США. Он сам иллюстрировал все свои книги, включая несколько детских, и написал фундаментальный труд по китайской каллиграфии.
Цзян умер в возрасте семидесяти с лишним лет в Китае, проведя более сорока лет вдали от родины. Его могила находится на склонах горы Лушань недалеко от его родного города Цзюцзян.
Восприятие[править]
Книги Цзяна предлагают свежий взгляд на места, которые в то время могли быть незнакомы китайскому читателю. Автор обращал внимание на детали, которые местные жители могли не замечать, например, на бороды или на то, что так называемое «Львиное бедро» на холме Трон Артура в Эдинбурге больше похоже на спящего слона. В своих книгах военного времени Цзян И ясно давал понять, что он решительно выступает против нацизма. Его произведения пронизаны чувством позитивного любопытства. Некоторые из его книг были переизданы в последние десятилетия, иногда с новыми предисловиями. Годфри Ходжсон отмечал иронию Цзян И и его комментарии о британском расизме[1]. В книге «Безмолвный путешественник в Оксфорде» (1944) Цзян указывает, что китайцам запрещён вход в Тринити-колледж[2]. Он описывает чувство тоски по Китаю[2]. Он также пишет о природе, в частности о цветах[2].
Память[править]
Выставка оригинальных картин и рисунков Цзян И — The silent traveller: Chiang Yee in Britain 1933-55 — проходила в Музее Виктории и Альберта с 23 апреля по 9 ноября 2012 года.
В июне 2019 года, через 40 лет после смерти Цзяна, на доме 28 по Саутмур-роуд в Оксфорде, где он снимал две комнаты с 1940 по 1955 год, была открыта синяя мемориальная доска. Табличка установлена в знак признания его вклада в британскую и китайскую культуру[3]. Стал третьим китайцем, удостоенным синей таблички от организации «Английское наследие». (Писатель Лао Шэ имеет синюю табличку в Ноттинг-Хилле, а Сунь Ятсен, первый президент Китайской Республики, увековечен в деревне Коттеред в графстве Хартфордшир)[3].
Библиография[править]
Серия «Безмолвный путешественник»[править]
- The Silent Traveller: A Chinese Artist in Lakeland (London: Country Life, 1937; переиздание Mercat, 2004), ISBN 1-84183-067-4. Шесть тиражей к 1949 году.
- The Silent Traveller in London (London: Country Life, 1938; переиздание Signal, 2001), шесть тиражей к 1945 году.
- The Silent Traveller in War Time (London: Country Life, 1939).
- The Silent Traveller in the Yorkshire Dales (London: Methuen 1941), три издания к 1942 году.
- The Silent Traveller in Oxford (London: Methuen, 1944; переиздание Signal, 2003), четыре издания к 1948 году.
- The Silent Traveller in Edinburgh (London: Methuen, 1948; переиздание Mercat, 2003). ISBN 1-84183-048-8.
- The Silent Traveller in New York (London: Methuen, 1950).
- The Silent Traveller in Dublin (London: Methuen, 1953).
- The Silent Traveller in Paris (London: Methuen, 1956; New York: W. W. Norton, 1956).
- The Silent Traveller in Boston (New York: W. W. Norton, 1959).
- The Silent Traveller in San Francisco (New York: W. W. Norton, 1963). ISBN 0-393-08422-1.
- The Silent Traveller in Japan (New York: W. W. Norton, 1972). ISBN 0-393-08642-9.
Поэзия[править]
- The Silent Traveller’s Hiong Kong Zhuzhi Poems (1972).
Китай: детство и возвращение[править]
- A Chinese Childhood (London: Methuen, 1940; переиздание John Day, 1953).
- China Revisited: After Forty-two Years (New York: W.W. Norton, 1977). ISBN 0-393-08791-3.
Живопись и каллиграфия[править]
- The Chinese Eye: An Interpretation of Chinese Painting, (London: Methuen, 1935).
- Chinese Calligraphy (London: Methuen, 1955).
- Chinese Calligraphy: An Introduction to Its Aesthetic and Technique (Harvard: University Press, 1973, 3-е издание). ISBN 0-674-12225-9.
Другие произведения[править]
- Chin-Pao and the Giant Pandas (London: Country Life, 1939).
- Chinpao at the Zoo (London: Methuen, 1941).
- The Men of the Burma Road (London: Methuen, 1942).
- Dabbitse (London: Transatlantic Arts, 1944), для детей.
- Yebbin: a Guest from the Wild (London: Methuen, 1947). ISBN 0-908240-87-2.
- The Story of Ming (London: Puffin, c. 1945).
- Lo Cheng: The Boy Who Wouldn′t Keep Still (London: Puffin, c. 1945).
- Some Chinese Words to be learnt without a teacher (издано автором; дата неизвестна).
Только иллюстрации[править]
- Innes Herdan (tr.), 300 Tang Poems (Far East Book Co., 2000), иллюстрации Цзян И. ISBN 957-612-471-9.
- Birds and Beasts, Chiang Yee (Country Life, 1939), портфолио иллюстраций птиц и животных.
- The Pool of Chien Lung; автор Lady Hosie, 1944 (фронтиспис).
- Chinese Cookery; автор M. P. Lee — оформление (иллюстрации) Цзян И.
Примечания[править]
- ↑ 1,00 1,01 1,02 1,03 1,04 1,05 1,06 1,07 1,08 1,09 1,10 1,11 1,12 Chiang Yee, Hodgson Godfrey Introduction // The Silent Traveller in Oxford = 1st pub. 1944 . — Signal Books, 2003. — С. vii–xii.
- ↑ 2,0 2,1 2,2 2,3 2,4 Chiang Yee The Silent Traveller in Oxford. — 1944.
- ↑ 3,0 3,1 Iqbal, Nosheen. Blue plaque for the Chinese travel writer who won the heart of 1930s Britainen-GB, The Guardian (29 июня 2019 года).
Литература[править]
- Paul Bevan, Anne Witchard and Da Zheng (eds), Chiang Yee and His Circle. Chinese Artistic and Intellectual Life in Britain, 1930—1950. Hong Kong University Press, 2022.
- Huang, Shuchen S., «Chiang Yee», in Asian-American Autobiographers: a bio-bibliographical critical sourcebook, edited by Guiyou Huang, Greenwood Press, 2001. ISBN 0-313-31408-X.
- Da Zheng. «Chiang Yee». Dictionary of Literary Biography, edited by Deborah Madsen. (MI: Thomson Gale, 2005) Vol. 312: 36-43.
- Da Zheng. «Let Us Remember Fengliu instead of Miseries: Dayou Poems and Chinese Diaspora». Journal of Transnational American Studies, 4 (1) 2012. http://www.escholarship.org/uc/item/2b9067vd
- Da Zheng. Chiang Yee, The Silent Traveller from the East: A Cultural Biography. NJ: Rutgers University, 2010.
- Da Zheng. «Chinese Calligraphy and Traditional Chinese Culture in America». Journal of Chinese American Studies. 14 (August 2007) 31-47, In Chinese; «Chinese Calligraphy and Traditional Chinese Culture in America». Journal of Chinese American Studies. 14 (August 2007) 48-77, In English.
- Da Zheng, 'The Traveling of Art and the Art of Traveling: Chiang Yee’s Painting and Chinese Cultural Tradition'. Studies in the Literary Imagination. 37:1 (Spring 2004) 169—190.
- Da Zheng, 'Writing of Home and Home of Writing', Comparative American Studies, Vol. 1, No. 4, pp. 488—505 (2003).
- Da Zheng. «Double Perspective: The Silent Traveler in the Lake District». Mosaic 31.1 (2003) 161-78.
- Janoff, Ronald, «Encountering Chiang Yee: A Western Insider Reading Response to Eastern Outsider Travel Writing» (Ann Arbor, MI, UMI Dissertation Services, 2002).
- Da Zheng. «Chinese Painting, Travel Literature, and Cultural Interpretation». In Rudolphus Teeuwen and Shu-li Chang, eds., Crossings: Travel, Art, Literature, Politics (Taipei: Bookman Books, 2001) 217-37.
- Da Zheng. «Chinese Painting and Cultural Interpretation: Chiang Yee’s Travel Writing during the Cold War Era». Prospects, 26 (2001) 477—504.
- Da Zheng. «Home Construction: Chinese Poetry and American Landscape in Chiang Yee’s Travel Writings». The Journeys, 1:1-2 (2000) 59-85.
Ссылки[править]
Одним из источников, использованных при создании данной статьи, является статья из википроекта «Рувики» («ruwiki.ru») под названием «Цзян И», расположенная по адресу:
Материал указанной статьи полностью или частично использован в Циклопедии по лицензии CC-BY-SA 4.0 и более поздних версий. Всем участникам Рувики предлагается прочитать материал «Почему Циклопедия?». |