Якоб‑Шимон Ляховицкий

Материал из Циклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску

Тамар Гиндин

Обложка книги Я Ляховицкого (на идише) «Совращенная и падшая» в популярной серии «Книжки для каждого». На обложке фото Ляховицкого


Дата рождения
1874
Место рождения
Пружаны
Дата смерти
1937










Якоб‑Шимон Ляховицкий (англ. Jakob Simon Liachovitzky, Jacob Shimon Liachovitzky)  — аргентинский еврейский деятель, журналист, основатель организации «Ховевей Цион» в Аргентине.

Биография[править]

Родился в Пружанах, недалеко от Гродно, в 1874 году.

Прибыл в Аргентину из Российской империи (Гродненская губерния) в 1895 году в возрасте 19 лет с женой и братом Самуэлем (Simche). По другим данным, эмигрировал в 1891 году.

В Аргентине он начал свою карьеру в газете «Дер Видеркол» Мийла Хакоэна Синая, а позже основал еженедельные и ежедневные газеты. «Я использовал все буквы алфавита и все буквы азбуки, используя 6 разных псевдонимов». Я также работала в аргентинской прессе на испанском языке и редактировала первые двуязычные газеты на испанском и идише.

В период с 1898 по 1905 год сотрудничал с газетой Теодора Герцля «Die Welt», отправляя отчеты о евреях Аргентины. Он также помогал создавать благотворительные организации, библиотеки и школы. В своей книге «Tsu der geshijte fun der idisher dyurnalistik in Argentine» Пиние Кац не без иронии отмечает, что Лиаховицкий был настолько щедрым и открытым, что одновременно являлся анархистом, социалистом, сионистом и другом аргентинской политической власти.

В 1900 году возглавляемая им лига «Д-р Теодор Герцль» начала издавать свой печатный орган «Дер ционист» (на идише, затем и на испанском), которую редактировал Ляховицкий. Его статьи были посвящены жизни еврейских эмигрантов в Аргентине.

Первая ежедневная газета на идише, которой руководил Ляховицкий, называлась «Дер тог» и выходила с 1 января 1914 года[1].

В ноябре того же года Ляховицкий ушел из «Дер тог» и основал «Ди идише цайтунг» — крупную газету на идише, которая просуществовала несколько десятилетий.

Умер в 1937 году.

Изучение китайских евреев[править]

28 июня 1900 года доктор Конг-И-Лонг, дипломат, бывший посланник Китая в Вашингтоне, совершающий частную поездку по Южной Америке с тайной миссией, встретился в Буэнос-Айресе с представителями еврейской сионистской лиги «Д-р Теодор Герцль». Поводом послужила его статья («La Nation», 25 июня 1900 года), в которой автор мимоходом сообщил о евреях, живущих в Китае как равноправные граждане, что для еврейской общины Аргентины, состоящей в основном из бывших обитателей черты российской оседлости, было в диковинку. Упоминание о жизни евреев в Китае выглядело подтверждением того, что китайцы отличаются терпимостью к иным религиям…

Дипломат Конг-И-Лонг в каждой стране, которую он посещал, публиковал статьи с разъяснением позиции своего правительства по внутренним и внешним проблемам. Это, по-видимому, и было целью его миссии: развенчание европейского мифа о нетерпимости в Поднебесной. Но строчка о китайских евреях стала сенсацией, и сионисты, члены лиги «Д-р Теодор Герцль», добились аудиенции для целой делегации: Я. Ляховицкий, Л. Бергман, М. Гольденберг.

Возглавлял группу Яков Ляховицкий — руководителем лиги «Д-р Теодор Герцль», в которой состояло около 200 членов.

Встрече евреев-сионистов с китайским дипломатом поспособствовало рекомендательное письмо экс-президента Аргентины. Профессор Конг-И-Лонг согласился на аудиенцию, и она началась с того, что глава еврейской делегации выразил благодарность китайскому вельможе за доброе отношение к евреям в Китае, о которых делегаты (до прочтения его статьи) ничего не знали. Хотя, если быть точными, в германской прессе проскакивала информация католического миссионера о том, что во время поездки в Китае ему встретились несколько еврейских семей. Но из статьи Конг-И-Лонга явствовало, что их больше, чем несколько!

В ответ они услышали, что дипломат лично знаком со многими гражданами Китая еврейской веры, более того, он знает их руководителей.

Далее собеседник сообщил, что евреи прибыли в Поднебесную за два с половиной века до христианской эры. Китайцам их вера показалась созвучной учению Конфуция, и «правители страны наделили новоприбывших равными с местными гражданами правами и разрешили селиться в Го Нан, возле Кай Тонгту, и еще в пяти провинциях, расположенных у реки Янг Тсе».

Оказалось, что в Пекинском университете, который окончил доктор Конг-И-Лонг, вместе с ним занималось много евреев, а обучавший его профессор Тсьенг Тсанг тоже был евреем. Есть евреи и среди сотрудников пекинской газеты, в китайской армии (некоторые дослужились до генералов), а также среди мандаринов (министр, чиновник, советник, а также человек, прошедший строгую процедуру экзаменов, обеспечивающих доступ в государственный аппарат и право занимать чиновничьи должности).

Китайские евреи, по утверждению собеседника, – преданные стране граждане. Они и одеваются в китайском стиле, носят косу, шелковое пальто… А иногда даже молятся на китайском, но это – в особых случаях, обычно они возносят молитвы на непонятном для окружающих языке. В стране есть синагоги (например, в провинции Ганкин), которым более 600 лет.

Дипломат продолжал перечислять города: Амрой насчитывает 80 000 жителей – в основном, евреев, город Нун-Ян-Нен – 500 000 иудеев. Дипломат Конг-И-Лонг назвал приблизительное число живущих в Китае евреев, но более точную цифру он пообещал назвать после того, как сверится со своими записями. Но слушателям это было уже и не так важно: бывший посланник Китая в Вашингтоне сообщил им информацию о китайских евреях, которая лишила присутствовавших дара речи: в Поднебесной 40 (а может – надо свериться с записями в блокноте - и 50) миллионов (!) евреев.

Сенсационное интервью дипломата было тут же (3 июля 1900 года) опубликовано в еврейской газете Буэнос-Айреса, а затем – в еженедельной газете «Die Welt» на языке идиш (3 августа 1900 года) в Вене под названием «Евреи в Китае».

Затем сообщение было перепечатано в Санкт-Петербурге. Эта сенсационная информация послужила поводом для написания Альбертом Кацем, раввином, блестящим исследователем еврейской истории, научной работы «Die juden in China» («Евреи в Китае»). В исследованиях Каца были приведены свидетельства путешественников, миссионеров и торговых людей, подтверждающих рассказ Конг-И-Лонга о евреях в Китае.

Источники[править]