Зелёное жито, зелёное

Материал из Циклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску

Шаблон:Народная песня Зелёное жи́то, зелёное (Зеленее́ жи́то, зеле́не; укр. Зеленеє жито, зелене) — украинская народная свадебная[1] песня, которая также по жанровой классификации является обрядовой и застольной[2]. Одной из самых любимых обрядово-застольных песен у украинцев[3]. Традиционно считается, что под эту песню уместно встречать гостей. Одна из первых известных записей этой песни была сделана у одной из самых известных украинских песенных фольклористок Евдокией Зуихой[4] известным украинским фольклористом Игнатом Танцюрой[5].

В песне жнут (срезают) неспелое зелёное жито, что является отголоском свадебной обрядовости, так как замужество невесты раньше символически осмысливалось как смерть в прежнем качестве и рождение в новом[6] (см. образ Образ Калинова моста).

Песня стала широко известна в эстрадном исполнении певицы Оксаны Билозир[7] и вокально–инструментального ансамбля «Ватра»[uk] во второй половине 1980-х годов. На концерте 29 января 2023 года в Киеве певица рассказала, что впервые услышала эту песню в 1986 году в Кабуле в исполнении одного из украинских воинов под гитару и сразу решила включить её в свой репертуар.

Также известными исполнителями этой песни являются: Народный хор Украины имени Григория Верёвки, Наталья Бучинская, Эрика, хор «Гомин»[uk]. Песня часто используется в сценариях семейных праздников и вечёрок.

Текст[править]

Оригинальный текст Русский перевод

Зеленеє жито, зелене,
Хорошії гості у мене.
Зеленеє жито женці жнуть,
Хорошії гості в хату йдуть.

Зеленеє жито, зелене,
Хорошії гості у мене.
Зеленеє жито за селом,
Хорошії гості за столом.

Зеленеє жито, зелене,
Хорошії гості у мене.
Зеленеє жито при межі –
Хорошії гості до душі.

Зеленеє жито, зелене,
Хорошії гості у мене.
Зеленеє жито ще й овес, –
Тут зібрався рід наш увесь.

Зелёное жито, зелёное,
Хорошие гости у меня.
Зелёное жито жнецы жнут,
Хорошие гости в хату идут.

Зелёное жито, зелёное,
Хорошие гости у меня.
Зелёное жито за селом,
Хорошие гости за столом.

Зелёное жито, зелёное,
Хорошие гости у меня.
Зелёное жито при меже –
Хорошие гости по душе.

Зелёное жито, зелёное,
Хорошие гости у меня.
Зелёное жито, ещё и овёс, –
Здесь собрался род наш весь.

Примечания[править]

  1. Дмитренко Н. К.[uk] Українська фольклористика: історія, теорія, практика. — Київ: Редакція часопису «Народознавство», 2001. — С. 238. — 575 с.
  2. «Зеленеє жито, зелене» (застільна) укр.. homin.etnoua.info. Архивировано из первоисточника 6 серпня 2016. Проверено 17 червня 2016.
  3. Репетун С. Історія пісні «Зеленеє жито, зелене…» - Історії українських пісень та світових хітів укр. (2022.09.04). Проверено 8 июня 2025.
  4. «Зеленеє жито, зелене». Українська народна пісня укр.. proridne.com. Архивировано из первоисточника 18 червня 2019. Проверено 24 березня 2022.
  5. Історія народної пісні «Зеленеє жито, зелене» (Відео) укр.. Телерадіокомпанія «Вежа» (2022.06.01.). Проверено 8 июня 2025.
  6. Гура, 2004, с. 385
  7. Ой зелене жито зелене — ВІА Ватра / Оксана Білозір • Ігор Білозір укр.

Литература[править]

Руниверсалис

Одним из источников, использованных при создании данной статьи, является статья из википроекта «Руниверсалис» («Руни», руни.рф) под названием «Зелёное жито, зелёное», расположенная по адресу:

Материал указанной статьи полностью или частично использован в Циклопедии по лицензии CC BY-SA.

Всем участникам Руниверсалиса предлагается прочитать «Обращение к участникам Руниверсалиса» основателя Циклопедии и «Почему Циклопедия?».