Майя Лазаревна Каганская
Майя Лазаревна Каганская — советский и израильский филолог, эссеист и журналист[1].
Биография
Майя Каганская родилась в 1938 году в Киеве.
В 1962 году окончила филологический факультет Киевского государственного университета имени Т. Шевченко.
Затем работала в газете «Комсомольское знамя». Её статьи в основном были посвящены анализу инсценировок и экранизации произведений русской классической литературы. Была уволена из газеты вскоре после Шестидневной войны по идеологическим причинам.
В 1976 году репатриировалась в Израиль.
Вошла в круг литераторов, которые декларировали необходимость создания «израильской русскоязычной литературы». Печаталась в израильских журналах на русском языке «Сион», «Время и мы», «22», и в журнале «Синтаксис» (Париж).
С 1978 года ее произведения переводились на иврит.
В 1984 году опубликовала в США книгу «Мастер Гамбс и Маргарита» (в соавторстве со своим мужем, Зеевом Бар-Селлой), в которой литературный анализ совмещен с художественным вымыслом. В 2004 году в соавторстве с Бар-Селлой и дочерью Иланой Гомель издала книгу «Вчерашнее завтра: Книга о русской и не русской фантастике» (вела семинар по научной фантастике в Иерусалимском литературном клубе).
Автор послесловий к переводам на иврит произведений «Белая гвардия», «Собачье сердце» М. Булгакова и «Приглашение на казнь» В. Набокова (переводчик П. Криксунов).
Автор исследований по-русски, первое из которых, «Миф ХХ века», было посвящено мистическим корням антисемитизма. Сборник эссе Майи Каганской на иврите «Сумерки богов» вышел в 2004. Как пишет Елена Римон, «влиятельный израильский критик Эрик Гласснер в своей рецензии написал, что некоторые тексты в этой книге не имеют себе равных по мощи и глубине и близки к гениальности».[2]
Отличалась правыми взглядами (как в израильском, так и в европейском смысле), которые активно высказывала в печати. Статьи Каганской публиковались в газетах «Гаарец», «Ма‘арив», «Йедиот ахронот», журналах «77», «Мознаим» и др. Была одним из организаторов литературного и публицистического русскоязычного журнала 22. Всего опубликовала около 500 публицистических статей.[2]
Как отмечает «Ежевика»:
В течение ряда лет Каганская вела колонку в газете «Хадашот» — и неизменно высказывала мнение, прямо противоположное нивелированно-стереотипным воззрениям представителей местного журналистского цеха.
Каганская принадлежала к числу русскоязычных интеллектуалов и общественных деятелей, которые категорически не принимали «мультикультурализм» и «гендерный плюрализм».
Отмечала, что трагедией Европы стало то, что «в Европе победил леворадикальный либерализм», который Каганская считала порождением социализма.
В 2003 году Майя Лазаревна отмечала:
- С начала 90-х в течение десятилетия лицо мира поменялось по причине для меня более или менее ясной. Не произошло суда — хотя бы интеллектуального, философского, понятийного — над левой идеологией, как это было по отношению к нацизму. И революция победила. Что оказалось в итоге? Социализм. Но при этом экономическое процветание должен по-прежнему реализовывать капитализм с его конкурентным обществом. И вот уж тогда социалисты возьмутся за то, о чем мечтал Маркс! Потому что он же тоже мечтал об экономических преобразованиях ради человеческих преобразований. Так вот вам человеческие преобразования!
- Принцип равенства уже не между людьми — между культурами. Как только вы вводите принцип равенства между культурами — это конец. Но и это еще не все. Принцип равенства между полами — тоже стал безумным. Кто был угнетен — не хочет равенства с угнетателем: хочет заменить собой угнетателя. Значит, пролетариат, будучи угнетенным, дает диктатуру пролетариата…
- Появился новый фактор — исламский фундаментализм… Есть проект объединенной Европы: уничтожение национальных государств и национальных образований. И национальных личностей, так сказать. Это лево-радикальный проект.
- Думаю, предельная цель исламского фундаментализма — иудео-христианскую цивилизацию заменить исламо-христианской. Уже есть эти грозовые признаки, но о них говорить боятся. Несколько лет назад в Англии местная исламская община потребовала создания исламского государства на Британских островах[3].
Каганская решительно отвергает идею о мире Израиля с палестинцами:
- Абсолютно любой процесс урегулирования в Израиле по принятой схеме или подобной — это конец Израилю. Любое палестинское государство здесь через два, через три года — это конец Израильского государства. Что абсолютно ясно.
Но, несмотря на очевидную принадлежность к «национальному лагерю», учёная сохраняла атеистическое мировоззрение.
Умерла в 2011 году в Иерусалиме.
Награды и премии
Лауреат ряда израильских и международных премий, в том числе премии имени Розы Эттингер за публикации на русском языке (1982), премии Еврейского агентства за журналистику на иврите.
Разное
Эссе Каганской переведены на многие языки.
Согласно Ежевике:
Будучи приглашена в среду израильской журналистской, артистической и университетской «бранжи» и близко познакомившись с ее лидерами и авторитетами, Майя Каганская опубликовала несколько статей и интервью, в которых с иронией отмечала: «Они законсервировались в 19-м — начале 20-го веках, живут в вымышленной ими действительности». В связи с критическими высказываниями в адрес «бранжи», в последние годы жизни Майю Каганскую перестали приглашать с лекциями в институт «Ван-Лир» и другие институты, сотрудничавшие с ней в течение длительного периода.
Елена Римон говорит о ней:[2]
она в своей позиции по отношению к литературе и жизни была стопроцентной модернисткой романтического толка. Ее пространством были вершины мировой культуры. Она непререкаемо точно знала, что именно относится к этим высотам, а что нет, что хорошо (блистательно) а что плохо (серо), никогда не боялась выносить оценки и презирала постмодернистскую всеядность и критический релятивизм. Точно так же ей невозможно было «продать» постколониалистскую сентиментальную жалостливость, а «постсионизм» приводил ее в настоящую ярость. Это была не только идеологическая позиция — постсионизм противоречил каким-то ее самым основным экзистенциальным установкам, ее представлению о чести и достоинстве. Для нее «сионистский вызов» был напрямую адресован личности, только личности.
Майя, в отличие от многих других, была очень чувствительна к религиозному подтексту собственного атеизма, диалог с религией и религиозными людьми был для нее важен.
Библиография
- «Мастер Гамбс и Маргарита» (1984 г.)
- Апология жанра — М.: Текст, 2014.