Царь и бог

Материал из Циклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску

«Царь и бог» — короткий диалог на реконструированном протоиндоевропейском языке. Был в общих чертах основан на отрывке, повествующем о Харишчандре из «Айтарея-брахманы». Был составлен коллективом из нескольких индоевропеистов (среди которых были Эрик Хэмп, Манфред Майрхофер, Яан Пухвел, Уинфред Леман) по просьбе Субхадры Кумара Сена.

Текст[править]

«Царь и бог», тест из Энциклопедии индоевропейской культуры[1]
Текст 1997 года Современная запись[2] Перевод
To rḗk̂s éh₁est. So n̥putlos éh₁est. So rēk̂s súhₓnum
éu̯el(e)t.
Só tós(i̯)o ĝheutérm̥ (e)pr̥k̂sk̂et;
"Súhₓnus moi ĝn̥h₁i̯otām!"
So ĝheutēr tom rḗĝm̥ éu̯eukʷet:
"Ihₓgesu̯o deiu̯óm U̯érunom".
So rḗk̂s deiu̯óm U̯erunom h₄úpo-sesore nu deiu̯óm
(é)ihₓgeto:
"k̂ludhí moi, ph̥ₐter U̯erune!"
Deiu̯ós U̯érunos km̥ta diu̯ós égʷehₐt.
"Kʷíd u̯elsi?"
"U̯élmi súhₓnum."
"Tód h₁éstu", u̯éukʷet loukós deiu̯os U̯erunos.
Rēĝós pótnihₐ súhₓnum gegonh₁e.
Tór h₃rḗǵs h₁ést. Só (h₂)népotlos h₁ést. Só h₃rḗǵs suHnúm
welh₁t.
Só tósyo gʷerHtérm̥ preḱt;
«SuHnús moy ǵénh₁tim!»
Só gʷerHtor tóm h₃réǵm̥ wekʷt:
«H₁yaǵswé deywóm H₁wérunom»
Só h₃rḗǵs deywóm H₁wérunom upó-swé-sor nu deywóm
h₁yaǵtont:
«ḱlewdʰi moy, ph₂tér H₁wérune!»
Deywós H₁wérunos ḱm̥teh₂ dyḗws gʷeh₂t.
«Kʷíd welh₁si?»
«Welh₁mi suHnúm.»
«Tód h₁éstu», wekʷt lewkós deywós H₁wérunos.
H₃réǵs pótnih₂ suHnúm h₁é-ǵenh₁ti.
Однажды был царь. Он был бездетным. Этот царь
хотел сына.
Он спросил своего жреца.
«(Пусть) у меня родится сын!»
Жрец царю сказал:
«Молись богу Варуне».
Подошел царь к богу Варуне,
(чтобы) теперь богу
молиться:
«Услышь меня, отец Варуна!»
Бог Варуна спустился с небес.
«Что хочешь?»
«Хочу сына.»
«(Пусть) это будет (так)», — сказал светлый бог Варуна.
Жена царя родила сына.

Версия Эндрю Бёрда[править]

Лингвист Эндрю Бёрд сделал свой собственный перевод текста на реконструированный праиндоевропейский язык[3]: H₃rḗḱs dei̯u̯ós-kwe

H₃rḗḱs h₁est; só n̥putlós. H₃rḗḱs súhxnum u̯l̥nh₁to. Tósi̯o ǵʰéu̯torm̥ prēḱst: "Súhxnus moi̯ ǵn̥h₁i̯etōd!" Ǵʰéu̯tōr tom h₃rḗǵm̥ u̯eu̯ked: "h₁i̯áǵesu̯o dei̯u̯óm U̯érunom". Úpo h₃rḗḱs dei̯u̯óm U̯érunom sesole nú dei̯u̯óm h₁i̯aǵeto. "ḱludʰí moi̯, pter U̯erune!" Dei̯u̯ós U̯érunos diu̯és km̥tá gʷah₂t. "Kʷíd u̯ēlh₁si?" "Súhxnum u̯ēlh₁mi." "Tód h₁estu", u̯éu̯ked leu̯kós dei̯u̯ós U̯érunos. Nu h₃réḱs pótnih₂ súhxnum ǵeǵonh₁e.

Примечания[править]

  1. Mallory J.P. Encyclopedia of Indo-European Culture. — London: Fitzroy Dearborn Publishers, 1997. — ISBN 978-1-884964-98-5.
  2. Sihler, Andrew L. (1995), «New Comparative Grammar of Greek and Latin», Oxford University Press, ISBN 0-19-508345-8 
  3. Balter, Michael (2015?-02). The sound of Proto-Indo-European. Science, February 2015?. Retrieved from https://www.science.org/content/article/sound-proto-indo-european (link redirects to https://www.science.org/content/article/sound-proto-indo-european). (Note that article does not contain soundfile.)
Руниверсалис

Одним из источников, использованных при создании данной статьи, является статья из википроекта «Руниверсалис» («Руни», руни.рф) под названием «Царь и бог», расположенная по адресу:

Материал указанной статьи полностью или частично использован в Циклопедии по лицензии CC BY-SA.

Всем участникам Руниверсалиса предлагается прочитать «Обращение к участникам Руниверсалиса» основателя Циклопедии и «Почему Циклопедия?».