Школа вампиров
| Школа вампиров | |
|---|---|
| Die Schule der kleinen Vampire | |
| Мультсериал | |
| Тип |
рисованная мультипликация |
| Жанр |
комедия, драма, фэнтези, приключения, мистика, триллер, ужасы |
| Страна | |
| Студия | |
| Создатели | |
| Режиссёры |
Роберт Аркврайт, Герхард Хан, Саймон Уорд-Харнер, Мелисса Людвиг, Энтони Пауэр, Грег Манваринг |
| Сценаристы |
Джеки Нибиш, Мартейн Ториссон, Даг Бут, Герхард Хан, Энтони Пауэр, Армин Предигер, Уильям Р. Паке, Улла Циманн |
| Роли озвучивали |
Харви Фридман, Марианна Грэффэм, Шон Лоутон, Криста Льюис, Клейтон Немров, Джефф Баррелл, Manon Kahle, Albert Calvert, Томас Спенсер, Хезер Де Лайл, Saudia Young, Priscilla Bergey |
| Композиторы |
Джованни Сера, Анджело Поджи |
| Сезоны и серии | |
| Число сезонов |
4 |
| Число серий |
104 |
| Длина серии |
12 минут |
| Показы на телевидении | |
| Трансляция | |
| Ссылки | |
| IMDb | |
Школа вампиров (нем. Die Schule der kleinen Vampire) — немецко-итальянский анимационный мультсериал.
Основан Джеки Нибиш на детской книге «Die Schule der kleine Vampire». Повествует об учениках-вампирах, изучающих новые приёмы с целью стать настоящими вампирами. Премьера телесериала состоялась 30 июля 2006 года. В России транслировался на телеканале Мультимания. Возрастная категория на DVD в России — 12+.
Сюжет[править]
Действие происходит в небольшом городке, расположенном где-то в Трансильвании, Румыния. За лесом располагается огромный особняк вампиров — школа «Фон Хоррикус». В этом мультсериале присутствует фрагмент другого мультфильма — «Гирлянда из малышей», который Клопик с друзьями во время школы Вампиров смотрят по телевизору. Здесь учатся молодые вампирята, чтобы стать настоящими вампирами, научиться всем приёмам трансформации и остальным видам магии вампирского искусства. В этой школе учится маленький вампир по имени Оскар, который боится крови и бесконечно попадает в неприятности, из-за чего над ним смеются другие дети-вампиры. Однако у него есть тайна — Оскар дружит со смертной девочкой Солнышко, что строго запрещено. К тому же, дедушка Солнышко — охотник на вампиров, доктор Кузьма Чесноков, который всё время пытается уничтожить всех вампиров. Однако он всегда терпит неудачи, а его рассказам о чудовищах ночи никто не верит.
Главные герои[править]
- Оскар фон Ужасающий (нем. Oskar von Horrificus) — главный протагонист мультсериала, который боится крови сильнее чеснока, и часто попадает в различные передряги и приключения. Он вынужден скрывать свои отношения с Солнышко, потому что вампирам строго запрещено общаться с людьми. Оскар дружит со всеми своими одноклассниками, но часто конфликтует с Драко. (На русский язык Оскара дублирует Екатерина Фролова.)
- Готика (нем. Gruftine Gruft) — девочка-вампир и лучшая подруга Оскара в школе (в третьем сезоне оказалось, что она в него влюблена, в одной из серий неудачно пыталась напоить его приворотным зельем). Любит заниматься химией и выращивать растения. У девушки есть питомец — маленькая паучиха Оракула, которую та носит на шее. (На русский язык Готику дублирует Елена Козинда.)
- Солнышко (Светлана Чеснокова, нем. Sunshine Polidori) — очаровательная светловолосая девочка, живущая с дедушкой в нескольких милях от школы вампиров. Дружит с Оскаром (очевидно, питает взаимные чувства к нему). В одной из серий становится вампиром, затем превращается в девочку благодаря Оскару и его друзьям, проснувшись, думает, что это всего лишь сон и говорит: «Какой странный сон, надо будет рассказать Оскару». (На русский язык Светлану дублирует Маша Косяк.)
- Драко (нем. Fletscher) — несносный хулиган. Иногда портит планы главных героев, зато в итоге, он почти всегда терпит поражение и ему сильно достаётся от учителей. Ему очень нравится кровь (в одной из серий становится ясно, что ему нравится Готика), в серии «Солнышко и Лунный свет» был влюблён в Лунный свет (Солнышко). Неудачно пытался помешать превращению Лунного Света обратно в человека, но когда узнал, что был влюблён в «человеческую подружку Оскара», упал в обморок от неожиданности. Но он не совсем такой плохой, как казалось на первый взгляд (в серии «До свиданья, Клопик!», как и все, не хотел с ним расставаться). (На русский язык Драко дублирует Михаил Тихонов.)
- Букварь (нем. Tinto) — вампир-изобретатель, сделавший множество удивительных чудо-машин. Носит увеличительный прибор и ледерхозен. В серии «Букварь становится крутым» был влюблён в Ровену.
- Клопик (Клопвард Тыквард, нем. Klott) — маленький вампир, который дружит с Пепелком, а точнее, помогает тому передвигаться. Из-за неудач в учёбе однажды, в сериях «Виртуоз», «До свидания, Клопик», и «Клетка», был чуть не исключён из школы.
- Пепелок (Павел Великий, Эшли, нем. Ashley) — кучка пепла, которая когда-то была вампиром. Случайно оказался на солнце, поэтому и превратился в пепел. Зато не утратил способность говорить. Не может ходить, из-за чего его передвигают другие. Бо́льшую часть времени проводит в железной коляске. Лучший друг Клопика. Очень страдает из-за отсутствия тела, так как в прошлом был известным танцором (в серии «Танец Пепелка» вселившись в Оскара исполнил вальс с Солнышком).
- Граф фон Ужасающий (нем. Graf Alerich von Horrificus) — основатель и директор школы, самый страшный из вампиров. Дядя Оскара, умный и могущественный. (На русский язык Графа фон Ужасающего дублирует Роман Фалькенштейн.)
- Профессор Гематоген (нем. Archibald Oxford) — учитель, учит юных вампиров теоретике вампиризма. (На русский язык Гематогена дублирует Александр Белявский)
- Профессор Леди Склепина (нем. Lady Kryptina) — учитель, учит юных вампиров практике вампиризма. Владеет мастерством джиу-джитсу. (На русский язык Склепину дублирует Маша Косяк.)
- Оззи (нем. Nestor) — работник в школе вампиров, повар, уборщик. Раньше был мародёром, искавшим свою судьбу. Стал вампиром, будучи случайно укушен челюстью Дракулы. (На русский язык Оззи дублирует Михаил Тихонов.)
- Профессор Кузьма Чесноков (нем. Paulus Polidori) — русский эмигрант, приехавший в Трансильванию, чтобы уничтожить вампиров. Дедушка Солнышко. Изобретает множество вещей против вампиров, однако они все время разрушаются во время боя с вампирами. (На русский язык Кузьму дублирует Александр Белявский.)
Второстепенные персонажи[править]
- Доктор Челюсть — принимал у учеников экзамен, никто из них не сдал, кроме Оскара. Появлялся в некоторых сериях.
- Лунный свет — юная вампирша, альтер-эго Солнышко. Появляется в серии «Солнышко и Лунный свет». Кровожадна, имела отношения с Драко.
- Принцесса «Нефи» Неферклыки — египетский вампир из рода Фараонов-вампиров. Появилась в серии «Проклятье Мумии». Вполне возможно, что ей 3000 лет. Хоть и красива, чем и очаровала всех мальчишек в школе, но ужасно избалованна, высокомерна и далеко не ангел: хотела наложить на своих одноклассников проклятье, чтобы они все ссорились, но ей помешал Клопик.
- Ровена — девочка-вампир, племянница Профессора Гематогена. Как и Букварь, любит изобретать и всякие научные штуки, даже сама называла себя «Настоящим чокнутым технарём». Появляется в серии «Букварь становится крутым».
- Батория — двоюродная сестра Готики, которая похожа на стереотипную готку или сцену. Появляется в серии «Кузина Батория». Она дружит со Стокером. Её имя пародирует графиню Баторию.
- Бруно — сумасшедший человек, работающий на заправочной станции. В одной из серий поймал Оскара и его друзей и хотел сделать из них чучела, но ему это сделать не удалось. Однажды поймал Оззи в Солнцезащитном скафандре, посчитав его за инопланетянина.
- Грабители — в первой серии третьего сезона скрывались от полиции в замке «Хоррикус».
- Стройняга — это скелет, одетый в синий плащ. Драко толкнул его, играя в бадминтон, а после исчез, вселившись в плюшевого мишку.
- Барон — брат Кузьмы Чеснокова. Если смотреть на его светлые волосы, то можно посчитать, что он ещё молод. Пока к нему не пришли Драко, Букварь и Готика, не верил в вампиров.
- Мадам Максим (Шрек) — была няней Солнышко. Появилась в серии «Хеллоуин».
- Вольфганг «Порабощающий» — мальчик-оборотень. Появился в серии «Новый ученик».
- Владимир Кровавый (Влад) — был первым учеником Гематогена. Появился в серии «Свежая кровь».
- Тётя Игрина — противная вредная женщина, которую невозможно, казалось бы, напугать. Оказалось, что она боится заразных болезней. Вампиры избавились от неё, нарисовав на себе красные точки. Появилась в серии «Карантин».
- Берф Вкусный- дворовый воришка из города. Появляется в серии 《Школа для сосунков》
Факты[править]
- Мультсериал поставлен по мотивам детской книги Джеки Нибиша «Школа для маленьких вампиров» (Die kleine Schule der Vampire) (1985).
- До создания первого детского романа Джеки Нибиш вдохновился романом «Маленький вампир» (1979), написанным Ангелой Зоммер-Боденбург, что привело к идее написания романа. А чуть позже, после выпуска романа, у «Школы вампиров» вышел спин-офф Страшно красивый вампир, (с немецкого Tierisch vampirisch) опубликованный в 1989 году.
- В 2007 компанией Tivola была выпущена игра на PC по мотивам мультфильма, носящая название Die Schule der kleinen Vampire — Knoblauchalarm.
- Продюсерская компания Hahn Film AG создали полнометражный мультфильм по мотивам книги и мультсериала, после пост-продакшна им понадобился дистрибьютор.[1]
- Мультсериал был запущен в производство ещё в 2000 году Hahn Film[2][3].
- Оззи (Nestor в немецкой версии) напоминает персонажа Рифф-Раффа из экранизации популярного британского мюзикла «Шоу ужасов Рокки Хоррора»[4] режиссёра Джима Шармена.
Список серий[править]
Сезон 1[править]
| Номер серии всего | Номер серии сезона | Русское название | Оригинальное немецкое название | Премьерный показ на телеканале KiKA |
|---|---|---|---|---|
| 01 | 01 | Доктор Челюсть | Doktor Eisenzahn? | 17 сентября 2007 |
| 02 | 02 | Клетка | Hypnosetechnik | 17 сентября 2007 |
| 03 | 03 | Кушать подано | Überraschungsmenü | 18 сентября 2007 |
| 04 | 04 | День Учителя | Verdrehte Welt | 18 сентября 2007 |
| 05 | 05 | Пушистик | Fluffy | 19 сентября 2007 |
| 06 | 06 | Нежданный рассвет | Sommerzeit | 19 сентября 2007 |
| 07 | 07 | Чудо-плащ | Polidori im Aufwind | 20 сентября 2007 |
| 08 | 08 | Игра с тенью | Schattenspiele | 20 сентября 2007 |
| 09 | 09 | Графская свита | Die Verschwörung | 21 сентября 2007 |
| 10 | 10 | Инспектор Оскар | Inspektor Oskar | 21 сентября 2007 |
| 11 | 11 | Кинопроба | Filmblut | 24 сентября 2007 |
| 12 | 12 | Что случилось с Оззи? | Der Geheimtunnel | 24 сентября 2007 |
| 13 | 13 | Граф Фракула | Graf Frakulas Rückkehr | 25 сентября 2007 |
| 14 | 14 | Новый ученик | Der Austauschschüler | 25 сентября 2007 |
| 15 | 15 | Танец Пепелка | Der Besessene | 26 сентября 2007 |
| 16 | 16 | Обжора | Die Monsterpflanze | 26 сентября 2007 |
| 17 | 17 | Свежая кровь | Der Neue | 27 сентября 2007 |
| 18 | 18 | День донора | Blut auf Rädern | 27 сентября 2007 |
| 19 | 19 | Карантин | Touristenhorror | 28 сентября 2007 |
| 20 | 20 | Карнавал | Der falsche Vampir | 28 сентября 2007 |
| 21 | 21 | Полное затмение | Die Sonnenfinsternis | 1 октября 2007 |
| 22 | 22 | Молочный зуб | Der Milchzahn | 1 октября 2007 |
| 23 | 23 | В тылу врага | Am Spinnenfaden | 2 октября 2007 |
| 24 | 24 | Волшебная пыль | Kryptinas Geheimnis | 2 октября 2007 |
| 25 | 25 | Простуда | Stürmische Zeiten | 3 октября 2007 |
| 26 | 26 | День спорта | Vampirolympiade | 3 октября 2007 |
Сезон 2[править]
| Номер серии всего | Номер серии сезона | Русское название | Оригинальное немецкое название | Премьерный показ на телеканале KiKA |
|---|---|---|---|---|
| 27 | 01 | Заморозки | Eisige Zeiten | 23 октября 2007 |
| 28 | 02 | Доктор Драко | Das Wunderkind! | 23 октября 2007 |
| 29 | 03 | Забастовка | Der kleine Diktator | 24 Октября 2007 |
| 30 | 04 | Хеллоуин | Süßes oder Saures | 24 Октября 2007 |
| 31 | 05 | Влюблённый Пепелок | Frühlingsgefühle | 25 Октября 2007 |
| 32 | 06 | Проклятие вампирата | Vampir-Piraten | 25 Октября 2007 |
| 33 | 07 | Чудовище | Das Seemonster | 26 Октября 2007 |
| 34 | 08 | Вальпургий | Gemeingefährlich | 26 Октября 2007 |
| 35 | 09 | Грусть Оззи | Falsche Clowns und echte Liebe | 29 Октября 2007 |
| 36 | 10 | Настоящая работа | Der alte Postbote | 29 Октября 2007 |
| 37 | 11 | Одни дома | Vampire allein Zuhause | 30 Октября 2007 |
| 38 | 12 | Укуси меня | Bitte beiß mich! | 30 Октября 2007 |
| 39 | 13 | Мисси снимает кино | Ein ungleiches Paar | 31 Октября 2007 |
| 40 | 14 | В плену | Durchgehend geöffnet | 31 Октября 2007 |
| 41 | 15 | Школа для сосунков | Da pfeif ich drauf | 1 Ноября 2007 |
| 42 | 16 | Кодекс чести вампира | Ehrensache | 1 Ноября 2007 |
| 43 | 17 | Виртуоз | Vatertag | 2 Ноября 2007 |
| 44 | 18 | Зеркальце | Gruftines Albtraum | 2 Ноября 2007 |
| 45 | 19 | Легенда | Der Minnebeißer | 5 Ноября 2007 |
| 46 | 20 | Тролль | Der einsame Troll | 5 Ноября 2007 |
| 47 | 21 | Баварские комочки | Blutklöße und andere Gemeinheiten | 6 Ноября 2007 |
| 48 | 22 | Унесённый ветром | Vom Wind verweht | 6 Ноября 2007 |
| 49 | 23 | Доктор Квакенхаймер | Furcht und Zittern | 7 Ноября 2007 |
| 50 | 24 | Котята | Katzenjammer | 7 Ноября 2007 |
| 51 | 25 | Солнышко и Лунный свет | Mondschein | 8 Ноября 2007 |
| 52 | 26 | Поход | Lagerfeuer | 8 Ноября 2007 |
Сезон 3[править]
| Номер серии всего | Номер серии сезона | Русское название | Оригинальное немецкое
название |
Премьерный показ на телеканале KiKA |
|---|---|---|---|---|
| 53 | 01 | Вампиры и грабители | Vampire und Räuber | 25 ноября 2008 |
| 54 | 02 | Оскар притворяется вампиром | Oscar vorgibt ein Vampir | 25 ноября 2008 |
| 55 | 03 | Сеанс гипноза | Hypnose | 26 ноября 2008 |
| 56 | 04 | Кто украл пирожные | Die Kuchen gestohlen | 26 ноября 2008 |
| 57 | 05 | Фея правды | Die fee der Wahrheit | 27 ноября 2008 |
| 58 | 06 | Вампиры из космоса | Vampire aus dem Weltraum | 27 ноября 2008 |
| 59 | 07 | Букварь становится крутым | Primer wird steil | 28 ноября 2008 |
| 60 | 08 | Поцелуй вампира | Vampir Kuss | 28 ноября 2008 |
| 61 | 09 | Предрассудки | Rücksicht | 1 декабря 2008 |
| 62 | 10 | Волосы | Haare | 1 декабря 2008 |
| 63 | 11 | Пепелок произведение искусства | Aschenbecher Kunstwerk | 1 декабря 2008 |
| 64 | 12 | Проклятие Мумии | Der Fluch Der Mumie | 2 декабря 2008 |
| 65 | 13 | Беги и прячься | Lauf und Verstecke dich | 2 декабря 2008 |
| 66 | 14 | Король гот-н-ролла | König Goth-N-Roll | 2 декабря 2008 |
| 67 | 15 | Как напугать вампира | Wie man einen Vampir erschreckt | 3 декабря 2008 |
| 68 | 16 | Лазутчик | Kundschafter | 3 декабря 2008 |
| 69 | 17 | Охотник на охотников на вампиров | Vampirjäger | 3 декабря 2008 |
| 70 | 18 | Миллионы Клопика | Millionen Wanzen | 4 декабря 2008 |
| 71 | 19 | Привет детка | Hallo babe | 4 декабря 2008 |
| 72 | 20 | Герой на один день | Held für einen Tag | 4 декабря 2008 |
| 73 | 21 | Всё верх дном | Alle oben unten | 5 декабря 2008 |
| 74 | 22 | Кровные родственники | Blutsverwandte | 5 декабря 2008 |
| 75 | 23 | Кровавое барбекю | Blutiger Barbecue | 5 декабря 2008 |
| 76 | 24 | Арена ужаса | Horror-Arena | 8 декабря 2008 |
| 77 | 25 | Бешеный зомби | Verrückter Zombie | 8 декабря 2008 |
| 78 | 26 | Суперклоп | Super Wanzen | 8 декабря 2008 |
Сезон 4[править]
| Номер серии всего | Номер
серии сезона |
Русское название | Оригинальное немецкое
название |
Премьерный показ на
телеканале KiKA |
|---|---|---|---|---|
| 79 | 01 | Быстрый и Вампиристый | Schnell und Vampirisch | 27 апреля 2010 |
| 80 | 02 | Ночной испуг | Nacht Angst | 28 апреля 2010 |
| 81 | 03 | Франкен Ленни | Franken Lenny | 28 апреля 2010 |
| 82 | 04 | Пещера Страха | Höhle Der Angst | 28 апреля 2010 |
| 83 | 05 | Родственные Души | Seelenverwandte | 29 апреля 2010 |
| 84 | 06 | Страшное лицо | Furchterregenden Gesicht | 29 апреля 2010 |
| 85 | 07 | Физкультура | Körperkultur | 29 апреля 2010 |
| 86 | 08 | Комар — вампир | Moskito-Vampir | 30 апреля 2010 |
| 87 | 09 | Медведь | Meister Petz | 30 апреля 2010 |
| 88 | 10 | Телефон | Telefon | 30 апреля 2010 |
| 89 | 11 | Мистер Щекотун | Mr. Kitzler | 3 мая 2010 |
| 90 | 12 | До свиданья, Клопик! | Auf Wiedersehen, Klopfer! | 3 мая 2010 |
| 91 | 13 | Охота за сокровищем | Schatzsuche | 3 мая 2010 |
| 92 | 14 | Дневник Драко | Dracos Tagebuch | 4 мая 2010 |
| 93 | 15 | Стройняга | Schlank | 4 мая 2010 |
| 94 | 16 | Кукла Вуду | Voodoo-Puppe | 4 мая 2010 |
| 95 | 17 | Нашествие термитов | Termiten-Invasion | 5 мая 2010 |
| 96 | 18 | Гномы-вымогатели | GNOME-Ransomware | 5 мая 2010 |
| 97 | 19 | Чесноков уходит в отставку | Knoblauch tritt zurück | 5 мая 2010 |
| 98 | 20 | Подарок для девочки | Geschenk für Mädchen | 6 мая 2010 |
| 99 | 21 | Благодарность тролля | Dank Troll | 11 июля 2010 |
| 100 | 22 | Драко и фокусник | Draco und Zauberer | 11 июля 2010 |
| 101 | 23 | Кузина Батория | Cousine Batoria | 11 июля 2010 |
| 102 | 24 | Хеллоуин | Halloween | 11 июля 2010 |
| 103 | 25 | Голем | Golem | 3 ноября 2010 |
| 104 | 26 | Ночная охота | Nachtjagd | 3 ноября 2010 |
Источники[править]
- ↑ Hahn Film AG | «Die Schule der kleinen Vampire» Feature Film Архивировано из первоисточника 2013-09-25.
- ↑ projects
- ↑ Schule Der Kleinen Vampire
- ↑ Шоу ужасов Рокки Хоррорарус. // Википедия. — 2018-06-29.
Ссылки[править]
- Школа вампиров на сайте fernsehserien.de
- schule-der-vampire.de
- School for Vampires на everipedia.org
кто такой Бак?