Я иду в монастырь

Материал из Циклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску
Опера
Композитор

Франц Бервальд

Жанр

оперетта

Место первой постановки

Королевская шведская опера, Стокгольм

«Я иду в монастырь» (швед. Jag går i kloster) — оперетта в двух актах композитора Франца Бервальда на либретто самого композитора и Хермана Сетерберга[1].

История создания[править]

В мае 1822 года в Стокгольме был показан фарс «Рандеву, или Смешные соперники» (швед. Rendez-vouet, eller De löjliga rivalerna); соперниками в нём выступали денди, врач и поэт. В либретто Бервальда, которое он написал сам, профессии изменены, однако сюжет страдает от недостатка драматического интереса. Повествование даёт возможность лишь для ряда привлекательных соло и ансамблей[2].

Андерссон обнаруживает в партитуре Бервальда классические черты, напоминающие стиль Моцарта, Николя Далейрака и Этьена Мегюля.

История постановок[править]

Создание произведения началось во время шестимесячного пребывания композитора в Нючёпинге в 1842 году. Хотя отрывки из оперетты исполнялись на концерте в Большом зале Стокгольмской фондовой биржи (швед. Stora Börssalen) в декабре 1842 года, полностью она была впервые поставлена в Королевской шведской опере в Стокгольме 2 декабря 1843 года[3] в один вечер с «Серьёзной симфонией» (фр. Sinfonie sérieuse) Бервальда, выдержав пять представлений. Главную роль в первых спектаклях пела Енни Линд[1], а в актёрский состав также вошли бас Фредрик Кинмансон и тенор Олоф Страндберг. С тех пор оперетта ставилась крайне редко[2].

В 1961 году опера была записана Шведским радио. В записи приняли участие Стина-Бритта Меландер (сопрано), Эрик Седен (бас-баритон), Эрик Сундквист (баритон), Арне Андерссон (тенор), Пауль Хёглунд (бас), а также Симфонический оркестр Шведского радио и Хор Шведского радио под управлением Стига Рюбранта. Эта запись транслировалась повторно в 2012 году[4]. Увертюра была записана оркестром Королевской Стокгольмской оперы под управлением Стига Вестерберга в 1980-х годах[5].

Полная партитура была опубликована в 2007 году как 19-й том полного собрания сочинений Бервальда издательством Bärenreiter[6].

Содержание[править]

Действие первой картины происходит в парке жадного искателя приданого, адвоката Клермона, опекуна красавицы Жюли. Красивый офицер Сандут, друг детства героини, и его слуга перепрыгивают через стену в сад, чтобы найти Жюли. Из дома выходит алчный Клермон, сжимая руку Жюли так, словно она сделана из золота. Молодая наследница Жюли сможет унаследовать состояние своего отца при условии, что выйдет замуж по достижении совершеннолетия, в противном же случае ей придётся уйти в монастырь. Вскоре появляется ещё один поклонник — бездарный поэт Шарль, комический персонаж. Объект страсти троих мужчин, Жюли, срывает цветок и находит записку от Сандута. В дуэте Жюли отвергает Шарля.

Второе действие разворачивается перед воротами монастыря, слышно, как монахини поют вечернюю песню. Входят мужчины. Сандут, переодетый монахом, отговаривает Жюли от её решения, указывая на то, как глупо с её стороны было бы уйти в монастырь. Он завоёвывает её сердце, а двум другим мужчинам приходится смириться с таким исходом: Клермон готовит брачный контракт на выгодных финансовых условиях, а Шарль сочиняет оду для церемонии.

Примечания[править]

  1. 1,0 1,1 Layton R, Van Boer BH Franz Berwald // The New Grove Dictionary of Opera. — London and New York: Macmillan, 1997.
  2. 2,0 2,1 Andersson Ingvar Franz Berwald (Svenska Akademiens Minnesteckningar). — Stockholm: PA Norstedt & Söners Förlag, 1970. — P. 128-131.
  3. Layton R. Berwald. — Stockholm: Albert Bonniers Förlag, 1956. — P. 75.
  4. Swedish Radio listings. Проверено 4 мая 2026.
  5. Ouverturer Å Kongl Theatern. Sterling CDS-1009-2 (P) 1995.
  6. Bärenreiter, Jag går i kloster / I'll Enter a Convent. Проверено 4 мая 2026.
Рувики

Одним из источников, использованных при создании данной статьи, является статья из википроекта «Рувики» («ruwiki.ru») под названием «Я иду в монастырь», расположенная по адресу:

Материал указанной статьи полностью или частично использован в Циклопедии по лицензии CC-BY-SA 4.0 и более поздних версий.

Всем участникам Рувики предлагается прочитать материал «Почему Циклопедия?».