Ариадна Сергеевна Эфрон

Материал из Циклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску

Ариадна Эфрон

Писатель
Ariadna.jpg


Дата рождения
18 сентября 1912 года
Место рождения
Москва, Российская империя
Дата смерти
26 июля 1975 года
Место смерти
Таруса, РСФСР, СССР







Трагическая судьба дочери Марины Цветаевой, которую НКВД упек в лагеря // hoffMAN [7:04]
Наблюдатель. Ариадна Эфрон (Культура, 19.09.2022) // Издательство Бослен [54:54]
Презентация книги «Ариадна Эфрон: рассказанная жизнь» // Музей истории ГУЛАГа [1:26:49]

Ариадна Сергеевна Эфрон — советская переводчица прозы и поэзии, мемуарист, художница, искусствовед и поэтесса[1].

Биография[править]

Ариадна (Аля) Эфрон родилась 5 сентября (18 сентября) 1912 года в Москве. Её отец — Сергей Эфрон, мать — Марина Цветаева. Ей посвящено большое число стихотворений Цветаевой (например, цикл «Стихи к дочери»).

С раннего детства писала стихи (20 стихотворений опубликованы матерью в составе своего сборника «Психея»), вела дневники.

В 1922 году выехала с матерью за границу.

В 1922—1925 годах проживала в Чехословакии.

В 1925—1937 годах проживала во Франции.

В молодости у Эфрон оказалось больное сердце, она перенесла несколько инфарктов.

В Париже окончила училище прикладного искусства «Arts et Publicité» (где изучала оформление книги, гравюру, литографию) и высшую Школу Лувра (L'École du Louvre) по специальности «история изобразительного искусства».

Сотрудничала во французских журналах «Россия сегодня» («Russie d’Aujourd’hui»), «Франция — СССР» («France — URSS» — magazine), «Для Вас» («Pour-Vous»), и в журнале на русском языке «Наш Союз», издававшемся парижским «Союзом возвращенцев на Родину» (статьи, очерки, переводы, иллюстрации). Переводила на французский язык Маяковского и других советских поэтов.

18 марта 1937 года первой из семьи вернулась в Советский Союз.

Затем работала в редакции советского журнала «Revue de Moscou» (на французском языке); писала статьи, очерки, репортажи, делала иллюстрации, переводила.

27 августа 1939 года была арестована органами НКВД.

Под пытками вынуждена была дать показания и на себя («Я признаю себя виновной в том, что с декабря месяца 1936 г. являюсь агентом французской разведки, от которой имела задание вести в СССР шпионскую работу…») и против отца.

Сама Эфрон позднее рассказывала:

Когда я была арестована, следствие потребовало от меня:
  1. признания, что я являюсь агентом французской разведки,
  2. признания, что моему отцу об этом известно,
  3. признания в том, что мне известно со слов отца о его принадлежности к французской разведке, причем избивать меня начали с первого же допроса.
Допросы велись круглосуточно, конвейером, спать не давали, держали в карцере босиком, раздетую, избивали резиновыми «дамскими вопросниками», угрожали расстрелом и т. д.

Позднее Эфрон отказалась от данных под пытками показаний, но всё равно была осуждена по статье 58-6 (шпионаж) Особым совещанием на 8 лет ИТЛ.

О гибели родителей в 1941 году (мать покончила с собой в эвакуации в Елабуге, отец был расстрелян) узнала не сразу.

В 1948 году вышла на свободу и стала работать в качестве преподавателя графики в Художественном училище в Рязани. Переписывалась с Борисом Пастернаком, который посылал ей новые стихи и главы из «Доктора Живаго». Находясь под сильным впечатлением от книги, она написала автору, что хочет заняться её иллюстрациями и художественным оформлением.

22 февраля 1949 года снова арестована.

Была приговорена, как ранее осужденная, к пожизненной ссылке в Туруханский район Красноярского края. Благодаря полученной во Франции «кормящей» специальности работала в Туруханске в качестве художника-оформителя местного районного дома культуры. Оставила серию акварельных зарисовок о жизни в ссылке (впервые опубликована в 1989 году).

В 1955 году была реабилитирована за отсутствием состава преступления.

Затем вернулась в Москву.

В 1950-е — 1970-е годы перевела на русский язык стихи Ф. Петрарки, Р. Тагора, Д. Гофштейна, Ш. Бодлера, Т. Готье, П. Верлена и других авторов.

В 1962 году стала членом Союза писателей СССР.

Подготовила к печати издания сочинений матери. Была хранительницей её архива, оставила воспоминания, опубликованные в журналах «Литературная Армения» и «Звезда». Много работала над стихотворными переводами, преимущественно с французского языка (Виктора Гюго, Шарля Бодлера, Поля Верлена, Теофиля Готье и т. д.). Писала оригинальные стихи (опубликованные лишь в 1990-е годы).

Гражданский муж («мой первый и последний муж») — Самуил Давидович Гуревич — расстрелян. Детей не было.

Умерла 26 июля 1975 года в Тарусе в Калужской области.

Источники[править]

  1. Эфрон Ариадна Сергеевна // Энциклопедия Всемирная история

Галерея[править]

 
Книги стихов

Вечерний альбом | Волшебный фонарь | Из двух книг | Вёрсты | Вёрсты-2 | Разлука | Стихи к Блоку | Лебединый стан | Психея | Ремесло | После России

Поэмы

Чародей | На красном коне | Поэма Горы | Поэма конца | Крысолов | С моря | Попытка комнаты | Поэма лестницы | Новогоднее | Поэма Воздуха | Красный бычок | Перекоп | Сибирь

Поэмы-сказки

Молодец | Царь-Девица | Переулочки

Драматические
произведения

Червонный валет | Метель | Фортуна | Каменный ангел | Приключение | Феникс | Ариадна | Федра

Эссеистическая
проза

Живое о живом | Пленный дух | Мой Пушкин | Пушкин и Пугачёв | Искусство при свете совести | Поэт и время | Эпос и лирика современной России | Мать и музыка | Сказка матери | История одного посвящения | Дом у старого Пимена | Повесть о Сонечке | Чёрт | Чудо с лошадьми | Хлыстовки | Жених | Китаец

Семья и окружение

Иван Владимирович ЦветаевМария Александровна ЦветаеваВалерия Ивановна ЦветаеваАндрей Иванович ЦветаевАнастасия ЦветаеваСергей ЭфронАриадна ЭфронГеоргий ЭфронКонстантин РодзевичБорис ПастернакОсип МандельштамСофия ПарнокСофья ГоллидэйМарина Цветаева и евреи

Разное

Парижские мальчики в сталинской МосквеХвалынь-Колывань