Мордехай Гебиртиг
Мордехай Гебиртиг (Мо́рдхе Геби́ртиг, англ. Mordechai Gebirtig, идиш מרדכי געבירטיג) — польский еврейский поэт-песенник и композитор[1].
Биография[править]
Маркус Биртиг родился 4 апреля 1877 года в Кракове. Сын мелкого лавочника торговца (по другим данным, сын сапожника).
Самостоятельно освоил флейту.
Писал песни на идише, опираясь на еврейскую народную мелодику. Всего сочинил примерно 600 песен.
Трудился плотником.
С 1906 года выступал в любительском театре.
Также, с 1906 годы тексты его песен стали печататься в краковской газете «Дер социал-демократ».
Во время Первой мировой войны служил в австро-венгерской армии, как отец трёх малолетних дочерей, имевший слабое здоровье, он служил санитаром в военном госпитале.
Его песни изданы в сборниках «Фолкстимлех» («В народном духе», Краков, 1920), «Майне лидер» («Мои песни», там же, 1936), «Эс брент!» («Горит!», Краков, 1946), «Дос гезанг фун лейдншафт ун цар» («Песня страданий и горя», Тель-Авив, 1962). Сборник его песен с параллельным переводом на иврит «Ха-‘аяра бо‘эрет» («Местечко пылает») издан в 1967 году.
Песня Гебиртига «С’брент, бридерлех, с’брент...» («Горит, братцы, горит...», «Город наш горит!» [Ундзер штетл брент!]), навеянная еврейским погромом в Пшитыке в 1936 году, стала своего рода реквиемом, который со времён Второй мировой войны часто исполняют в память о погибших в Холокосте евреях. С этой песней шли на последний бой повстанцы Варшавского гетто.
Наиболее известная песня — «Марш безработных» («Арбетлозе марш»)[2].
В июне 1942 году Гебиртиг, а также его жена и две дочери, были перевезены из краковского гетто в лагерь смерти Белжец, где вскоре были убиты.
Убит 4 июня 1942 года — расстрелян охраной в Краковском гетто за то, что пел песни, пытаясь приободрить заключённых. По другим данным, его с женой застрелили при ликвидации гетто, потому что он не мог быстро ходить.
Видеогалерея[править]
Примечания[править]
- ↑ КЕЭ, том 2, кол. 45–46
- ↑ Раз, два, три, четыре, / мы – безработные, / уже несколько месяцев не слышим фабричных звуков, / инструменты лежат холодные, забытые, / начинают ржаветь, / а мы бродим по улицам, / словно богачи, которым нечего делать, / словно богачи, которым нечего делать. Раз, два, три, четыре, / мы – безработные, / у нас нет ни одежды, ни дома, / кровати наши – из земли и глины, / если у кого-то есть еда, / он поделится каждым куском, / как богатые – вино, /так мы воду хлещем. Раз, два, три, четыре, / мы – безработные, / мы годами тяжело работали, / и сделали все больше и больше, / дома, дворцы, города и страны, / для горстки тех, кто умеет лишь тратить. / И что мы за это получили? / Голод, нищету и безработицу, / голод, нищету и безработицу. Раз, два, три, четыре, / вот мы маршируем, / безработные, / и поем нашу песню / о стране, о новом мире, / где живут свободные люди, / и всем хватит работы / в новой свободной стране, / в новой свободной стране.
- Родившиеся 4 апреля
- Родившиеся в 1877 году
- Персоналии по алфавиту
- Родившиеся в Кракове
- Умершие 4 июня
- Умершие в 1942 году
- Умершие в Кракове
- Польские евреи
- YouTube
- Ашкеназы
- Поэты на идише
- Члены Бунда
- Жертвы Холокоста
- Умершие в концлагерях Третьего рейха
- Узники гетто в Польше
- Поэты-песенники
- Композиторы Польши
- Краковское гетто
- Еврейские поэты
- Евреи-композиторы
- Расстрелянные