Элегия для молодых влюблённых
| Композитор | |
|---|---|
| Жанр |
камерная опера |
| Место первой постановки |
«Элегия для молодых влюблённых» (англ. Elegy for young lovers, нем. Elegie für junge Liebende) — камерная опера в трёх актах композитора Ханса Вернера Хенце на либретто У. Х. Одена и Честера Каллмана. Премьера состоялась на немецком языке в Шветцингене 20 мая 1961 года силами Баварской государственной оперы под управлением Генриха Бендера[1]. Французская версия была впервые представлена 25 июня 1965 года в Ницце под управлением Жана Периссона (с участием Мади Меспле), а англоязычная премьера прошла 20 декабря 1977 года в Доме радио под управлением Александра Мюрата (с участием Кэтрин Гейер).
Либретто[править]
Действие происходит в замкнутом пространстве с участием 6 главных героев. Центральная фигура — поэт Грегор Миттенхофер. Его сопровождают фактотум графиня Каролина (или Лина) — секретарь и козёл отпущения, его врач Вильгельм Райшман и молодая муза Элизабет Циммер. К ним присоединяется сын врача Тони, крестник поэта.
Как и каждый год, они отдыхают в Альпах. В этом же отеле уже 40 лет живёт Хильда Мак. Потеряв рассудок, она ждёт своего мужа, пропавшего в горах на склонах Хаммерхорна во время их свадебного путешествия. У неё регулярно случаются видения, которыми Миттенхофер питается для своей литературной работы.
Сложные отношения между великолепно прописанными персонажами, сама тема (использование человеческого горя для художественного творчества — горя, которое Миттенхофер цинично провоцирует, доходя вплоть до преступления), тонкость диалогов и ситуаций, а также идеальная драматургическая конструкция делают это либретто шедевром, изобилующим двойными смыслами и играми.
Акт 1[править]
В этом году у Хильды нет видений, что вызывает гнев Миттенхофера — блестящего, циничного, несомненно гениального, харизматичного и привлекательного человека под шестьдесят, который для своего окружения является деспотом, манипулятором и тираном.
Напряжение из-за непродуктивности пребывания становится ощутимым, когда прибывает Тони. Отношения между ним и его отцом отвратительны.
Появляется Миттенхофер, выходящий из своей комнаты с молодой Элизабет. Между Тони и девушкой вспыхивает любовь с первого взгляда, которую прерывает видение Хильды. Поэт немедленно записывает его с помощью графини Каролины. Во время работы он использует малейший предлог, чтобы помучить Каролину, и та срывается. Поразительна её преданность этому персонажу и полное самоотречение ради содействия творчеству поэта, который полностью от неё зависит.
Врач, прибежавший оказать ей помощь, пока Миттенхофер удаляется, и Каролина узнают, что ледник «отдал» труп — несомненно, мужа, пропавшего 40 лет назад. Они поручают Элизабет сообщить эту новость старушке.
Акт заканчивается взаимными клятвами в любви между Тони и Элизабет.
Акт 2[править]
Прошло несколько дней. Молодые люди скрывают свои отношения от других, и Тони хочет раскрыть правду. Элизабет просит его позволить ей сделать это самой.
Их обнаруживает Каролина, после чего вспыхивает ссора.
Появляется Миттенхофер в удивительно хорошем настроении. Намёки Каролины приводят его к объяснению с Элизабет. Умело манипулируя, он призывает её бросить его так, что она в итоге клянётся остаться с ним… К отчаянию Тони, который провоцирует конфронтацию. Владеющий собой поэт предлагает молодым людям жить своей любовью… но оставаясь в их кругу. Сцену прерывает безумное появление Хильды, которая видит своего мужа живым рядом с собой и требует от «старого Данте» процент с произведений, опубликованных благодаря её видениям!
Загадочным образом Миттенхофер просит молодых людей остаться ещё на один день, чтобы они сходили для него за эдельвейсом на высоты Хаммерхорна… Оставшись один, Миттенхофер изливает весь свой яд на окружающую его свиту. Акт завершается на искрящейся юмористической ноте: Хильда застаёт его за громкой отрыжкой и высмеивает.
Акт 3[править]
Акт открывается сложным секстетом. Влюблённые собираются в путь, Миттенхофер работает с помощью Лины, Хильда бредит, врач вспоминает свою неудавшуюся жизнь.
Все, кроме поэта и Лины, покидают отель. Когда между ними впервые завязывается диалог, их прерывает сообщение о внезапном, непредвиденном приближении бури. Туристы обречены на верную смерть. И Миттенхофер заявляет, что никто не выходил… Смерть молодых влюблённых — это то вдохновение, которого ему не хватало для завершения своего произведения. Лина своим молчанием становится соучастницей убийства. Всё её несчастье выплёскивается помимо её воли в длинном монологе. С этого момента оба персонажа связаны ложью, как в «Макбете»… Они покидают отель, когда начинает идти снег.
Действие переносится на склоны Хаммерхорна, где двое молодых людей, застигнутые бурей, готовятся к верной смерти. В этой сцене они придумывают жизнь, которой у них не будет, воображая имена своих детей (включая одного мертворождённого), их характеры. Они умирают вместе.
Акт и опера заканчиваются в Вене, где Миттенхофер читает свою элегию перед всеми культурными и политическими инстанциями страны. Элегия цинично посвящена молодой и красивой паре, «к несчастью, погибшей в горах, как некоторым из вас известно! Пусть смерть никогда не разлучит их»[2].
Музыка[править]
Это камерная опера.
Произведение имеет очень строгую и классическую форму. Три сбалансированных акта, примерно по часу каждый, разбиты на чётко разделённые сцены, иногда перемежающиеся интерлюдиями. Намеренно следуя классическим традициям, арии и ансамбли сменяют друг друга, иногда прерываясь аккомпанированными речитативами.
Каждый персонаж охарактеризован определённым инструментальным тембром. Так, медные духовые звучат для Миттенхофера, а флейта — для Хильды. Партия Хильды особенно сложна и написана для колоратурного сопрано. Охватившее её безумие и сопровождение флейты — реминисценция из «Лючии» Доницетти. Камерный оркестр очень богат ударными инструментами. Состав оркестра довольно внушителен, несмотря на определение «камерный».
Вокальное письмо в целом очень требовательно, особенно для Хильды, как уже упоминалось, но также и для главного баритона.
Произведение пронизано лейтмотивами, включая мотив Баха (по немецкой нотации). Не будучи революционным для своего времени, используя классические средства, Хенце пишет весьма атональную и ритмически сложную музыку, не исключающую при этом по-настоящему трогательных и выразительных моментов, находящихся в русле традиций «Воццека».
Действующие лица[править]
| Роль | Голос | Премьера, 20 мая 1961 (дирижёр: Генрих Бендер) |
|---|---|---|
| Хильда Мак | сопрано | Ева Мария Рогнер |
| Элизабет Циммер | сопрано | Ингеборг Бремерт |
| Каролина, графиня фон Кирхштеттен, секретарь Миттенхофера | контральто | Лилиан Беннингсен |
| Тони Райшман | тенор | Фридрих Ленц |
| Грегор Миттенхофер, поэт | баритон | Дитрих Фишер-Дискау |
| Доктор Вильгельм Райшман, врач | бас | Карл Кристиан Кон |
| Йозеф Мауэр | разговорная роль | Хуберт Хильтен |
Избранная дискография[править]
- Лиана Дубин (Элизабет Циммер), Кэтрин Гейер (Хильда Мак), Марта Мёдль (Каролина), Лорен Дрисколл (Тони Райшман), Дитрих Фишер-Дискау (Грегор Миттенхофер), Симфонический оркестр Берлинского радио, дирижёр Х. В. Хенце, 1963, DG .
Примечания[править]
- ↑ Gherardo Casaglia - Almanaccoит.. almanac-gherardo-casaglia.com. Проверено 29 апреля 2026.
- ↑ KernKonzepte Synopsis von Elegie für junge Liebende von Hans Werner Henze. .de-CH. Opera Guide. Проверено 29 апреля 2026.
Литература[править]
- Guide de l'Opéra. — Fayard, 1989.
Одним из источников, использованных при создании данной статьи, является статья из википроекта «Рувики» («ruwiki.ru») под названием «Элегия для молодых влюблённых», расположенная по адресу:
Материал указанной статьи полностью или частично использован в Циклопедии по лицензии CC-BY-SA 4.0 и более поздних версий. Всем участникам Рувики предлагается прочитать материал «Почему Циклопедия?». |