Принстонская ваза
| |
| конец VII — начало VIII вв. | |
| Художественный музей Принстонского университета |
При́нстонская ваза (англ. Princeton Maya Vase with God L) — яркий пример керамики майя позднеклассического периода, выполненной в стиле кодекса. Она была добыта незаконным путём и сейчас хранится в Художественном музее Принстонского университета. Первоначально ваза служила сосудом для питья шоколада[1]. На ней изображён тронный зал, в котором находится старец в головном уборе в виде совы, а вокруг него — пять молодых женщин[2]. Перед троном два человека в масках обезглавливают связанного пленника. Долгое время считалось, что эта сцена относится к эпизоду из «Пополь-Вух». Считается, что эта ваза сопоставима с вазой «Ребёнок ягуара», хранящейся в музее Метрополитен в Нью-Йорке[3].
Описание[править]
Ваза кремового цвета с оранжевыми и коричнево-чёрными вкраплениями, а также следами синего пигмента майя, нанесённого после обжига, относится к позднему классическому периоду цивилизации майя (конец VII — начало VIII века). Она была изготовлена в регионе Накбе, в бассейне Мирадор, Петен, Гватемала. Её фотография была впервые опубликована в книге М. Д. Ко «Писец майя и его мир» (1973)[2].
На ободке вазы, над нарисованной сценой, расположены формулы, освящающие сосуд, указывающие на его назначение как сосуда для питья шоколада и обозначающие его владельца — владыку по имени Муваан Кук. Ваза должна была использоваться на придворных пирах, подобных тому, что изображён на картине[4]. На основной поверхности сосуда изображена каллиграфическая роспись, выполненная изящными, уверенными линиями, театрально скомпонованная мифологическая сцена. С помощью едва заметных визуальных приёмов, в том числе жеста, когда одна женщина постукивает по ноге другой, указывая при этом влево, зритель побуждается повернуть сосуд для питья, что позволяет ему воспринимать происходящее во времени[4].
Иконография[править]
Главный персонаж сцены известен по Дрезденскому кодексу как бог L, божество торговли, шаманизма и войны. Старый беззубый мужчина восседает на троне в условном изображении дворца, за его спиной — пирс, а над головой, вероятно, карниз. Карниз украшен двумя безчелюстными ягуарами по бокам от морды акулы, обращённой вперёд. Занавеси раздвинуты, открывая сидящего правителя. Бога Л. можно узнать по характерной парчовой шали с открытым плетением, широкополой шляпе, украшенной совиными перьями, и чучелу совы с распростёртыми крыльями[3].
Пять изящных женских фигур, возможно, наложниц, напоминающих богиню I из Дрезденского кодекса, окружают древнего бога, который аккуратно надевает браслет на одну из них. На женщинах свободные струящиеся саронги или облегающие накидки, украшенные батиком в мягких коричневых тонах. У каждой есть украшения на шее, в ушах и на запястьях. Одна из женщин, стоящих за богом L, наливает шоколад из сосуда, по форме напоминающего саму Принстонскую вазу, и взбивает горькое лакомство в сосуде, образ которого был утрачен в результате износа вазы[5].
Внизу, рядом с троном, сидит кролик (это животное чаще всего ассоциируется с богом L). Он что-то записывает в книгу в переплёте из шкуры ягуара, возможно, чтобы запечатлеть сцену перед троном: двое мужчин в искусно сделанных масках, вооружённые топорами, обезглавливают связанную обнажённую фигуру, чей атрибут в виде извивающейся змеи с глазами смерти характерен для писателей или, по крайней мере, для чиновников, для которых искусство письма было неотъемлемой частью работы. У одного из двух мужчин черты бога ветра, на другом — маска палача с носом в виде лапы ягуара[3].
Интерпретация[править]
Учёные склонны интерпретировать изображения на вазах в мифологическом ключе, полагая, что они представляют собой элементы «Пополь-Вух» — мифологического повествования народа киче XVI века[3].
Рассматриваемая в этих рамках сцена, как утверждается, показывает ритуальную казнь Вукуб-Хунапу, дяди близнецов-героев, по приказу бога L, принимаемого за повелителя подземного мира (Шибальбы)[6].
В 2004 году исследователи Миллер и Мартин отметили, что палачей, одетых в одинаковые юбки из шкуры ягуара, двое и что у бога ветра на голове повязка. По их мнению, два палача олицетворяют самих героев-близнецов (то есть «Близнецов с повязками», их предшественников в классической мифологии), обезглавливающих повелителя подземного мира, а не Вукуб-Хунахпу[7]. Таким образом, эта сцена перекликается с эпизодом, в котором два героя обманом заставляют повелителей подземного мира попросить об их собственной казни.
Эти интерпретации, по сути, являются спекулятивными.
Примечания[править]
- ↑ С. Дида, Е. Приймак, М. Стюфляев, В. Талах Какао - напиток богов и владык.pdf // Какао. Напиток богов и владык. — 2017-01-01.
- ↑ 2,0 2,1 The Way of God L: The Princeton Vase Revisited. Проверено 3 июля 2026.
- ↑ 3,0 3,1 3,2 3,3 Nikolay Talakh Princeton Vase Commentary // Victor Talakh. HERO TWINS AND BEAUTIFUL LADIES. Some Observations on the Inscriptions and Images on the Princeton Vase. — 2025-01-01.
- ↑ 4,0 4,1 Steward, p. 128.
- ↑ Antonio Beardall Cacao: A Symbol of Death and Resurrection. — 2020-01-01.
- ↑ Coe 1973: 93
- ↑ Miller and Martin 2004: 58-60
Литература[править]
- Беляев Д. Д. Древние майя (III–IX вв.) // Цивилизационные модели политогенеза. — М., 2002. — С. 130–155.
- Давлетшин А. И. Творение людей в мифологии древних майя // Этнографическое обозрение. — 2017. — Выпуск 4.
- Давлетшин А. И. Язык иероглифических надписей майя как язык ритуальный, или об устной природе иероглифического майя // Слово устное и слово книжное / под ред. С. Ю. Неклюдова. — М.: РГГУ, 2009. — С. 440–468
- Сафронов А. В. Двойной «эмблемный иероглиф» в иероглифических надписях майя // Древний Восток и античный мир. — 2005. — Вып. 7. — С. 174–189.
- Boremanse, Didier. 1986. Contes et mythologie des indiens lacandons. Paris: L’Harmattan.
- J. Eric S. Thompson. Maya History and Religion. (The Civilization of the American Indian Series, Volume 99.) Norman: University of Oklahoma Press. 1970. Pp. xxx, 415. // The American Historical Review. — 1971-10-01. — В. 4. — том 76. — С. 1240–1241. — ISSN 1937-5239. — DOI:10.1086/ahr/76.4.1240
- Alfred M. Tozzer Landa's Relación de Las Cosas de Yucatan: A Translation. [Papers of the Peabody Museum of American Archaeology and Ethnology, Harvard University, Vol. XVIII. (Cambridge: the Museum. 1941. Pp. xiii, 394. Cloth $6.25, paper $4.75.)] // The American Historical Review. — 1943-10-01. — В. 1. — том 49. — С. 133–134. — ISSN 1937-5239. — DOI:10.1086/ahr/49.1.133
Одним из источников, использованных при создании данной статьи, является статья из википроекта «Рувики» («ruwiki.ru») под названием «Принстонская ваза», расположенная по адресу:
Материал указанной статьи полностью или частично использован в Циклопедии по лицензии CC-BY-SA 4.0 и более поздних версий. Всем участникам Рувики предлагается прочитать материал «Почему Циклопедия?». |