Циклопедия:Списки:Исландские имена
![]() | Это служебный список статей, созданный для координации работ по развитию темы. |
Исландские имена — имена исландцев.
Мужские[править]
- Имена общехристианского происхождения
№ | Имя[1][2] | Русский аналог | Церковнославянский аналог |
---|---|---|---|
1 | Абель | Авель | |
2 | Абрахам | Авраам | |
3 | Абсалом (деминутив — Аксель) | Авессалом | |
4 | Адам | Адам | |
5 | Адриан | Адриан | |
6 | Александер | Александр | |
7 | Алексиюс | Алексей | Алексий |
8 | Андрьес | Андрей | Андрей |
9 | Антон | Антон | Антоний |
10 | Арон | Аарон | |
11 | Бальтасар | Валтасар | |
12 | Бартоулоумеус | Варфоломей | |
13 | Беньямин | Вениамин | |
14 | Давид | Давид | |
15 | Даниэль | Даниил | |
16 | Эфраим | Ефрем | Ефрем |
17 | Элиас | Илья | Илия |
18 | Эмануэль | Эммануил | Эммануил |
19 | Филип | Филипп | Филипп |
20 | Габриэль | Гавриил | Гавриил |
21 | Георг | Юрий | Георгий |
22 | Грегор | Григорий | Григорий |
23 | Якоб | Яков | Иаков |
24 | Йеремиас | Иеремия | |
25 | Йонатан | Ионафан | Ионафан |
26 | Йоуаким | Яким | Иоаким |
27 | Йоуэль | Иоиль | Иоиль |
28 | Йоунас | Иона | Иона |
29 | Йоусеф | Осип | Иосиф |
30 | Йоуханнес | Иоанн | Иван |
31 | Юлиюс | Юлий | Иулий |
32 | Кристоуфер | Христофор | |
33 | Лаурюс | Лавр | Лавр |
34 | Лео | Лев | Лев |
35 | Лукас | Лука | Лука |
36 | Маркус | Марк | Марк |
37 | Маттиас | Матфий | |
38 | Микаэль | Михаил | Михаил |
39 | Моусес | Моисей | Моисей |
40 | Никюлас | Николай | Николай |
41 | Ноуй | Ной | Ной |
42 | Паулль | Павел | Павел |
43 | Пер | Пётр | Пётр |
44 | Салоумон | Соломон | |
45 | Самуэль | Самуил | Самуил |
46 | Симон | Семён | Симеон |
47 | Стефаун | Степан | Стефан |
48 | Теоудоур | Фёдор | Феодор |
49 | Тобиас | Товия | |
50 | Тоумас | Фома | Фома |
51 | Виктор | Виктор | Виктор |
- Имена западно-христианского происхождения
Имена западно-христианского происхождения: Аугуст, Бенедикт, Феликс, Франс, Кристьян, Магнус, Мариюс, Мартин, Себастиан, Эмиль[1][2].
- Имена континентального древнегерманского происхождения
Имена континентального древнегерманского происхождения аналоги которых популярны среди других народов: Адольф, Альберт, Арнальдюр, Бальдвин, Бернхард, Брюно, Дидрик, Эрнст, Фраунк, Фридрик (менее распр. вар. Фридрекюр), Герхардюр, Готфред, Гюстав, Хейнрекюр, Херманн, Хуги, Карль, Конрад, Лудвиг, Рикхардюр, Роуланд, Рюдольф (вар. Рольф), Ульрик, Вильхельм[1][2].
Менее популярные имена континентального древнегерманского происхождения:
- «-бьяртюр» («светлый»), напр. Энгильбяьртюр, Ингибьяртюр, Гильберт, Херберт, Роуберт
- «-гейр» («копьё»), напр. Адальгейр;
- «-ман» («человек»), напр. Аурман — Хартман;
- «-ульфюр» («волк»), напр. Арнульфюр;
- «-ар» («войско»), напр. Рейнар.
- Имена древнескандинавского происхождения
Имена древнескандинавского происхождения по второму корню:
№ | Вторые корни | Примеры имён[1][2] | Аналогичные вторые корни в других германских языках | Примеры имён в других германских языках с аналогичными вторыми корнями |
---|---|---|---|---|
1 | «-аринн» («орёл») | Тоураринн | ||
2 | «-ар» — «войско» | Агнар, Аннар, Боргар, Бриньяр, Эйнар, Фьялар, Гардар, Гриммар, Гюннар, Хейдар, Хьяульмар, Хрейдар, Хроуар, Исар, Ивар, Оуттар, Рагнар, Стейнар, Свавар, Уннар, Викар, Видар | Лотар | |
3 | «-бьёрн» — «медведь» | Адальбьёрн, Арнбьёрн, Эйдбьёрн, Эйдбьёрн, Аусбьёрн, Финнбьёрн, Фридбьёрн, Гвюдбьёрн, Гюнбьёрн, Гюнбьёрн, Хафюрбьёрн, Халльбьёрн, Хербьёрн, Ингибьёрн, Кетилльбьёрн, Оддбьёрн, Сигюрбьёрн, Снайбьёрн, Стейнбьёрн, Стирбьёрн, Свейнбьёрн, Себьёрн, Вальбьёрн, Вебьёрн, Торбьёрн | ||
4 | «-бьяртюр» — «светлый» | Дагбьяртюр, Фридбьяртюр, Хроубьяртюр | «-берт» | Альберт, Роберт |
5 | «-брандюр» — «меч» | Гвюдбрандюр | ||
6 | «-вальдюр» — «власть» | Ауствальдюр, Аусвальдюр, Гюнвальдюр, Харальдюр, Хроуальдюр, Ингивальдюр, Рёгнвальд (менее распр. вар. Рёгнвальдюр), Сигвальди, Торвальдюр | «-альд/-ольд» | немецкие: Арнольд, Бертольд Эвальд английские: Освальд |
7 | «-вардюр» — «страж» | Гвюдвардюр, Халльвардюр, Хаувардюр, Хервардюр, Хьёрвардюр, Ингвар, Оддвар, Сигюрдюр, Севар, Ульфар, Торвардюр, Айвар | «-вард» | английские: Эдвард |
8 | «-вин» — «друг» | Альвин, Эйдвин, Сигин, Эйдюнн | «-вин» | английские: Эдвин немецкие: Эрвин |
9 | «-гейр» — «копьё» | Эйдгейр, Аульфгейр, Аусгейр, Брингейр, Фридгейр, Гвюдгейр, Гюнгейр, Халльгейр, Хергейр, Хьяульмгейр, Хоульмгейр, Хроудгейр, Ингигейр, Яурнгейр, Оддгейр, Сигюргейр, Тьоудгейр, Торгейр | ||
10 | «-гейтюр» — «гёт» | Аусгейтюр | ||
11 | «-гильс» — «заложник» — | Хергильс, Торгильс | ||
12 | «-лейфюр» — «наследник» | Арнлейфюр, Эйдлейфюр, Ауслейфюр, Брюнлейфюр, Эйлейфюр, Фридлейфюр, Гвюдлейфюр, Гюннлейфюр, Херлейфюр, Хьёрлейфюр, Хроллейфюр, Ингилейфюр, Ислейфюр, Оддлейфюр, Оулафюр, Торлейфюр | ||
13 | «-манн» — «человек» | Нордманн | ||
14 | «-мар» — «знаменитый» | Аусмар, Бьяртмар, Дагмар, Фридмар, Гвюдмар, Гюннмар, Хьяульмар, Хрейдмар, Хроудмар, Ингимар, Оддмар, Сигмар, Вальдимар, Вестмар, Тормар | ||
15 | «-моудюр» — «чувство» — | Хермоудюр, Тормоудюр | ||
16 | «-мюндюр» — «защита» — | Адальмюндюр, Арнмюндюр, Эйдмюндюр, Аусмюндюр, Эймюндюр, Гейрмюндюр, Гвюдмюндюр, Халльмюндюр, Хаумюндюр, Хермюндюр, Хьёрмюндюр, Хроумюндюр, Ингимюндюр, Сигмюндюр, Семюндюр, Вемюндюр, Вильмюндюр, Тоурмюндюр, Эгмюндюр, Соульмюндюр | ||
17 | «-оульфюр» — «волк» | Эйдоульфюр, Аусоульфюр, Бьёргульфюр, Бриньоульфюр, Эйоульфюр, Гейроульфюр, Гримоульфюр, Гюнноулюфюр, Херьоульфюр, Хроудоульфюр, Ингоульфюр, Исоульфюр, Рюноульфюр, Сньоульфюр, Стейноульфюр, Тоурульфюр | «-ольф/-ульф» | немецкие: Адольф, Рудольф |
18 | «-рикюр» — «могущественный» | Эйрикюр, Гёйтрекюр, Хаурекюр, Хререкюр, Сигрикюр, Тьоудрекюр | «-рих» | немецкие: Фридрих английские: Фредерик |
19 | «-стейнн» — «камень» | Адальстейнн, Арнстейн, Бергстейнн, Эйстейнн, Фрейстейнн, Гвюдстейн, Гюнстейн, Хафстейнн, Халльстейн, Херстейн, Хоульмстейнн, Йоустейн, Сигюрстейнн, Вестейнн, Торстейнн | ||
20 | «-фус» — «готовый» | Сигфус, Вигфус | «-фонс» | Альфонс |
21 | «-аульф» — «эльф» | Тоураульфюр | ||
22 | «-бейн» — «кость» | Кольбейнн | ||
23 | «-видюр» — «лес» | Арнвидюр, Фрейвидюр | ||
24 | «-виндюр» — «ветер» | Эйвиндюр, Энюндюр | ||
25 | «-гестюр» — «гость» | Гвюдгестюр, Хльегестюр | ||
26 | «-гнир» — «гром» — | Тоургнир | ||
27 | «-гримюр» — «маска» | Арнгриммюр, Аусгримюр, Эльдгримюр, Халльгримюр, Кольгримюр, Стейнгримюр, Торгримюр | ||
28 | «-лаукюр» — «игра» | Ауслаукюр, Гвюдлейкюр, Хуглейкюр, Торлаукюр | ||
29 | «-лиди» — «странник» | Хафлиди, Сюмарлиди, Ветюрлиди | ||
30 | «-льоутюр» — «народ» | Арнльоутюр, Бергльоут | ||
31 | «-оддюр» — «острие меча» | Арноддюр, Тоуроддюр | ||
32 | «-риди» — «ездить верхом» | Индриди | ||
33 | «-свейн» — «юноша» | Бергсвейнн | ||
34 | «-тоур» — «Тор» | Арнтоур, Аульфтоур, Аусттоур, Аустоур, Бергтоур, Гюннтоур, Хавтоур, Халльдоур, Хоульмтоур, Сигтоур, Стейнтоур, Сетоур | ||
35 | «-келль» — «шлем» | Арнкелль, Эйдкелль, Аускель, Гримкелль, Халлькелль, Хоульмкелль, Храфнкелль, Оддкелль, Стейнкелль, Стейнкелль, Торкелль | ||
36 | «-конн» — «сын» | Хаукон | ||
37 | «-ормюр» — «змей» | Гюттормюр, Тоурормюр | ||
38 | «-тир» — «Тюр» | Хьяульмтир, Храфнтир | ||
39 | «-триггюр» — «надёжный» | Сигтриггюр | ||
40 | «-тьоуфюр» — «вор» | Фридтьоуфюр | ||
41 | «-финнюр» — «лопарь» | Арнфиннюр, Аульфиннюр, Бергфиннюр, Дагфиннюр, Фридфиннюр, Гейрфиннюр, Гвюдфиннюр, Херфиннюр, Кольфиннюр, Сигфиннюр, Торфиннюр | ||
42 | «-фари» — «мореплаватель» | Дагфари, Науттфари | ||
43 | «-фастюр» — «быстрый» | Сигфастюр | ||
44 | «-халлюр» — «скала» | Тоурхаллюр | ||
45 | «-хватюр» — «дерзский» | Сигхватюр | ||
46 | «-яурн» — «железо» | Эльдьяурн |
Имена древнескандинавского происхождения по первому корню:
№ | Первые корни | Примеры имён[1][2] | Аналогичные первые корни в других германских языках | Примеры имён в других германских языках с аналогичными первыми корнями |
---|---|---|---|---|
1 | «Адаль-» («знатный») | Адальбьёрн, Адальгейр, Адальмюндюр, Адальстейн | ||
2 | «Аг-» («страх») | Агнар | ||
3 | «Альф-» («эльф») | Альвин | ||
4 | «Анн-» («предок») | Аннар, Энюндюр | ||
5 | «Арн-» («орёл») | Арнбьёрн, Арнфиннюр, Арнгримюр, Арнкелль, Арнлёйгюр, Арнлейфюр, Арнльутюр, Арнмюндюр, Арноддюр, Арнстейнн, Арнвидюр, Арнтоур | ||
6 | «Эйд-» («богатство») | Эйдбьёрн, Эйдгейр, Эйдкелль, Эйдлейфюр, Эйдмюндюр, Эйдоульфюр, Эйдюнн, | ||
7 | «Аульф-» («эльф») | Аульффиннюр, Аульфгейр, Аульф, Аульфтоур, | ||
8 | «Аус-» («божество») | Аусбьёрн, Аусгейтюр, Аусгейр, Аусгримюр, Аускелль, Ауслаукюр, Ауслейфюр, Аусмар, Аусмюндюр, Аусоульфюр, Аусвальюр | ||
9 | «Аст-» («любовь») | Аусвальдюр | ||
10 | «Бёд-» («битва») | Баурдюр, Бёдвар | ||
11 | «Берг-» (замок) | Бергфиннюр, Бергстейнн, Бергсвейнн, Бергюр, Бергтоур, Бьёргульфюр, Боргар | ||
12 | «Бьярн-» («медведь») | Бьярни, Бьярнлёйгюр, Бьярнлейфюр, Бьёрн | ||
13 | «Бьярт-» («светлый») | Бьяртмар, Бьяртюр | ||
14 | «Брин-» («броня») | Брингейр, Бриньяр, Бриньоульфюр, Бринлейфюр | ||
15 | «Даг-» («день») | Дагбьяртюр, Дагфари, Дагфиннюр, Дагюр | ||
16 | «Эйн-» («один») | Эйнар | ||
17 | «Эй-» («вечный») | Эйрикюр | ||
18 | «Эльд-» («огонь») | Эльдгримюр, Эльдьяурн, Эльдюр | ||
19 | «Эй-» («счастье») | Эйоульфюр, Эйлейфюр, Эймюндюр, Эйстейнн, Эйвиндюр, Эйтоур, | ||
20 | «Финн-» («финн») | Финнбьёрн, Финнбойи, Финнюр, | ||
21 | «Фрейр-» («Фрейр») | Фрейстейнн, Фрейвидюр | ||
22 | «Фрид-» («мир») | Фридбьёрн, Фридфиннюр, Фридгейр, Фридлейфюр, Фридмар, Фридтьоуфюр, | «Фрид-» | нем.: Фридрих |
23 | «Гард-» («защита») | Гардар | ||
24 | «Гёйт-» («гот») | Гёйти, Гёйтрекюр | ||
25 | «Гейр-» («копьё») | Гейрфиннюр, Гейрмюндюр, Гейроульфюр | «гер-» | нем: Геральд |
26 | «Грим-» («маска») | Гримар, Гримкелль, Гримоульфюр, Гримюр | ||
27 | «Гвюд-» («божество») | Гвюдбьёрн, Гвюдбрандюр, Гвюдфиннюр, Гвюдфредюр, Гвюдгестюр, Гвюдлейгюр, Гвюдлейфюр, Гвюдлейкюр, Гвюдмар, Гвюдмюндюр, Гвюдни, Гвюдстейнн, Гвюдвардюр, Гюттормюр | «Гот-» | Готфрид |
28 | «Гунн-» («битва») | Гюннар, Гюннбьёрн, Гюннгейр, Гюннлейгюр, Гюннлейфюр, Гюнмар, Гюнноульфюр, Гюннстейн, Гюннвальдюр, Гюнтоур, | ||
29 | «Хаф-» («море») | Хафстейнн, Хафтоур | ||
30 | «Хафр-» («козёл») | Хафюр, Хафюрбьёрн, | ||
31 | «Халль-» («скала») | Халльбьёрн, Хальдоур, Хальфредюр, Халльгейр, Хайлльгримюр, Халлькелль, Халльмар, Халльмюндюр, Халльстейн, Халлюр, Халльвардюр | ||
32 | «Хар-» («войско») | Харальдюр, Хербьёрн, Херфиннюр, Хергейр, Херьоульфюр, Херлёйгюр, Херлейфюр, Хермоудюр, Хермюндюр, Херстейнн, Хервардюр, | «Эр-» | нем.: Эрвин |
33 | «Ха-» («высокий») | Хаукон, Хаумюндюр, Хаурекюр, Хаувардюр | ||
34 | «Хейд-» («белоблачный») | Хейдар | ||
35 | «Хьяульм-» («шлем») | Хьяульмар, Хьяульмгейр, Хьяульмюр, Хьяульмтир | ||
36 | «Хьёур-» («меч») | Хьёурлейфюр, Хьёурмюндюр, Хьёурвардюр | ||
37 | «Хле-» («море») | Хлегестюр, Хлегюннюр | ||
38 | «Хоульм-» («остров») | Хоульмгейр, Хоульмкелль, Хоульмстейн, Хоульмтоур, | ||
40 | «Храбн-» («ворон») | Храфнкелль, Храфнтир, | ||
41 | «Хрейд-» («гнездо») | Хрейдар, Хрейдмар, | ||
42 | «Хролль-» («слава») | Хроллёйгюр, Хрольлейфюр, Хроальдюр, Хроуар, Хробьяртюр, Хродгейр, Хроудмар, Хромюндюр, Хроудольфюр, Храйрекюр | ||
43 | «Хуг-» («мудрость») | Хуги, Хуглейкюр, | «хуг-» | нем.: Гуго |
44 | «Хунн-» («детёныш») | Хуннбойи | ||
45 | «Инг-» («Фрейр») | Ингибьёрн, Ингигейр, Ингилейфюр, Ингимар, Ингимюндюр, Ингивальдюр, Ингоульфюр, Ингвар, | ||
46 | «Ис-» («лёд») | Исар, Ислейфюр, Исоульфюр, Ивар | ||
47 | «Йо-» («жеребец») | Йостейнн | ||
48 | «Кетиль-» («шлем») | Кетильбьёрн, Кетилль | ||
49 | «Коль-» («уголь») | Кольбейнн, Кольбьёрн, Кольфиннюр, Кольгримюр | ||
50 | «Наутт-» («ночь») | Науттфари | ||
51 | «Норд-» («север») | Нордманн | ||
52 | «Одд-» («вершина копья») | Оддбьёрн, Оддгейр, Оддкелль, Оддлейфюр, Оддмар, Оддюр, Оддвар, | ||
53 | «Отт-» («страх») | Оуттар | ||
54 | «Рагн-» (советник) | Рагнар, Рёгнвальд | ||
55 | «Рюн-» («тайна») | Рюноульфюр | ||
56 | «Сиг-» («победа») | Сигфастюр, Сигфиннюр, Сигфредюр, Сигфус, Сигхватюр, Сигмар, Сигмюндюр, Сигрикюр, Сигтриггюр, Сигюрбьёрн, Сигюрдюр, Сигюргейр, Сигюрстейнн, Сигюрвин, Сигвальди, Сигтоур | «Зиг-» | немецкие: Зигмунд, Зигфрид |
57 | «Сньо» («снег») | Сньоульфюр, Снайбьёрн | ||
58 | «Соуль» («солнце») | Соульбьяртюр, Соулюмюндюр, | ||
59 | «Стейн» («камень») | Стейнар, Стейнбьёрн, Стейнгримюр, Стейнкелль, Стейн, Стейноульфюр, Стейнтоур, | ||
60 | «Стюр» («шум») | Стюрлёйгюр, Стюрбьёрн, Стюрмир | ||
61 | «Сюмар» («лето») | Сюмарлиди | ||
62 | «Свейн-» («юноша») | Свейнбьёрн, Свейнн | ||
63 | «Сай-» («море») | Сайбьёрн, Саймюндюр, Сайвар, Сайтоур | ||
64 | «Унн-» («волна») | Уннар, Уннюр | ||
65 | «Ульф-» («волк») | Ульфар, Ульфюр | ||
66 | «Валь-» («павший») | Вальбьёрн, Вальгардюр | ||
67 | «Вальди-» («власть») | Вальдимар, Вальди | ||
68 | «Вест-» («запад») | Вестмар | ||
69 | «Ветюр-» («зима») | Ветюрлиди | ||
70 | «Ве-» («дом») | Вебьёрн, Вемюндюр, Вестейн | ||
71 | «Виг-» («война») | Вигфус, Вигюр | ||
72 | «Вик-» («залив») | Викар | ||
73 | «Виль-» («воля») | Вильмюндюр | ||
74 | «Вид-» («лес») | Видар | ||
75 | «Тьоуд-» («народ») | Тьоудгейр, Тьоудрекюр | ||
76 | «Тоур» («Тор») | Торбьёрн, Торфиннюр, Торгейр, Торгильс, Торгримюр, Торкелль, Торлаукюр, Торлейфюр, Тормар, Тормоудюр, Торстейнн, Торвальдюр, Торвардюр, Тоур, Тоураринн, Торальфюр, Торбергюр, Тордюр, Торгнир, Тоурхаллюр, Тоурмюндюр, Тоуроддюр, Тоурормюр, Тоуроульфюр | ||
77 | «Эгг-» («кара») | Эгмюндюр, |
- Имена древнеанглийского происхождения
Альфред, Эдгар, Эдвард, Эдвин, Оускар.
Женские[править]
- Имена общехристианского происхождения
Имена общехристианского происхождения: Анна, Барбара, Дебоура, Доуроутея, Элин, Элисабет, Эстер, Эва, Ирена, Катрин, Леа, Магдалена, Мария, Нооми, Ракель, Ребекка, Рут, Саломе, Сара, София, Сусанна[3].
Женские формы мужских имён общехристианского происхождения: Александра, Алексия, Андреа, Антония, Даниэла, Эмилия, Габриэла, Йоуханна, Юлия, Паула, Петра, Стефания, Теоудоура[3].
Производные от имён общехристианского происхождения: Якобина, Йенсина, Йоусевина, Петрина.
- Имена западно-христианского происхождения
Имена западно-христианского происхождения: Агнес, Аманда, Аунгела, Аунгелика, Аугустина, Ауроура, Сесилия, Диана, Ирис, Камилла, Клара, Лаура, Лусия, Маргрьет, Моника, Паулина, Сильвия, Тереса, Урсула, Вероника, Виктория[3].
Женские формы мужских имён западно-христианского происхождения: Аугуста, Бенедикта, Франсиска, Кристьяна, Магна.
- Имена континентального древнегерманского происхождения
Имена континентального древнегерманского происхождения: Адальгюннюр, Адальхейдюр, Амалия, Гейртрудюр, Хильдегердюр, Ида, Матхильдюр[3].
Женские формы мужских имён континентального древнегерманского происхождения:
- «-рикка», напр. Фридрика, Хендрикка;
- «-берта», напр. Альберта, Роуберта;
- однокорневые: Эрна - Эрнеста, Карла.
Производные от имён континентального древнегерманского происхождения: Гислина, Кароулина, Хенриэтта, Вильхельмина.
Краткие формы: Адела, Берта, Фрида, Гердюр, Гюннюр, Хильда, Линда, Трудюр.
- Имена древнескандинавского происхождения
Имена древнескандинавского происхождения:
|
|
Женские формы мужских имён древнескандинавского происхождения:
- «-катла» — Арнкатла, Халлькатла, Храбнкатла, Катла, Торкатла;
- «-лёйг» — Арнлёйг, Бьярнлёйг, Гвюдлёйг, Гюннлёйг, Херлёйг;
- «-лейв» — Арнлейв, Ауслейв, Гвюдлейв, Гюннлейв, Хьёрлеёв, Ингилейв, Ислейв, Оддлейв, Торлейв;
- «-тоура» — Арнтоура, Бергтоура, Бьярнтоура, Эйтоура, Гюннтоура, Хафтоур, Халльдоура, Сигтоура, Стейнтоура;
- «-бьёрт» — Бьёрт, Дагбьёрт, Фридбьёрт, Ингибьёрт, Соульбьёрт;
- «-финна» — Финна, Гейрфинна, Гвюдфинна, Кольфинна, Торфинна;
- «-мюнда» — Гвюдмюнда, Ингимюнда, Саймюнда;
- «-стейна» — Гвюдстейна, Хафстейна, Сигюрстейнна, Стейна, Торстейна;
- «-гримма» — Халльгримма, Кольгрима, Торгримма, Грима;
- «-халла» — Халла, Тоурхалла;
- «-одда» — Тоуродда[3].
- Имена древнеанглийского происхождения
Эдит, Мильдридюр, Вальборг.
Фамилии[править]
Хотя у исландцев нет фамилий, и в наше время это утверждено законом[4], они хорошо знают свою генеалогию и помнят предков, приехавших в Исландию из Норвегии. Имя исландцев состоит из личного имени и отчества, напр. «Свейнн Бьёрнссон — Свейнн сын Бьёрна», «Аусгейр Аусгейрссон — Аусгейр сын Аусгейра», «Магнус Гвюдмюндссон — Магнус сын Гвюдмунда», «Стейнгримюр Стейнтоурссон — Стейншриммюр сын Стейнтоура», «Вигдис Финнбогадоуттир — Вигдис дочь Финнбоги», «Катрин Якобсдоуттир — Катрин дочь Якоба» и т. д.