Давид Маркович Гумуш
Давид Маркович Гумуш
- Дата рождения
- 1899
- Дата смерти
- 1980
- Место смерти
- Симферополь, Крым
Давид Маркович Гумуш — советский крымский краевед, караимский просветитель, историк и общественный деятель, переводчик[1].
Ранний период[править]
Появился на свет в караимской семье (так как его называют «коренной севастополец» можно предположить, что в Севастополе).
В 1918 г. закончил Александровское караимское духовное училище в Евпатории. Его учителями были Шаббетай Маркович Тиро (1861-1939) и Арон Ильич Катык.
В 1920 г. закончил Евпаторийскую мужскую казённую гимназию.
Карьера и учёная деятельность[править]
К караимскому просветительскому движению присоединился после выхода на пенсию, в 60-х. Совместо с такими деятелями, как с Семита Исааковна Кушуль, Борис Яковлевич Кокенай и Серая Маркович Шапшал, инициировал попытку возрождения подобия былой общинной организации под эгидой изучения караимской истории и сохранения памятников караимской старины. Занимался сбором материалов по истории, этнографии, фольклору караимов, вёл переписку с учёными, периодическими изданиями, государственными и научными организациями. Был одним из немногих представителей караимской культурной элиты, знакомых с религиозным культом и владеющих древнееврейским языком. Делал переводы трудов таких авторов, как Авраам Самуилович Фиркович, И.-С. Луцкий, Э. Дейнард.
По поручению руководства Крымского отдела Института археологии АН УССР осуществил перевод на русский язык книги «Сэфер Авне Зиккарон» А. Фирковича. Кроме того, перевёл работу Эфраима Дейнарда «Толедот Абэн Решеф», посвящённую биографии А. С. Фирковича. Среди других переводов известны биография Исаака бен Шеломо, написанная Б. С. Бобовичем, выдержки из книг «Ор ха-Левана» Исаака б. Шеломо, «Бене Решеф» П. Смоленскина, письма И. И. Казаса, Т. С. Леви-Бабовича и Я. М. Кокеная.
Одним из респондентов Гумуша была и Ольга Яковлевна Прик.
В конце 60-х предпринял попытку расшифровки древнееврейских надписей на штукатурке херсонесской «базилики 1935 года». Но, из-за слабого знакомства с еврейской и греческой палеографией, все предложенные им варианты прочтения граффити оказались неверными.
Был автором нескольких статей по караимоведению. В рамках сотрудничества с археологом Е. В. Веймарном и Крымским отделом ИА АН УССР написал статью «Мангуп и караимы», где впервые ввёл в научный оборот «Песнь о Мангупе» из караимской меджумы, связанную с оставлением караимами этого города. Также известны статьи: «О караимских памятниках», «Караимское кладбище Мангупа». Статья «Вся его жизнь поиск» была написана в качестве реакции на материал ТАСС об А. С. Фирковиче в газете «Крымская правда».
Оставшийся после смерти архив Гумуша передан в августе 1998 г. его внуком Михаилом Севастопольской ассоциации крымских караимов «Фидан». Внук Давида Марковича Михаил был одним из основателей Севастопольской ассоциации караимов «Фидан».
Источники[править]
- Родившиеся в 1899 году
- Умершие в 1980 году
- Персоналии по алфавиту
- Умершие в Симферополе
- Учёные по алфавиту
- Выпускники Александровского караимского духовного училища
- Краеведы по алфавиту
- Краеведы XX века
- Краеведы СССР
- Переводчики по алфавиту
- Переводчики XX века
- Переводчики СССР
- Караимы Крыма
- Деятели караимской культуры
- Учёные Крыма
- Караимы-историки