Арварох

Материал из Циклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску

Арварох — один из материков в составе вымышленного Мира Стержня (Вселенная книг Макса Фрая, серии книг Лабиринты Ехо и Хроники Ехо). Самый дальний (от основного места действия книг серий — города Ехо и Соединённого Королевства) материк Мира, самый загадочный и самый странный. Путь от Арвароха до Ехо по морю занимает не менее полугода[1].

В повести «Корабль из Арвароха и другие неприятности» описано наибольшее количество связанных с Арварохом фактов, в ней большое количество сведений об Арварохе рассказал Максу сэр Манга Мелифаро (отец Мелифаро), бывалый путешественник и автор восьмитомной Энциклопедии Мира. По его словам, Арварох разительно отличается от остального Мира и даже на его фоне выглядит крайне необычно: «Арварох — это самый далекий континент Мира. И самый странный, на мой вкус. У них все, не как у людей… Странные нравы, странная религия, странная философия, еще боле странная логика, даже животный мир какой-то невероятный…»[1]

В Арварохе отсутствуют какие-либо металлы - с этим связан ряд особенностей быта местных жителей.

Арварох - жадный материк, он цепко держит своих обитателей. Даже во сне им редко удаётся пропадать в другие места, особенно в рабочем сновидении.

Единственное государство, расположенное на нём и прилежащих островах - одноимённая империя, находящаяся перманентно в состоянии гражданской войны. Не использует денежную экономику, только бартер. Верховный правитель - Тойла Лиомурик Серебряная Шишка.

Быт и нравы Арвароха[править]

Арварошцы (арварохцы) - профессиональные воины, для которых боевые действия составляют важную часть повседневной жизни и культуры. Кроме Соединённого Королевства, вряд ли кто-то из государств Мира Стержня способен составить им конкуренцию на военном поприще. Но поскольку в тотальной войне никто кроме самих арварошцев не заинтересован, политика Королевства и Ордена Семилистника направлена на то, чтобы удержать активность арварошцев в рамках их собственного континента. Существует внушительный свод правил, регламентирующий взаимоотношения Соединённого Королевства и Арвароха, одобренный обеими сторонами. Любое отступление от него может быть воспринято арварошцами как оскорбление и потребовать мести. В числе прочего, правила требуют, чтобы прибывающие в Ехо корабли Арвароха приставали к Адмиральскому причалу и досматривались Тайным Сыском, а не Таможенным. Сэр Манга Мелифаро так характеризует текущую политическую ситуацию:

Мы с Арварохом не воюем, разумеется, на их счастье. Куда им тягаться с Соединенным Королевством! Но кроме нас у них нет серьезных конкурентов в этом Мире, к моему величайшему сожалению. Так что, Арварох — наша главная головная боль. Если бы не продуманная внешняя политика Ордена Семилистника, у ребят вполне хватило бы задора и нахальства попробовать подчинить себе весь остальной Мир, как в свое время они подчинили собственный континент… В общем, мы-то их не боимся, скорее наоборот, но… Понимаете, Макс, никому не хочется, чтобы владыки Арвароха начали доказывать собственное превосходство Куманскому Халифату, или, например, тому же Изамону. Ребята с ними не справятся, тогда их послы прибудут в Соединенное Королевство и начнут поливать слезами королевские сапоги. После чего в направлении района военных действий отправятся пару дюжин подготовленных Магистров Ордена Семилистника, и покажут завоевателям, что бывает с индюком в День Чужих Богов… Будет много Запретной магии, много крови и много взаимных обид. Хлопотно все это, да и для равновесия Мира опасно! Поэтому внешняя политика Соединенного Королевства по отношению к Арвароху такова: мы всячески опекаем и ублажаем владык Арвароха, нежно заглядываем в их прекрасные храбрые глаза и стараемся выполнить любое желание этих вечных подростков. И постоянно даем им понять, что удовольствие будет продолжаться, пока зона их военных походов, разрушительных действий и прочих глупостей ограничена их собственным грешным континентом… Насколько я понимаю, мы же тайно финансируем тамошних сумасшедших повстанцев, мятежников и прочих великовозрастных хулиганов. Нравы Арвароха весьма способствуют появлению все новых «народных героев» такого рода, так что Владыкам Арвароха постоянно есть чем заниматься. Они находятся в состоянии перманентной гражданской войны чуть ли не с момента рождения Вселенной… и это устраивает абсолютно всех.

— Макс Фрай, «Корабль из Арвароха и другие неприятности» («Волонтёры вечности»)

Помимо воинственности, жители Арвароха отличаются тем, что совершенно не дорожат жизнью — ни своей, ни чужой. По словам Джуффина Халли, они даже стремятся к смерти. Бывает так что некоторые из них неожиданно умирают молодыми, но не в бою. В итоге мало кто из них доживает до 100 лет[2]. Исключительным случаем, когда арварошец может избегать смерти, является поражение в битве. Когда смерть в бою принимает воин победившей армии - это очень почётно. Но когда погибает побеждённый - это его окончательное поражение. Не дать победителям забрать твою жизнь - вот последняя возможность проигравшего сравнять счёт, поскольку нет ничего хуже, чем умереть, не закончив дело. Что будет с телом после смерти, Арварошцам безразлично, поэтому погребальные обряды у них не развиты.

Арварошцы - гордый народ и их жизнь подчиняется довольно сложному этикету, нарушение которого будет рассматриваться как личное оскорбление. Обычное приветствие - лёгкий наклон головы вместо поклона, который уместен, например, перед соратником после выдержанной бок о бок битвы. Также, обычаи не позволяют арварошцам брать оружие у чужеземцев, они используют только свои национальные предметы вооружения. Также, не принято вставать рано утром - арварошцы предпочитают поздний подъём. Представляясь, арварошец будет перечислять свои титулы, их количество зависит от статуса собеседника - чем он выше, тем откровеннее будет арварошец. Но большие начальники вовсе не обязаны никому ничего о себе рассказывать. В Арварохе любая ошибка в произнесении чужого титула является смертельным оскорблением, которое может быть смыто только кровью. Арварошец, вынужденный нарушить законы чести, обязан умереть. В таком случае он при первом же удобном случае покончит с собой, удушившись собственными руками.

Арварошцы несведущи в магии: практически никто из них не владеет Безмолвной Речью, и даже шаманы способны только иногда разговаривать со своим Мёртвым Богом. Религия Арвароха - фактически единственная в Мире Стержня. Существовала Священная Книга Арвароха, но все экземпляры сожгли чуть ли не дюжину тысяч лет назад после того, как выучили наизусть. Сохранилось три экземпляра, то ли подаренных королю Мёнину, то ли вывезенных пиратами. Переплетены мехом. Один из них исчез, попав в руки сэра Макса по своей воле. Только с разрешения Мёртвого Бога арварошец может подарить чужеземцу своё оружие. К шаманам также обращаются, чтобы узнать о благоприятных днях для того и другого начинания. Ими обязательно руководствуются, даже если приходится потратить много времени на ожидание, за исключением тех случаев когда проигравший вынужден спасать свою жизнь. Шаман, от которого ушла сила, должен уехать в чужие земли, увезти с собой своё проклятие, чем дальше - тем лучше.

Помимо Мёртвого Бога, арварошцы почитают буривухов, поскольку чувствуют их могущество. Они верят, что каждый из них может переродиться вновь птенцом буривуха, и кажется некоторым это удаётся. Приветствуя буривуха, арварошец упадёт ниц, хотя обычно между собой они ограничиваются кивком. Арварошцы будут беспрекословно выполнять приказы буривухов, пока они не идут вразрез с их правилами и законами. Им проще умереть, чем поступить неправильно, однако исполнить волю буривуха - великое благо, поэтому в таком случае арварошец выполнит просьбу, после чего совершит ритуальное самоубийство.

Важная часть арварохской культуры - эпические песни, воспевающие военные подвиги конкретных людей. Их сочиняют сами воины о самих себе и своих товарищах и сами же громогласно исполняют по случаю. Прерывать песню о героях и битвах на середине запрещают арварохские законы чести. Считается дурным знаком, когда корабль уходит в море, а кто-то остаётся и провожает его взглядом с причала: остающимся стоит удалиться до того, как корабль отчалит.

Внешний вид арварошцев[править]

Внешний вид воинов Арвароха описан так:

К нам приближался настоящий гигант, росту в нем было никак не меньше двух метров, скорее уж больше. Белоснежные волосы были завязаны в узел на макушке, но даже уложенные таким образом, они достигали пояса. Огромные глаза странного желтого цвета казались почти круглыми. У него был незаурядно высокий лоб, изумительно очерченный овал лица: слишком мягкий для воина, но в самый раз для женского любимца, хищный нос и маленький, почти детский рот — невероятное, но эффектное сочетание!

— Макс Фрай, «Корабль из Арвароха и другие неприятности» («Волонтёры вечности»)

Еще один великан, теперь уже рыжеволосый, появился перед нами. Он был ненамного ниже Алотхо, и гораздо старше, зато еще шире в плечах, на которых каким-то чудом удерживался длинный темный плащ.

— Макс Фрай, «Корабль из Арвароха и другие неприятности» («Волонтёры вечности»)

Жители Арвароха имеют по шесть пальцев на ногах и по пять пальцев на руках[3].

Одежда арварошцев, частично заменяющая доспехи, изготовляется из очень прочной шерсти арварохских овец. Обычно это рубаха и штаны простого покроя, иридизирующие на свету, и длинные негнущиеся тёмные плащи. Одежда выглядит свободной и не стесняющей движений, но она очень прочная и тяжёлая, так что даже ветер едва колышет её полы. Тем не менее для жителей Арвароха эта ноша вполне по силам.[4]. Поверх рубахи под плащ надевается Кольчуга, состоящая из крошечных звеньев. Она изготовляется из очень твёрдых панцирей жуков Еубе, которые водятся в изобилии на Арварохе[5]. В качестве обуви используются сапоги из серебристой кожи гигантского паука, настолько тонкой, что сквозь неё можно разглядеть пальцы ног. Арварошцы носят длинные волосы, завязывая их на затылке узлом и оставляя длинный хвост до пояса.

Царская одежда правителя Арвароха Тойлы Лиомурика изготавливается из шерсти овец особого царского стада. Тойла Лиомурик даровал отправленному в Ехо воину Алотхо свой плащ, изготовленный из самой прочной шерсти этих овец, и тот передал его в дар хранителю Буривухов Луукфи Пэнцу[6].

Поскольку на Арварохе нет металлов[7], соответственно у местных жителей нет возможности самостоятельно изготовлять металлическое оружие. К тому же обычаи запрещают воинам Арвароха покупать оружие у чужеземцев[8]. В связи с этим жители Арвароха для изготовлении оружия используют другие материалы, преимущественно заимствуя их у животного мира своего материка[7]: шлемы изготовляются из головы рыбы Ухунрук, мечи - из плавников рыбы Рухас, из языка зверя Кырду делается оружие, напоминающее большую мухобойку, а жала диких ос Зенго и спользуются для смертнососных хлыстов (на одном хлысте может быть две полутысячи жал).

Источники[править]

  1. 1,0 1,1 Макс Фрай, «Корабль из Арвароха и другие неприятности» («Волонтёры вечности»).
  2. Макс Фрай, «Корабль из Арвароха и другие неприятности» («Волонтёры вечности»): «— Не стоит завидовать: у этих ребят слишком невеселая жизнь! К тому же, они редко живут дольше сотни лет. Должно же у них хоть что-то быть в порядке!
     — А почему они живут не дольше сотни лет? — Заинтересовался я. — Что, так много воюют?
     — Да, и это тоже. И совершенно не дорожат жизнью, между прочим. Ни своей, ни чужой. Жизнь в их понимании — бросовый товар… Можно сказать, что они так мало живут, потому что стремятся к смерти. Пожалуй, это самое верное объяснение. Я имею в виду, что многие из них умирают молодыми, но не в бою. Бывает так: какой-нибудь здоровенный молодой красавец присядет в углу, задумается, посидит так часок, а потом его зовут ужинать — а он уже холодный.
    Я изумленно покачал головой.
     — Как это может быть?
     — Все бывает, Макс, в том числе и это… Конечно, и в Арварохе есть глубокие старики, но их так мало! На седого старца там смотрят, как на величайшее чудо: совершенно бессмысленное, но свидетельствующее о могуществе каких-то непостижимых Сил, которые они обожествляют…»
  3. Макс Фрай, «Корабль из Арвароха и другие неприятности» («Волонтёры вечности»): «Сапоги, напротив, были удивительно мягкими, сквозь тончайшую кожу можно было разглядеть длинные гибкие пальцы ног. К моему изумлению, этих пальцев было целых шесть. Я внимательно посмотрел на руки незнакомца. Нет, с руками все было в порядке: нормальная человеческая пятерня.»
  4. Макс Фрай, «Корабль из Арвароха и другие неприятности» («Волонтёры вечности»): «...штаны и рубаха самого простого покроя переливались на солнце всеми цветами радуги. Судя по всему, они совершенно не стесняли движений своего обладателя, тем не менее, я заметил, что полы широченной рубахи не развеваются на ветру, а лишь слегка колышутся, производя то самое тихое постукивание. Позже я убедился, что нужно обладать незаурядной силой, чтобы просто согнуть руку, когда на тебе надета рубаха из шерсти арварохских овец…»
  5. Макс Фрай, «Корабль из Арвароха и другие неприятности» («Волонтёры вечности»): «Из-под плаща виднелась кольчуга, крошечные звенья которой слегка мерцали в сгущающихся сумерках. <…> такие кольчуги изготавливаются из необычайно твердых панцирей жуков Еубе. Жуки водятся на Арварохе в изобилии, так что кольчуг хватает на всех.»
  6. Макс Фрай, «Корабль из Арвароха и другие неприятности» («Волонтёры вечности»): « — Когда я отправлялся в этот поход, Завоеватель Арвароха Тойла Лиомурик Серебряная Шишка снял с себя этот плащ из самой прочной шерсти овец Царского стада и отдал его мне. — Торжественно сообщил Алотхо. — Он будет счастлив узнать, что его плащ защищает от ветра того, кто бережет покой более чем двух полусотен буривухов. Примите его, сэр. — Спасибо! — Сэр Луукфи Пэнц отчаянно покраснел …»
  7. 7,0 7,1 Макс Фрай, «Корабль из Арвароха и другие неприятности» («Волонтёры вечности»): «Между прочим, у них нет металлов, вообще нет, но ребята выкручиваются, порой весьма оригинальным образом.»
  8. Макс Фрай, «Корабль из Арвароха и другие неприятности» («Волонтёры вечности»): «Позже я узнал, что ни один воин Арвароха никогда не станет покупать у чужеземцев оружие»
 
Книги – Оранжевая серия (Лабиринты Ехо)

Лабиринт (Чужак)  · Волонтёры Вечности  · Тёмная сторона (Простые волшебные вещи)  · Вершитель  · Наваждения  · Власть несбывшегося  · Болтливый мертвец  · Лабиринт Мёнина

Книги – Зелёная серия (Хроники Ехо)

Чуб земли  · Туланский детектив  · Властелин Морморы  · Неуловимый Хабба Хэн  · Ворона на мосту  · Горе господина Гро  · Обжора-хохотун  · Дар Шаванахолы

Другие книги

Мой рагнарёк  · Гнёзда химер  · Ключ из жёлтого металла  · Большая телега  · Идеальный роман  · Книга для таких, как я  · Книга одиночеств  · Сказки и истории  · Одна и та же книга  · Первая линия: избранные рассказы  · Вторая линия: избранные рассказы  · Сказки старого Вильнюса

Книги о накхах

Энциклопедия мифов. Подлинная история Макса Фрая, автора и персонажа.  · Жалобная книга

Сборники ФРАМ – Оранжевая серия
(составитель – Макс Фрай)

Книга непристойностей  · Книга извращений  · Русские инородные сказки  · Книга вымышленных миров  · Книга врак  · Прозак  · Секреты и сокровища  · Пять имён  · 78  · Уксус и крокодилы  · ТриП  · Беглецы и чародеи  · Книга страха  · Куда исчез Филимор?

Сборники ФРАМ – Чёрная серия
(составитель – Макс Фрай)

Кофейная книга  · Чайная книга  · Шкафы и скелеты  · Жили-были (Русские инородные сказки 7)  · Вавилонский голландец  · Праздничная книга  · Тут и там (Русские инородные сказки 8)  · Живые и прочие  · Из чего только сделаны девочки / Из чего только сделаны мальчики  · В смысле  · Здесь был ФРАМ

Книги ФРАМ – Белая серия
(представляет Макс Фрай)

Лена ЭлтангПобег куманики  · Гала РубинштейнЗабавные повадки людей  · Виктория РайхерЙошкин дом  · Елена ХаецкаяЗвёздные гусары  · Ада ЛинксИгра в Грессоне  · Лея ЛюбомирскаяЛучшее лето в её жизни  · Елена ХаецкаяТролли в городе  · Юлия Зонис, Александр ШакиловКультурный герой  · Феликс МаксимовДухов день

Книги ФРАМ – Пурпурная серия
(представляет Макс Фрай)

Питер УэйрБезумие Дэниела О'Холигена  · Даниэль КельманИзменяя мир  · Пьер БетанкурСтрана навозников  · Бильге КарасуСад умерших котов

Разное

Персонажи  · Домашние любимцы Тайного Сыска