Финикиянки (Еврипид)

Материал из Циклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску
Фреска из Фив. Археологический музей Фив

«Финикия́нки» (др.-греч. Φοίνισσαι, Phoinissai) — трагедия Еврипида.

Общие сведения[править]

Рассказывается о жителях города Фивы/Кадмеи в Греции, потомков Кадма, и хоре финикиянок. В целом, данное сочинение показывает, что греки считали фиванцев финикийцами, выходцами из Тира:

Недаром и кровь и дети
Одни, что в Кадмее, что в Тире[1].

Правда, сам статус Фиф по отношению в Тиру не освящён. Вероятно, между этими городами был некий духовный союз, на подобии заключённого между Иудеей и Спартой на оснований преданий об общем родстве.

Одновременно с этим описывается переселения финикийских женщин в Грецию, служить Аполлону в храме Феба[2].

Следовательно, финикийские женщины активно участвовали в переселении и колонизации (ср. Европа, Элисса). Возможно, это было даже связано с неким табу на смешанные браки у мужчин-финикийцев. Существование такого табу доподлинно неизвестно, но оно имеет место у их еврейских родственников. В самой трагедии есть косвенное подтверждение запрета жениться на греческих женщинах: фиванская царица Иокаста упрекает сына Полиника за то что взял в жёны чужестранку, жительницу Аргоса. Если такое табу существовало, то логично, что жители (правители) Тира должны были отправлять в колонии женщин:

В Финикии я родилась, и в Тире
Я расцвела. Тирийские цари
Рабынею меня послали к Фебу,
За то, что бог победой их венчал...

Возможно, такого табу и не было, но в любом случае, переселение финикийских девушек в Грецию почти наверняка привело к тому, что греки смешивались с финиянками, и тем самым постепенно ассимилировали «греческих финикийцев», чем, может быть, и объясняется их исчезновение (но могут быть и другие причины, например войны, падение рождаемости или изменение самоидентичности).

С другой стороны, трагедия ясно указывает на финикийскую самоидентификацию Фив, её тесные связи с метрополией, и, таким образом, лишний раз подтверждается статус Фив как финикийской колонии вопреки современным скептикам.

Написана на материале мифов из фиванского цикла, ранее использовавшемся Эсхилом («Семеро против Фив») и Софоклом («Царь Эдип», «Эдип в Колоне», «Антигона»).

Действие происходит в период похода Семерых против Фив. Заглавные персонажи — хор финикийских женщин, ехавших в Дельфы, но задержанных войной.

Трагедия впервые была поставлена примерно между 411 и 409 г. до н. э.

Цицерон сообщал, что Юлий Цезарь любил повторять две строки из данного произведения:

Коль преступить закон — то ради царства; а в остальном его ты должен чтить.

См. также[править]

Источники[править]

  1. Еврипид. Финикиянки. Перевод Иннокентия Анненского. Еврипид. Трагедии. В 2 томах. Т. 2. "Литературные памятники", М., Наука, Ладомир, 1999
  2. Финикиянки