Синташтинский арийский язык

Материал из Циклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску

Синташтинский арийский язык — вымышленный или гипотетический язык создателей синташтинской археологической культуры Южного Зауралья эпохи бронзы (2100—1700 гг. до н.э.).

Создателем вымышленного или гипотетического синташтинского арийского языка является учитель истории и руководитель музея СОШ № 154 Калининского района Челябинска Александр Анатольевич Воронков[1], который 17.06.1987 вместе со школьным приятелем А. Езрилем, будучи участником археологической экспедиции, обнаружил остатки валов укреплённого поселения синташтинской археологической культуры бронзового века Аркаим и рассказал об этом руководителям раскопок С. Г. Боталову и В. С. Мосину[2].

Вымышленный или гипотетический синташтинский арийский язык конструировался А. А. Воронковым путём толкования современных ойконимов (оронимов и гидронимов) Южного Урала как лингвистических следов обитания в этом регионе (пра)ариев, оставивших памятники синташтинской археологической культуры. Т.е. одна гипотеза основывается на другой.

Лексика вымышленного синташтинского арийского языка[править]

Фрагментарность данных позволяет А. А. Воронкову «реконструировать» частично только лексику вымышленного или гипотетического синташтинского языка.

  • оронимы
    • Иремель — «Гора ветров» (irā + mauli),
    • Аджигардак — «Пещерная гора»,
    • Зильмердак — «Вязовые горы»,
    • Маярдак — «Многоверхие вершины»,
    • Авдардак — «Благие горы»,
    • Кумардак — «Мачтовые вершины»,
  • гидронимы
    • Ардви — река Молочная (Белая),
    • Даик — река Пригодная (Урал),
    • «Родниковая глубь» — река Утяганка,
    • «Многоводная глубь» — приток Тобола река Убаган,
    • «Чистоводная глубь» — приток Урала река Большая Караганка,
    • «Спокойная, тихая река» — правый приток Большой Караганки река Мандесарка,
    • «Бессточная река» — приток Большой Караганки река Амамбайка,
    • «Река Рассветной стороны» (*Sindh-áushati) — река Синташта / Сынтасты,
    • «Длинная-длинная река» — Тобол,
    • «Сильный, мощный» (bala-ṣṭha) — река Блашта / Боласты,
    • «Звенящая, звонкая река» — река Калганка,
    • «Проточное озеро, заросшее кувшинками» — озеро Каясан (Протока),
    • «Круглое озеро» — озеро Чекатай (Чекотай),
    • «Прозрачное озеро» — озеро Каратай.

Критика построений А. А. Воронкова[править]

В 2021 г. к.и.н. А. А. Семененко указал на следующие признаки лженаучности реконструкции вымышленного или гипотетического синташтинского арийского языка А. А. Воронкова[3]:

  • Ни одного зафиксированного материальными носителями реального слова ни из одного диалекта населения бронзового века Южного Урала лингвистической и исторической науке неизвестно.
  • Его реконструкции суть результат подгонки, гадательной подборки корней индоевропейских языков к этимологии челябинских топонимов и гидронимов.
  • Нет никаких доказательств того, что горы и реки Южного Зауралья носили в бронзовом веке индоевропейские (арийские, тохарские, албанские, дакийские, фракийские и т.д.) названия.
  • Географическая область заимствования арийской лексики в финноугорские языки не установлена.

В 2024 г. к.и.н. А. А. Семененко к этим четырём выводам были добавлены следующие критические замечания[4]:

  • «Используемый А. А. Воронковым для «обнаружения» «арийских» этимологий в оронимах и гидронимах Южного Урала псевдонаучный «метод» основан на произвольном использовании лексики различных индоевропейских языков (общеиндоевропейского, арийского, индоарийского, иранского, дардского, нуристанского, палеобалканского, фракийского, дакийского, албанского, иллирийского, пеласгского, древнегреческого, латинского, кельтского, славянского, германского, балтского, тохарского) на разных хронологических этапах их развития».
  • «Когда А. А. Воронков не выходит за рамки арийской группы диалектов индоевропейского, он соединяет в одно композитное имя собственное «реконструируемого» им синташтинского «арийского» «языка» корни либо слова, документально зафиксированные либо гипотетически восстанавливаемые для разных хронологических стадий развития (индоевропейский → арийский → праиндоарийский → древнеиндоарийский → среднеиндоарийский)».
    • В связи с этим А. А. Семененко указывает, в частности: «Гидроним Синташта А. А. Воронков трактует как санскритское «река рассветной стороны» — при этом игнорируется, что древнеиндоарийское sindhu «река» должно было сначала превратиться в sindu (аналогично hindu — древнеперсидскому обозначению располагавшейся в долине Инда провинции Синд в империи Ахеменидов (11, с. 402)) и только потом в sintu. Соответственно гидроним Синташта даже гипотетически не может считаться отображающим древнеиндоарийское ведийское либо более позднее санскритское имя реки и датироваться эпохой бронзы».[5]
  • «Чудесным образом в «анализируемой» им лексике южноуральских ойконимов все эти диалектно и хронологически разнородные индоевропейские этимологии семантическими пучками фокусируются именно в «арийские» «слова» синташтинского «языка», как если бы прародина всех индоевропейцев находилась именно в этом регионе и отсюда они разошлись по всему миру, при этом ухитрившись запечатлеть на прощание свою лексику именно в гидронимах и оронимах ареала» синташтинцев.
  • «Xронологическая дистанция между исторической фиксацией анализируемых им гидронимов и оронимов и их предполагаемым бытованием в обществах абашевцев, синташтинцев, петровцев, андроновцев и срубников составляет три с половиной тысячи лет и более».

Другие авторы, дипломированные лингвисты со степенью к.и.н., предлагают другие, неиндоевропейские версии чтения и этимологии ойконимов ареала синташтинцев:

  • к.и.н., научный сотрудник Института истории, языка и литературы Уфимского исследовательского центра РАН Ю. А. Абсалямова говорит об орониме Иремель следующее: «На данный момент нет устоявшейся этимологии названия Иремель. Исследователи продолжают предлагать новые версии его происхождения. Необходимо отметить, что, возможно, оригинальной формой названия является Иремели (Ирəмəле) с ударением на последний слог, как оно звучит в одноименной народной песне… Связывая с древней металлургией края, возводят его к глаголу «иреmеү» ῾плавить᾽ и переводят как «плавильня, место плавки»… Искали корни названия в языке манси, переводя его как «край [горы, который] сделался низким» (Ёр-ём-ёлы)… В 70 км от горы, в верховьях реки Миасс, протекают небольшие речки под названием Верхний, Средний и Нижний Иремель. Исходя из данного факта, были озвучены предположения о переносе гидронима на название горы, связывавшие его с близкими по звучанию словами «əрəмəлек, əрəмə» (‘заболоченная полоса вдоль реки, занятая густыми зарослями кустарника и леса᾽)».[6]
  • к.филол.н., зав. кафедрой русского языка Оренбургского пединститута Б. А. Моисеев указывает относительно гидронима Тобол: «Наиболее правдоподобная этимология топонима Тобол, как представляется, следующая. В его основе лежит название кустарника, которое в казахском языке звучит как табул, а в башкирском — тобол. В русском языке приведённым словам соответствует имя кустарника таволга (таволжанник, лабазник). По берегам Тобола в большом количестве рос кустарник таволга (табул), по этому признаку река и получила своё тюркское название».[7]
  • он же отмечает о гидрониме Караганка: «В основе её наименования лежит тюркское слово «караган» — «кустарник чилига, жёлтая акация». Поэтому Караганка — это «речка Чилижная», так как по её берегу растет чилига».[8]
    • Действительно, как указывает Д. Г. Моисеев при описании кустарниковых степей заповедника Аркаим, через который протекает р. Большая Караганка: «их доминантой прежде всего является карагана кустарничковая (чилига). Наиболее крупные участки кустарниковой степи расположены в Чилижном долу, в средней части которого они достигают в ширину до 200 метров. Средняя высота кустарников около 1 м, местами заросли столь густы, что почти непроходимы».[9]
  • cт. преп. кафедры теории языка филфака Челябинского государственного университета, к.филол.н. Л. Н. Давлеткулова сообщает о гидрониме Синташта: «в старинных документах река называется «каменная река». В переводе с башкирского сынташ «надмогильный камень», «изваяние». Сынташтами башкиры называли древние памятники в виде каменных куч, столбов, которые были обнаружены у реки в ходе археологических раскопок. Следовательно, данный топоним можно интерпретировать как “место, где имеются надмогильные камни”».[10]
  • она же отмечает о значении оронима Аджигардак: «При членении названия Аджиг-гар-Так (Тау) его части имеют следующие соответствия: ажыг, ажик «горный перевал», гыр, гар — звуковые вариации древнетюркского kыр “гора”, “гребень”, “хребет”, дак (даг), так (таг) также “гора”».[11]

Источники[править]

  1. https://archive74.ru/news/govoryat-uchastniki-konferencii-aleksandr-voronkov-arhivnye-svidetelstva-o-mehanizmah
  2. https://arkaim-center.ru/News/ob-istokah-avestijskoj-reki-ardvi
  3. Семененко А. А. О научной недобросовестности авторов коллективной монографии по истории Южного Урала эпохи бронзы. Отзыв на книгу: Южный Урал в начале эпохи металлов. Бронзовый век / А. В. Епимахов и др. // История Южного Урала: В 8 т. — Т. 2. — Челябинск: Издательский центр ЮУРГУ, 2019. — 432 с. // История. Общество. Политика / РИО ФГБОУ ВО «Брянский государственный университет имени академика И.Г. Петровского». — №3(19). — 2021. — С. 168–170.
  4. Семененко А.А. Проблема проникновения псевдолингвистики в системы учреждений школьного образования и подготовки педагогических кадров (на примере пропаганды синташтинского «арийского» «языка» в высших учебных заведениях и школьных музеях Челябинска) // Партнёрство семьи и образовательной организации в вопросах воспитания и образования ребенка: проблемы, задачи, перспективы: материалы Всероссийской научно-практической конференции (АНО ДПО «Институт повышения квалификации и профессиональной переподготовки», 20 марта 2024г.) / ред. колл.: Т.Ю. Хабарова, Н.С. Махина, Д.Н. Припутневич, М.Н. Гребенникова. — Воронеж: Воронежский государственный педагогический университет, 2024. — С. 423—426.[1]
  5. Семененко А.А. Проблема проникновения псевдолингвистики. — С. 424.
  6. Абсалямова Ю. А. Гора Иремель в сакральной топографии башкир // Вестник Самарского университета. — История, педагогика, филология. — Т. 28, № 4. — 2022. — С. 17.
  7. Моисеев Б. А. Местные названия Оренбургской области. Историко-топонимические. — Оренбург: Изд-во ОГПУ, 2013. — С. 292.
  8. Там же. — С. 135.
  9. Моисеев Д. Г. Краткий очерк растительного покрова ландшафтно-исторического заповедника Аркаим // Аркаим: Исследования. Поиски. Открытия / Науч. ред. Г. Б. Зданович; Сост. Н. О. Иванова. — Челябинск: Творч. об-ние «Каменный пояс», 1995. — С. 111.
  10. Давлеткулова Л. Н. Семантико-формантная классификация ойконимов тюркского происхождения Челябинской области // Вестник Челябинского государственного университета. — Филология. Искусствоведение. — №17 (271). Вып. 66. — 2012. — С. 53.
  11. Там же. — С. 54.

Литература[править]

  • Воронков А. А. Из этимологии топонимов заповедника «Аркаим» // Lingua mobilis. — №5 (44). — 2013. — С. 86–90.
  • Воронков А. А. Об истоках авестийской реки Ардви. — Челябинск: Энциклопедия, 2015. — 92 с.
  • Воронков А. А. Аджигардак и оронимы с формантом -ardak на Южном Урале // Челябинский гуманитарий. — №3 (40). — 2017. — С. 7–12.
  • Воронков А. А. Лингвистическая карта Южного Урала эпохи бронзы // История Южного Урала: в 8 т. — Т. 2: Южный Урал в начале эпохи металлов. Бронзовый век. — Челябинск: Изд. центр ЮУрГУ, 2019. — С. 357–385.
  • Воронков А. А. Озеро Ирентик, хребет Ирендык и субстратные слои в топонимике Южного Урала // Вестник ЮУрГУ. Серия «Социально-гуманитарные науки». — 2021. — Т. 21, № 4. — С. 6–12.
  • Воронков А. А. Субстратная топонимика как источник по лингвогенезу синташтинской культуры // Древние и традиционные культуры во взаимодействии со средой обитания: проблемы исторической реконструкции: материалы II Междунар. междисциплинар. конф., Челябинск, Россия, 12–14 апреля 2023 г. / отв. ред. Е. В. Куприянова. — Челябинск: Изд-во Челяб. гос. ун-та, 2023. — С. 16–28.