Циклопедия скорбит по жертвам террористического акта в Крокус-Сити (Красногорск, МО)

Моя Зарянка

Материал из Циклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску

Моя Зарянка

ჩემო მეჟოლია
Издание
Жанр
комедия
Автор
Михо Мосулишвили
Язык оригинала
грузинский
Год написания
2012
Публикация
2012


Издательство
Глоса




«Моя Зарянка» (груз. ჩემო მეჟოლია) (грустная, слишком грустная комедия) — пьеса, трагикомедия в один акт и одиннадцать сцен, написанная в 2012 году грузинским драматургом Михо Мосулишвили; была объявлена Театром Марджанишвили и Фондом ООН для женщин в рамках проекта «Против насилия в отношении женщин».

Действующие лица[править]

  • Софопервая жена Чито, 42 года
  • Читоспекулянт, Валико Читорелидзе, 44 года
  • Шокавторая жена Чито, 42 года
  • Токосын Чито, 27 лет
  • Бакстер О'Салливан69 лет
  • Элис О'Салливандочь Бакстера, 35 лет

Сюжет[править]

Высказывались замечания к стилю википедийной версии этой статьи. Если эти претензии справедливы, стоит исправить ее стиль либо снять этот шаблон.

Софо возвращается из Америки, где она была последние двенадцать лет, на годовщину смерти её мужа. Она обнаруживает, что её школьная подруга Шока беременна. Более того, оказывается, что её муж Чито не умер. Он женился на Шоке, и его надгробная плита во дворе была всего лишь средством вымогательства денег у Софо. Муж, друг и даже её сын Токо обманывали Софо, чтобы забрать у неё деньги, и заплатить проценты за квартиру, которую они заложили в банке. Они очень встревожены неожиданным возвращением Софо.

Софо решает не уезжать в Америку, а Токо удаётся привезти в Грузию старого Бакстера, о котором его мать заботилась в Соединённых Штатах. Токо хочет, чтобы его мать позаботилась о Бакстере и в Грузии, чтобы не потерять плату за её работу сиделкой. Бакстер называет Софо «моя зарянка». Софо отказывается присматривать за Бакстером и заставляет членов своей семьи заботиться о нём, чтобы наказать всех: Чито, Шоку и Токо. Бакстер намеревается сделать предложение Софо, но так как ему кажется, что она поддерживала тех троих, он приходит к выводу, что она ни чем от них не отличается.

В финальной сцене персонажи находятся у врат Небесного Суда. Их роли меняются, теперь Софо и Бакстер заботятся о Чито, Шоке и Токо, которые прикованы к инвалидным креслам.

Занавес.

Постановки[править]

Издания[править]

  • 2015 — Тбилиси, Издательство Глоса, ISBN 9789941944628[1]
  • 2016 — Mana Sarkanrīklīte (Skumja, ļoti skumja komēdija), Издательство Vītola, Латвия, Перевод Нино Иакобидзе[2]

Ссылки[править]

Примечания[править]