Наш Дом (мюзикл)

Материал из Циклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску
Наш Дом
Our House
Дата

2002

Язык

Английский язык

Постановки

2002 год — Вест-Энд, 2006 год — Японский тур, 2008 год — Тур по Великобритании, 2011 год — Тур по Великобритании, 2012 год — Гала-представление в Великобритании, 2013 год — Новый тур по Великобритании, 2017 год — Тур по Великобритании.

«Наш Дом» (англ. Our House) — это мюзикл с музыкой и текстами группы Madness и одной песней «It Must Be Love», написанной Лаби Сиффром, и книгой драматурга Тима Фёрта. Премьера мюзикла «Наш дом» состоялась в Кембриджском театре в 2002 году, а в 2003 году он был удостоен премии Лоренса Оливье, как лучший новый мюзикл и с тех пор гастролирует по стране и за рубежом, получая огромное признание. Основная тема — исследование темы любви, семейных ценностей, взросления, ответственности и утраты людей, которые нас формируют.[1]

История создания[править]

У «Нашего дома» много очевидных влияний, включая мюзикл «Кровные братья» Вилли Рассела и романтическую комедию 1998 года «Осторожно, двери закрываются». Некоторые критики даже назвали шоу британским ответом на «Богему», рок-оперу Джонатана Ларсона, в которой рассказывается о жизни молодой группы людей, живущих в Нью-Йорке. В течение многих лет до создания «Нашего дома» Madness рассматривали возможность превращения своих песен в мюзикл. После феноменального успеха мюзикла «Mamma Mia!» с музыкой группы ABBA возник новый интерес к так называемым «мюзиклам для музыкальных автоматов».

Во время первоначальной рекламы шоу в 2002 году солист группы Саггс признался в интервью BBC, что он не особо любит музыкальный театр, сказав: «Не могу сказать, что я большой поклонник мюзиклов. Мне нравится музыка, и я люблю актёрское мастерство. Мне нравится „Оливер!“, я ходил на него, когда был ребёнком, и „Вестсайдская история“, однако, я не большой поклонник мюзиклов». Продюсеры предложили Тиму Фёрту написать сценарий для шоу, и он согласился, поскольку был поклонником Madness. В 2002 году Фёрт сказал:

«Я всегда считал, что в том, что все помнят Madness как чокнутых мальчишек, есть своя ирония, но она была порождена в основном видеоклипами. На самом деле песни были остроумными, при этом трогательными. И чувствовалось, что они уже были частью мюзикла»[2].

История постановки[править]

Мировая премьера: Вест-Энд (2002-03)[править]

Спектакль «Наш дом» впервые был поставлен в Кембриджском театре в Вест-Энде с 28 октября 2002 года по 16 августа 2003 года.[1] Майкл Джибсон дебютировал в роли Джо Кейси и был номинирован на премию Лоуренса Оливье 2003 года за лучшую мужскую роль в мюзикле.[3] Режиссёром выступил Мэттью Уорчус, а хореографом — Питер Дарлинг. Некоторое время съёмочная группа пыталась найти исполнителя, подходящего на роль любовного интереса Джо, Сары. Проблема была решена, когда Майкл Джибсон предложил кандидатуру Джулии Гэй, своей однокурсницы по Гилфордской школе актёрского мастерства. Солист группы Madness Саггс на короткое время был приглашён на роль отца Джо, которую также исполнил актёр Йен Реддингтон.

В 2003 году постановка получила премию Лоуренса Оливье за лучший новый мюзикл.[3] Однако из-за низких продаж билетов он закрылся менее чем через 10 месяцев.

Турне по Великобритании (2008-09)[править]

Гастроли по Великобритании начались в Бирмингемском репертуарном театре в июне 2008 года. Крис Карсуэлл в главной роли — Джо Кейси, и Стивом Брукштейном в роли отца Джо. Тур продолжился и закончился в Кроли в марте 2009 года. Гастрольная постановка изменила некоторые аспекты шоу в ответ на критику дебюта в Вест-Энде.[4]

Десятый юбилейный сезон (2012)[править]

«Наш дом» вернулся в лондонский Вест-Энд 11 ноября 2012 года на гала-представление в театре «Савой», посвящённое 10-летию спектакля. Это была постановка режиссёра Варчуса.[5]

Международные постановки[править]

Новая постановка шоу гастролировала по Японии в июле 2006 года, начавшись в Токио.

Спектакль был показан в Рамат-Гане, Израиль, труппой «Бейт Цви» в мае 2010 года.

В мае 2014 года состоялась премьера спектакля в Австралии в постановке Ассоциации музыкальных театров Мельбурнского университета.[6] В 2015 году спектакль был показан Региональным институтом исполнительских искусств с 10 по 12 декабря в Newcastle Civic Playhouse.

Тур по Великобритании 2013[править]

Театральная компания New Wolsey, базирующаяся в Ипсуиче, совершила турне по Великобритании с постановкой «Наш дом», в которой снялись Алексис Герред, Даниэлла Боуэн и Стив Дорсетт, осенью 2013 года.[7][8]

Постановка 2015 года на Британском фестивале[править]

Мюзикл шёл с 19 августа по 12 сентября в лондонском театре «Юнион» под руководством Майкла Бургена. В главных ролях: Стивен Франс в роли Джо и Эйлса Дэвидсон в роли Сары. Хореография Уилла Уэлтона, музыкальное руководство Ричарда Бейкера.[9]

Тур по Великобритании 2017[править]

Постановка режиссёра Джеймса Тобиаса, спродюсированная Immersion Theatre & Damian Tracey Productions, начала гастроли 10 августа 2017 года в Лицейском театре города Кру, и закончилась 25 ноября 2017 года в Wycombe Swan, Хай-Уиком. Мюзикл побывал в разных городах Великобритании, включая Суонси, Портсмут, Шеффилд, Блэкпул, Ковентри, Гастингс, Уэймут, Глазго и Бромли. В этой постановке снялись Джордж Сэмпсон в роли Риси и Дина Пейн в роли Кэт Кейси. Хореографию спектакля поставил Фабиан Алоиз.[10]

Сюжет[править]

Этот синопсис основан на версии для британского тура 2008 года.

Акт 1[править]

Парень из Кэмдена Джо Кейси приезжает в себе домой. Его мать Кэт решила организовать вечеринку по случаю его дня рождения, на которую приходят его лучшие друзья Эммо и Льюис, его девушка Сара и её подруги Билли и Энджи. После вечеринки, желая произвести впечатление на Сару, Джо проникает на стройку, чтобы показать ей свою улицу, Кейси-стрит, с высоты. Когда приезжает полиция, Джо убеждает Сару убежать и остаётся перед выбором: бежать или сдаться. История буквально раздваивается на два пути, которые открывает призрак погибшего отца-преступника Джо: правильный путь, на котором Джо сдаётся, и неправильный, на котором он убегает. Далее история показана с двух ракурсов, разные последствия выбора.

Пойдя по ложному пути, Джо сбегает от полиции, но его ругает Сара. Встав на правильный путь, судья приговаривает Джо к отправке в учреждение для малолетних преступников. Впоследствии Джо становится позором семьи. После освобождения Джо пытается устроиться на работу, но все собеседования заканчиваются неудачей, когда он рассказывает, что является малолетним преступником.

Встав на ложный путь, Джо принимает предложение Риси работать на него, и они открывают мошенническую компанию по продаже сигнализации. Эммо и Льюис не одобряют бизнес Джо и Риси, но в конце убеждаются, что это хорошая идея, когда испытывают на себе некоторые преимущества роскошного образа жизни Джо. Встав на путь истинный, Джо получает унизительную работу — носить вывеску с указанием на магазин гольфа. Риси предлагает Джо одолжить одну из его угнанных машин, Джо отказывается, но это наводит его на мысль: он берёт напрокат низкокачественный автомобиль, над которым смеются Билли и Энджи, но который нравится Саре. Сара благодарит Джо и приглашает его на благотворительный бал, предлагая оплатить ему костюм. Но он отказывается.

Пойдя по ложному пути, Джо открыл строительный бизнес, а также бизнес по продаже лимузинов для Эммо и Льюиса. Джо, Эммо и Льюис идут в ресторан выпить, и их официанткой оказывается Сара, которую они не видели со школы. Сара критикует эгоизм Джо и его решение сбежать со стройки. На правильном пути Риси подходит к Джо, когда тот идёт домой с работы, и уговаривает его попытаться ограбить дом.

Идя по ложному пути, Билли, Энджи, Сара и её новый друг Каллум оказываются на благотворительном балу. Джо приходит на бал с большим пожертвованием, и они с Сарой танцуют. На верном пути Джо и Риси ловят полицейские, и каждый обвиняет другого в преступлении. Эммо и Льюис звонят Саре, которая приезжает вместе с Каллумом. Ситуация обостряется, и в конце Джо бьёт Каллума и полицейского. Джо отправляют обратно в тюрьму, но перед этим он и Сара целуются, тем самым возобновляя свои отношения.

Акт 2[править]

Джо и Сара едут в Лас-Вегас, чтобы пожениться. Там Джо встречает мистера Прессмана, который даёт Джо свою визитную карточку. После брачной церемонии начинается свадебная вечеринка. Встав на путь истинный, Джо освобождается из тюрьмы, но не возвращается сразу домой. Мистер Прессман встречается с Кэт, чтобы убедить её продать дом, чтобы он мог его перестроить, но она отказывается. Джо подслушивает планы Прессмана и решает во что бы то ни стало спасти дом.

По обоим путям Джо попадает в офис мистера Прессмана. На неверном пути мистер Прессман объясняет Джо свой план по реновации. Джо соглашается вывезти Кэт из дома. На правильном пути Джо входит в офис мистера Прессмана, чтобы оспорить его планы, но Прессман не обращает на него внимания.

На неверном пути, во время ужина, Джо раскрывает Кэт и другим друзьям свои планы по переезду и переделки улицы. Однако никто из присутствующих не согласен с его идеями. Джо сердито уходит и направляется к мистеру Прессману, и говорит, что больше не хочет у него работать. Встав на правильный путь, Джо ищет адвоката, которым оказывается Сара, но она теперь помолвлена с Каллумом. Джо решает, что ему лучше найти другого адвоката, и уходит. Сара понимает, что скучает по нему и хочет его вернуть.

На ложном пути Джо поджидает эксперт по сносу мистера Прессмана, которым оказывается Риси. На верном пути Сара находит Джо, спящего в растрёпанном «Моррис-миноре», и они обсуждают их отношения, делятся тем, как сильно скучают друг по другу. Постепенно они снова влюбляются. Сара рассказывает, что не выходила замуж и ждала его. Обрадованный Джо решает отправиться домой к матери.

Оба пути ведут к тому, что Риси поджигает дом 25 по Кейси-стрит, а Джо приезжают в тот момент, когда дом уже догорает. По правильному пути его мать Кэт спасается. На неправильном пути — Кэт погибает в огне. После похорон против Джо выдвигают обвинения в поджоге и непредумышленном убийстве, после того как Риси называет его в качестве соучастника.

Встав на правильный путь, Джо и Сара женятся. Джо беседует с Кэт, где говорит, что теперь лучше понимает их отношения с отцом. Он говорит, что хотел бы поступить по-другому, на что отец отвечает, что пока он рядом с любимыми людьми, он всё сделал правильно. На короткий миг Джо и отец наконец-то слышат друг друга. Они обмениваются трогательными словами, и отец уходит. Джо возвращается к группе для свадебной фотографии, и начинается вечеринка. Внезапно Джо переносится в ночь самой первой вечеринки и, как следствие, взлома здания. Однако вместо того, чтобы вломиться на стройку, он целует Сару, а затем приглашает её на танец.

Оригинальный актёрский состав[править]

Источники: Путеводитель по музыкальному театру[1]

  • Майкл Джибсон (англ. Michael Jibson) — Джо Кейси
  • Ричард Фрейм (англ. Richard Frame) — Эммо
  • Оливер Джексон (англ. Oliver Jackson) — Льюис
  • Ханна Толлман (англ. Hannah Tollman) — Химик / Женщина-полицейский / Харпер
  • Джулия Гей (англ. Julia Gay) — Сара
  • Андреа Фрэнсис (англ. Andrea Francis) — Энджи
  • Питер Колфилд (англ. Peter Caulfield) — Аптекарь/сосед/карибский священнослужитель/держатель ларька
  • Джеймс Битти (англ. James Beattie) — Мисс Клэй/Представитель Джо/Собеседник с игрушечной фермы/Продавец ягуара
  • Лесли Никол (англ. Lesley Nicol) — Кэт Кейси
  • Пол Кембл (англ. Paul Kemble) — Священник/мистер Джесмонд/держатель киоска/клерк
  • Линден О’Нил (англ. Lynden O'Neill) — Дядя/Лондонская сигнализация Босс/Барристер/Держатель кабинки
  • Элисон Форбс (англ. Alison Forbes) — Тётя/охранник/миссис Прессман
  • Эндрю Спиллетт (англ. Andrew Spillett) — Дедушка/офицер опеки/бармен Дэйв/юрист/Рэй
  • Мэтт Кросс (англ. Matt Cross) — Риси
  • Ян Реддингтон (англ. Ian Reddington) — Отец Джо
  • Дебора Банди (англ. Deborah Bundy) — Адвокат совета/сосед
  • Марк Хилтон (англ. Mark Hilton) — Магистрат/Каллум
  • Мэри Доэрти (англ. Mary Doherty) — Офицер по опеке/Интервьюер/Мэсси
  • Дин Стоббарт (англ. Dean Stobbart) — Специалист по карьере/Странный парень
  • Майк Скотт (англ. Mike Scott) — Господин Прессман
  • Кэррил Томас (англ. Carryl Thomas) — Хизер/Смит
  • Рут Браун (англ. Ruth Brown) — Джули/держатель ларька


Оригинальная производственная группа[править]

  • Режиссёр — Мэтью Варчус (англ. Matthew Warchus)
  • Оператор — Роб Хауэлл (англ. Rob Howell)
  • Эффекты — Пол Киве (англ. Paul Kieve)
  • Свет — Марк Хендерсон (англ. Mark Henderson)
  • Звук — Рик Кларк (англ. Rick Clarke)
  • Хореограф — Питер Дарлинг (англ. Peter Darling)
  • Оркестр — Стив Сидвелл (англ. Steve Sidwell)
  • Музыкальный директор — Филипп Бейтман (англ. Philip Bateman)

Музыкальные номера оригинальной постановки[править]

2002 Вест-Энд[править]

Акт I
  • «Simple Equation — Reprise»
  • «Embarrassment — Reprise (Encouragement Version)»
  • «My Girl — Reprise (Ballad Version)»
  • «Simple Equation — Reprise»
Акт II
  • " My Girl / Rise and Fall
  • «Sarah’s Song»
  • «Embarrassment — Reprise (Law Firm)»
  • "Sarah’s Song (Reprise)
  • «Simple Equation — Reprise»
  • «Our House — Reprise»
  • «Finale/Encore»


‡ Песня в оригинале Лаби Сиффре.

Запись и видеосъёмка[править]

Запись оригинальной постановки была показана на канале BBC Three в декабре 2003 года и выпущена на DVD 1 ноября 2004 года.[1][11]

Награды и номинации[править]

Оригинальная лондонская постановка[править]

Год Премия Категория Номинация Результат
2003 Премия Лоренса Оливье Лучший новый мюзикл Победа
Лучший актёр в мюзикле Майкл Джибсон Номинация
Лучший театральный хореограф Питер Дарлинг Номинация

Примечания[править]

  1. 1,0 1,1 1,2 1,3 Our House англ.. https://www.guidetomusicaltheatre.com.
  2. 20 Questions With...Tim Firth. What's on Stage (29 April 2002). Архивировано из первоисточника 22 февраля 2014. Проверено 9 марта 2019.
  3. 3,0 3,1 «Olivier Awards, 2003» olivierawards.com, accessed 16 March 2016
  4. BusinessLive Review: Our House at Birmingham Repertory Theatre англ.. https://www.business-live.co.uk+(05.01.2008).
  5. Our House the musical англ.. https://www.davidadkin.com.
  6. UMMTA Presents Our House: The Madness Musical. ourhouse.ummta.org. Архивировано из первоисточника 4 марта 2016.
  7. Review: Our House – New Wolsey англ.. https://www.ipswich24.co.uk+(18/09/2013).
  8. Our House англ.. https://www.wolseytheatre.co.uk.
  9. Cole, Emily.Our House whatsonstage.com, 21 July 2015
  10. Christine-Jane Parkes Our House - Lyceum Theatre, Sheffield англ.. https://northwestend.co.uk+(16.08.2017).
  11. Our House англ.. https://www.imdb.com.

Ссылки[править]

Рувики

Одним из источников, использованных при создании данной статьи, является статья из википроекта «Рувики» («ruwiki.ru») под названием «Наш Дом (мюзикл)», расположенная по адресу:

Материал указанной статьи полностью или частично использован в Циклопедии по лицензии CC-BY-SA 4.0 и более поздних версий.

Всем участникам Рувики предлагается прочитать материал «Почему Циклопедия?».